Окрыленный новыми перспективами, Конан Дойль вышел из редакции. Летняя жара окутывала пыльный Лондон, но писатель этого не замечал. По обыкновению застегнутый на все пуговицы твидового костюма, он размашисто шагал к автомобилю. Крякнул клаксон, разгоняя мальчишек, стукнула, закрываясь, дверца, и, преисполненная собственного достоинства, машина неторопливо тронулась с места. Проехав через весь город, сэр Артур углубился в предместье Уиндлшем. К загородному дому он подъехал ближе к обеду. И сразу же увидел машину художницы Мэй Боули, выставку которой они совсем недавно посетили вместе с супругой.
Неспешно выбравшись из салона авто, писатель направился по дорожке к дому. В саду раздавались детские голоса. Их с Джин старшие дети — Дэнис и Адриан — горячо спорили о чем-то между собой, Джин-младшая что-то плаксиво им возражала, но писатель не придал этому значения. Он торопился удивить жену и ее подругу диковинными снимками. Ворвавшись в дом и взбежав по лестнице, сэр Артур шагнул в гостиную и застал женщин за накрытым столом. Компанию им составлял секретарь.
— Добрый день, мисс Боули, — поприветствовал он гостью, проходя к столу и целуя жену.
— Рада видеть вас, сэр Артур, — кокетливо откликнулась художница.
— О, Артур, дорогой, вы как раз успели к обеду! — обрадовалась леди Дойль, торопливо отвечая на поцелуи. — Присоединяйтесь к нам!
— Сперва взгляните, что я вам принес, — внутренне ликуя, писатель вытащил из кармана снимки, один из которых передал жене, другой — Мэй Боули. Альфред невозмутимо ждал, когда очередь дойдет до него.
Рассматривая карточку, Джин воскликнула:
— Никак не возьму в толк, эти существа — живые?
— Ну что вы, — фыркнула ее подруга. — Даже невооруженным глазом видно, что ручки существ не похожи на человеческие, а бородка гнома напоминает волоски насекомого.
— Милая мисс Боули, — обиженно заметил сэр Артур, забирая снимок у художницы из рук. — Откуда нам знать, как выглядят руки и волосы у малого народца?
— Позвольте взглянуть, — не выдержал Альфред, забирая снимок у насупленного патрона.
— Да, Вуд! Скажите вы! — повысил голос раздосадованный писатель. — По-вашему, этот снимок — подделка?
Глаза Конан Дойля горели юным задором, и Альфред серьезно покачал головой.
— Не думаю, чтобы такой снимок можно было подделать, — проговорил он, прекрасно отдавая себе отчет в том, что карточка сфабрикована.
— У девочек на снимках такие юные, чистые лица, — поддержала секретаря Джин. — Эти наивные глаза просто не могут лгать.