Читаем Магическое ателье леди Кейт полностью

В горле пересохло. Из груди рвался нервный кашель, но я сдерживала его.

– Коллегия судей постановила, что…

Снова издевательская пауза. Интересно, он это специально? Судья закашлялся, прочистил горло:

– …долговые претензии господина Аспена Мора подлежат частичному удовлетворению. А именно: госпожа Кейт Левер должна выплатить оставшуюся сумму долга, равную пятнадцати золотым. Проценты, начисленные за время просрочки, отсекаются, с учетом того, что господин Мор имел возможность требовать их выплаты со дня первой просрочки, но этого сделано не было.

Ростовщик вскочил с лавки:

– Протестую! Я не обращался за выплатой из лучших побуждений, а эта мошенница… – он развернулся ко мне. Лицо его горело от злости.

– Вы можете обжаловать решение в течение десяти суток, – напомнил судья. – Так же напоминаю, что нарушение порядка и неуважение к суду может повлечь за собой штраф.

Стряпчий кое-как усадил Мора на место.

– Мой клиент нижайше извиняется, – сказал он. – И, разумеется, мы подумаем над обжалованием вердикта.

Воздух с шумом вылетел из моих легких. Пятнадцать золотых - сумма, мягко скажем, не маленькая, но это лучше, чем пятьдесят. Ничего – справлюсь. Слава Богу, на ближайшее время заказами я обеспечена.

– Ну, вот видишь, – улыбнулся Хардвин. – Говорил же: все будет хорошо.

Я уткнулась носом в его ключицу – без всякого романтического подтекста – просто из чувства благодарности и невероятного облегчения, как если бы выкинула тяжелый, набитый хламом чемодан, который тащила за собой все это время.

– Как мне тебя благодарить?

– Ну, ты же обещала пойти со мной на праздник? – подмигнул он и ласково похлопал меня по спине.

Я засмеялась:

– После такого хоть на край света.


Из зала мы вышли последними, но Мор, как оказалось, поджидал меня на крыльце. Я не испытывала ни малейшего желания видеть его, не говоря уж о разговоре и демонстративно прошла мимо, но он догнал меня возле ступеней и вышел вперед, преграждая путь. Маленькие бесцветные глаза сверкали от злости.

– Думаете, что обвели меня вокруг пальца? – процедил он.

– Сказал тот, кто ждал шесть месяцев, в надежде прибрать к рукам ателье, – холодно сказала я.

Злость ушла, уступив место отвращению. Мор был из тех людей, после встречи с которыми возникает желание принять душ – настолько липкое впечатление они производят.

– Эй, ты полегче, – Хардвин опустил ладонь ему на плечо.

Мор ойкнул от неожиданности, оступился и едва не упал.

– Оставь его, – попросила. – Он того не стоит.

Хардвин нехотя убрал руку, хотя все еще горел желанием спустить ростовщика по ступеней.

Мор посмотрел на него так, словно хотел плюнуть в лицо. И, как я догадывалась, от опрометчивого поступка его удерживал лишь здравый смысл. Он вновь посмотрел на меня.

– Думаешь, если раздвинула ноги перед выродком- полукровкой, то все можно, да?

Смотрите, как заговорил. Вот и вскрылась истинная натура. От улыбчивого и галантного джентльмена, коим он предстал передо мной в первую встречу, не осталось и следа.

– Ну, все, – карие глаза Хардвина сделались черными, на щеках заиграли желваки. – Сам напросился.

Все произошло слишком быстро, чтобы я могла остановить его. Рука Хардвина взметнулась в воздух, а миг спустя раздался глухой звук удара, сменившийся вскриком. Мор повалился назад, не удержал равновесие и кубарем слетел по деревянным ступеням.

– Еще добавить? – выдохнул Хардвин.

Его грудь тяжело вздымалась, дыхание было частым и прерывистым, а лицо таким злым, что даже мне стало не по себе.

Мор стоял на четвереньках, с лица его капала кровь, и когда он, кряхтя, поднялся на ноги, я увидела разбитый и скошенный набок нос.

– Тебе это с рук не сойдет, ублюдок, – прошипел он, отряхивая грязь со светлых брюк. – Ты! – Мор ткнул в Хардвина пальцем. – И ты! – затем в меня. – Я этого так не оставлю.

Он расправил плечи, но как только Хардвин шагнул на лестницу, отскочил на шаг.

– Только подойди!

Мор подобрал шляпу, водрузил на голову, быстрой походкой двинулся прочь и несколько раз оглянулся, прежде, чем скрыться в переулке.

– Не стоило этого делать, – покачала я головой.

– Нет, стоило. – Хардвин дунул, убирая с лица прядь темных волос. – Будет мерзавцу урок.

Урок? Очень сомневаюсь, что Мор его усвоит, а вот отомстить захочет наверняка. Причем, скорее всего, исподтишка.

– Хардвин.

Он повернулся и посмотрел на меня.

– Спасибо, что заступаешься за меня, но… я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.

Он улыбнулся.

– Ты говоришь это, наверное, раз в десятый.

– А ты все так же меня игнорируешь, – я улыбнулась в ответ.

Хардвин посерьезнел.

– Я и впредь буду защищать тебе, коли потребуется.

Его слова отозвались теплом внутри. Мой опыт в общении с мужчинами был небогат: не считая школьных привязанностей, я лишь однажды была в серьезных отношениях, которые распались за несколько месяцев до моего «попаданства». И отношения эти были не из лучших.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези