Читаем Магия огня полностью

«Знания — это твоя область», — напомнил Смит, — «В колдовской книге есть что-нибудь?»

«Там ничего не нашлось, я проверила все зацепки, которые могли прийти в голову». Я предположила, что под колдовской книгой подразумевается одна из тех огромных книг в кожаном переплете, которые она просмотрела прежде, чем оповестить старших.

Смит поднял на меня глаза.

«Я подозреваю, что тебе уже рассказали в общих чертах о нашем анклаве, борьбе и наших способностях».

Я кивнула.

«Ты уверена, что не чувствуешь в себе каких-нибудь магических сил».

«Я бы заметила», — подтвердила я.

Может этот символ просто свидетельствует о том, что тебя ударило заклятие?» — предположил Джейсон, он сосредоточенно рассматривал мою спину, — «Ну не знаю, как штамп о получении что ли…»

«Я, правда, не знаю», — тихо сказала Скаут.

Весь разговор становился тише, как у ученых, вполголоса обсуждающих любопытный экспонат. Я смотрела в стену перед собой, пока они шептались за моей спиной, и пыталась понять, кем или чем, я становлюсь.

В конце концов, Смит выпрямился, все остальные последовали его примеру, и снова рассеялись по комнате. Я опустила рубашку и повернулась к ним лицом.

Смит покачал головой.

«Единственное, что мы знаем это то, что она отмечена. Но, возможно, это не потемнение. Все это только догадки».

«Догадки?» — переспросил Пол, — «У нее такое же потемнение, как и у нас».

«Не совсем такое же», — уточнила Кэти.

Я посмотрела на Майкла, он пытался сохранить нейтралитет.

«Достаточно схожее, чтобы было очевидно, что она похожа на нас. Что она одна из нас».

Кэти возразила: «Но вы упускаете одну деталь. Она же сказала, что не обладает ни магической силой, ни другими способностями. Это всего лишь причудливый синяк», — чтобы подтвердить свои подозрения она взглянула на меня своими зелеными глазами, — «Она не одна из нас».

«Причудливый синяк?» — повторила Скаут, — «Ты шутишь?»

Кэти пожала плечами, всем своим видом выражая снисхождение.

«Я просто предположила».

Тут вмешался Смит.

«Давайте оставим это. Так будет лучше для нее. Мы здесь не в игрушки играем. Наша работа опасна, трудна и очень изматывает. Это может прозвучать как отказ. Считай, что тебе повезло».

Все молчали. Когда Скаут заговорила, голос ее звучал мягко, но уверенно.

«Я знаю, с чем мы имеем дело. И мы все знаем, что наше занятие не самое легкое на свете. Но если она одна из нас, ей следует знать об этом. И нам тоже».

«То, что она одна из нас еще не доказано, Скаут», — сказал Смит, — «Одной отметки не достаточно. Отметка не остановит Жнецов, она не убережет обыкновенных и не поможет нам. Давай прекратим спор. Представь мне доказательства, настоящие, а не одно потемнение, тогда и поговорим».

Я заметила, как расстроилась Скаут, это угадывалось по ее напряженным плечам. Она оглядывала своих товарищей.

«Пол? Джеми? Джилл? Джейсон?» — когда она встретилась взглядом с Майклом, ее лицо смягчилось, — «Майкл?»

Он на мгновение опустил глаза в раздумье, затем снова взглянул на нее.

«Извини, Скаут, но я согласен со Смитом. Она не похожа на нас. Она не избранная, как мы. Она не родилась с магической силой, а потемнение лишь следствие заклинания. Если мы оставим ее с нами, она будет отвлекать нас от нашего дела. Мы не можем на это пойти».

«И то, что она пострадала, еще не повод», — добавила Кэти.

Я приподняла бровь. Это Скаут вынуждена соблюдать субординацию, но я нет, ведь я не вхожу в их команду.

«Я не просто пострадала», — сказала я, — «Я стала случайным свидетелем того, с чем не хотела бы связываться. Но связалась, из-за того что вы не справляетесь с плохими типами».

«Проблема в том, что ты не родилась такой как мы. Сейчас у тебя есть только символ, который ничего не значит».

«Не будем слишком суровы», — вступился Майкл, — «Она же не специально это сделала».

«А ты уверен?»

В комнате повисло молчание, все взгляды устремились на Кэти.

«Ты считаешь, что потемнение — это подделка?» — злобно отозвалась Скаут. Кэти ответила Скаут насмешливым взглядом. В ней явно читалась заносчивость школьной знаменитости.

«А еще говорят «один за всех и все за одного»», — проворчала Скаут, — «Поверить не могу, вы подозреваете, что человек, который и потемнений никогда не видел, за сорок восемь часов его подделает. Особенно после того, как она оказалась в больнице и едва выжила. И что самое неприятное, вы сомневаетесь во мне», — она ткнула пальцем себе в грудь.

Старшие Адепты обменялись тяжелыми взглядами.

«Обыкновенные ставят нас всех под угрозу. Они путаются под ногами, отвлекают». Джейсон поднял подбородок и отвел синие как море глаза. Когда он посмотрел в мою сторону, во взгляде чувствовалась враждебность. Видимо, мое поведение в торговом центре задело его больше, чем я думала.

«Пока мы знаем только то, что она обыкновенная. Без обид», — добавил он, посмотрев на меня.

«Я не обижаюсь», — солгала я.

«Нам надо поговорить и о других делах», — сказал Смит, — «Проводи ее».

«И это все?» — в голосе Скаут звучала безысходность и разочарование.

«Приводи кого-нибудь более полезного, тогда и поговорим», — сказал Смит.

Скаут с деланным безразличием попрощалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Элита

Чаропад
Чаропад

Конечно, школа может казаться полем битвы для каждого, но для Лили Паркер, отчаянно пытающейся выжить в стенах Св. Софии, это вопрос жизни и смерти.Защита Чикаго от темных сил — изнуряющая работа, особенно, когда ты всего лишь ученица старших классов. И когда все подопечные школы Св. Софии начинают усиленно готовиться к главной вечеринке этого года, Лили тоже решает присоединиться к старой доброй подготовке, даже если это значит, что на какое-то время придется отложить борьбу с демонами, вампирами и злыми магами, которые называют себя Жнецами.Но когда они проникают в школу, Лили вспоминает, кого и что она поклялась защищать. Она погружается в поиски своих магических способностей и внезапно обнаруживает, что они исчезли. Выясняется, что она не единственная, кто столкнулся с этой проблемой. Магический блэкаут, о происхождении которого никому неизвестно, перекрыл путь всем паранормальным силам Чикаго. Лили знает одно — возврат магических способностей стоит того, чтобы пойти на риск и проникнуть во вражеский тыл.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги