Читаем Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна полностью

Девушка резко изменила направление бега и бросилась прочь от новой фигуры через заросший пустырь. Охотник последовал за ней, пытаясь перехватить беглянку. Он бежал изо всех сил, но ни ему, ни Пэйшэнс не удавалось передвигаться по зарослям со сколько-нибудь значительной скоростью. Мусор под ногами был слишком неровным и ненадежным. Пэйшэнс постоянно спотыкалась, поскальзывалась и подворачивала ноги.

С появлением охотника крики невидимых Печальников стали более агрессивными. В него полетели из окон фабрики каменные снаряды и даже несколько стрел.

Она – теперь не вызывало сомнений, что это женщина, – остановилась, вытащила автопистолет и, вставив обойму, трижды выстрелила в сторону фабрики.

По всей видимости, снаряды были разрывными, потому что каждое попадание рокотало, словно взрыв гранаты. Целые секции полуразвалившегося здания обрушились. Печальники резко смолкли.

Пэйшэнс бежала, не переводя дух. Охотница спрятала пистолет и продолжила погоню.

Внезапно появился второй дрон, сделал круг над Пэйшэнс и тут же направился к охотнице. Женщина снова остановилась и начала нервно озираться, выхватив пистолет из кобуры. Пэйшэнс краем уха услышала, как та кричит что-то в свою вокс-гарнитуру.

Раздался громкий треск, что-то полыхнуло. Охотница резко дернулась, когда лазерный луч пробил ее тело навылет, и повалилась на землю, не успев даже вскрикнуть.

Стрелок вышел из укрытия прямо перед Пэйшэнс. Девушка резко затормозила. Массивное тело противника было заковано в пластинчатую броню, надетую на поддоспешник из зеленой шкуры какой-то неведомой твари. Один глаз ему заменял сияющий аугментический имплант, в руках охотник сжимал лазерный карабин. Он несколько секунд смотрел на Пэйшэнс, а потом убрал винтовку в кожаный чехол на плече и вытащил длинный черный кинжал с причудливо искривленным лезвием. Охотник шагнул вперед.

– Не дергайся, и я обещаю, что ты ничего не почувствуешь, – сказал он.

Пэйшэнс тяжело дышала после пробежки. Физическая усталость каким-то образом позволила ей воспользоваться даром, приложив меньше усилий. Охотник подумал, что первые несколько камней в него выпустили недобитые бандиты, но их становилось все больше. К камням, все более крупным, добавлялись обломки металла и комки мусора. Все, что лежало на земле вокруг Пэйшэнс, поднялось в воздух и обрушилось на ее врага.

Он закричал, попытался закрыть лицо руками и отступил. Затем девушка услышала еще один крик, и на этот раз охотник кричал от боли – покрытый застарелым маслом кусок какого-то старого станка ударил его в грудь. Он пошатнулся, стараясь устоять под натиском бури, но в следующее мгновение кусок шлакоблока ударил его в висок, и он упал на колени, хватаясь за голову. Еще два крупных камня попали ему в лоб и в лицо, после чего охотник наконец обмяк.

Пэйшэнс выдохнула, и мусорный град прекратился. Камни со стуком падали на землю. Все затихло.

Она бросила короткий взгляд на бездыханное тело бросилась бежать. За ее спиной, в руинах фабрики и по всей длине внешней ограды снова завопили и заулюлюкали невидимые бандиты.

XVI

Я как раз разобрался со второй атакой местных бандитов, когда почувствовал телекинетический импульс. Яростный и неумелый. Где-то поблизости.

– На запад, – передал я по воксу.

– Поняла, – ответила Кара.

– Принято, – сказал Нейл. – В том направлении только что прозвучали болтерные выстрелы.

Я скользил через руины, выпустив на волю силы своего разума. Со всех сторон ощущались псионические следы людей. Как минимум десять находились в пределах пятидесяти метров. Большая часть принадлежала одичавшим Печальникам. Кроме одного. Вон там. Более яркого.

Два лазерных луча ударили в лобовую броню моего кресла и рассеялись, не нанеся урона. Я нашел охотника, когда он собирался выпустить второй залп, и поднял его вверх. Он закричал от страха, когда незримая сила подхватила его и потащила за собой. Десять метров. Двадцать. Потом я его отпустил, даже не потрудившись проследить за его падением. Яркий свет его разума резко угас.

– Я слышала выстрелы, – раздался голос Кары в моем вокс-динамике. – Все в порядке?

– Да, – ответил я. – Кара, это игра. Отвратительная пародия на охоту. Нужно найти девочку, кем бы она ни была, прежде, чем они это сделают.

– Поняла. Согласна.

Кара находилась справа от меня в трех с небольшим сотнях метров.

– Я вижу активного дрона рядом с тобой, – сказал ей Карл по общему каналу связи.

Она приняла сообщение и осмотрелась. В тот же момент на нее напали двое – охотники-близнецы, затянутые в серебристо-серые комбинезоны. Один захватил ее руки со спины, а второй попытался ударить цепным кулаком. Кара оттолкнулась от земли, используя того, кто держал ее сзади, в качестве опоры, и ударила второго противника ногами в лицо. Противник с цепным кулаком отлетел назад и покатился по камням.

Но его близнец, крепко вцепившийся в Кару сзади, ринулся вперед и боднул ее головой в затылок.

Кара!

Даже на таком расстоянии я почувствовал ее боль и то, как она проваливается в темноту. Враг прикончит ее прежде, чем она очнется.

Перейти на страницу:

Похожие книги