Читаем Магнитное цунами полностью

Когда подлетели к ратуше, пришлось потрудиться, чтобы вновь воткнуть самолет в ту же «дырку» на парковке. Справившись с посадкой, Диггинс поторопил министра. Маневрируя между плотно поставленными машинами, они поспешили в здание. Миновали вестибюль все с теми же услужливыми дроидами. Двери в главный зал оказались распахнутыми. Оттуда доносилось многоголосое гудение. Офицер и министр втиснулись в переполненное помещение. На установленной в противоположной части зала трибуне виднелся невысокого роста человечек, с непропорционально большой головой. То был мэр города Лунниар Лаппис. Даже издалека Диггинс видел его широкий лоб и поблескивающую в ярком свете ламп обширную лысину. Чуть картавый голос мэра тонул в нескончаемом гуле. Но все же сквозь монотонное гудение толпы до слуха Диггинса доносились слова главы города:

–…и нам всем пгедстоит пегеждать возможную катастгофу. Пгошу вас соблюдать спокойствие. Места хватит всем. Помещения комфогтабельны, снабжены всем необходимым…

Когда мэр закончил говорить, людской кисель, заполнявший зал, пришел в движение. Поток собравшихся начал вливаться густой массой в широкие двери с противоположной стены. Доставленный из тюрьмы министр уже растворился в толпе. Диггинс не торопился. Вместе с небольшой группой тех, кто замыкал шествие, он продвигался по постепенно пустеющему залу.

За дверями офицер очутился в длинном коридоре с высокими потолками и галереей высоких окон, за которыми уже почти стемнело. Людской поток расплескался на всю ширь коридора, медленно утекая вперед, словно подземная река по каменному тоннелю.

Вскоре толпа всосалась еще в одни двери. Там всех ожидал спуск по широкой длинной лестнице. За лестницей открылся еще один просторный зал, похожий на вестибюль станции общественного транспорта. В некоторых городах похожие вестибюли раньше были у станций метро – подземных электропоездов. Но со временем от железных дорог отказались, поскольку по ним можно было ездить только в ограниченных направлениях. Когда изобрели транспортные трубы для движения по ним электрокаров, туннели метро переделали под электрические автобусы, называемые просто «электробусами». Электробусы могли двигаться по тоннелям в разных направлениях, выезжая на поверхность и переходя в надземные транспортные трубы. В Йельбурге метро никогда раньше не существовало. Поэтому наличие этой станции удивило Диггинса. Он здесь никогда не был. У одной из стен вестибюля начинался широкий тоннель, уходящий куда-то вглубь. У самого края тоннеля офицер заметил с десяток больших электробусов. Люди заходили в них, создавали толкучку, что было совсем не свойственно для приличных элитарных персон. Как только тот или иной электробус заполнялся, он тут же трогался с места и скрывался в тоннеле. На его место подруливал новый, распахивал двери.

Народ в вестибюле постепенно рассасывался. У края тоннеля остался всего один электробус. Диггинс с последними «избранными», среди которых обнаружился и генерал Бельмарк с семейством, зашел в салон. Двери захлопнулись, и они плавно заскользили по туннелю, освещенному равномерно расставленными вдоль стен светильниками.

3. Убежище

Они отъехали совсем немного. Внезапно машина дернулась. Вся толпа подалась вперед. Задние налетели на передних. Электробус остановился. В тоннеле ярко вспыхнули светильники и тут же померкли. Освещение пропало и внутри салона. Все погрузилось во тьму.

Диггинс чувствовал рядом с собой чье-то горячее дыхание, но ничего не видел. Глаза медленно привыкали к темноте.

– Господа! – послышался совсем рядом звучный бас генерала. – Прошу без паники!

Диггинс уловил в темноте впереди себя движение. Раздались мужские чертыхания и женские ойканья.

– Ты что по ногам-то! – долетел недовольный женский возглас.

– Спокойнее, – прозвучал голос генерала. Диггинс догадался, что это именно он пробирается внутри переполненного электробуса в сторону водителя.

Через минуту из передней части салона донеслась очередь ругательств.

– Он как каменная статуя! – звучал голос Бельмарка. – Не могли посадить за руль нормального человека! Бездушной железяке доверили везти самый свет города!

– Позвольте, – донесся еще один тонкий голос, принадлежащий кому-то из мужчин. – Может нам заменить водителя?

– Кто умеет управлять этой штукой? – бросил генерал в салон.

Ответа на вопрос не последовало.

– Неужели среди нас нет тех, кто водит электрокары? Все только на планерах летают?

– Я могу попробовать, – произнес Диггинс. Он почувствовал, как на его голос воззрились невидимые в темноте глаза пассажиров.

– Давайте, Диггинс, – произнес Бельмарк. – Вы нас очень выручите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези