Читаем Махабхарата. Ревизия смыслов. полностью

Юдхиштхира предложил Арджуне одному взять Драупади, но он отказался. Победитель сваямвары сказал, что мужьями Драупади должны быть пять пандавов. Сев вокруг Кришны, братья принялись рассматривать ее. Наконец старший из братьев принял решение.

Адипарва. Глава 182. Шлоки 11 — 15.

«Вайшампаяна сказал:

… И царь Юдхиштхира, сын Кунти, узнав их чувства по их внешнему виду и припоминая все слова Двайпаяны, о бык среди мужей, сказал братьям, опасаясь раздора между ними: «Прекрасная Драупади будет супругою для всех нас».

В дом горшечника пришел Кришна с братом. Юдхиштхира спросил его, как он узнал пандавов, ведь они жили в городе скрытно. Кришна объяснил это волею судьбы, пожелал им удачи и чтобы их здесь никто не узнал. Простившись, он ушел.

Царь Друпада устроил пир по случаю свадьбы прекрасной Кришны. Юдхиштхира представил царю своих братьев. Друпада расспросил его о последних приключениях пандавов, об их чудесном спасении в Варанавате. Царь панчалов обещал ему помощь в борьбе с Дхритараштрой. Он предложил не медлить со свадьбой Арджуны и Драупади. Но Юдхиштхира сказал ему, что прекрасная Кришна будет женой всех пяти братьев. Тогда Друпада предложил самому Юдхиштхире взять ее в жены. Старший из пандавов стал настаивать на своем, при этом он сослался на свою мать, которая предложила своим детям наслаждаться ей вместе. Друпада воспротивился.

Адипарва. Глава 187. Шлоки 26 — 27.

«Друпада сказал:

Для одного (мужчины) допускается много жен, о потомок Куру, но для одной (женщины) много мужей — никогда не допускалось. Будучи справедливым и чистым, ты не должен совершить беззакония, противного миру и ведам. Отчего же, о Каунтея, твой разум стал таким?».

Юдхиштхира ответил ему, что он поступает по закону. Ведь это путь его предков. Так ему говорила его мать. Когда они обсуждали это, «туда неожиданно явился Двайпаяна». Хозяин и гости приветствовали его. Друпада спросил отшельника, как может быть, чтобы одна женщина была супругой нескольких мужчин и чтобы при этом не произошло нарушение закона. Прежде чем ответить, мудрец спросил мнение присутствовавших.

Адипарва. Глава 188. Шлоки 6.

«Вьяса сказал:

Раз этот закон, противоречащий миру и ведам, пренебрегается, то я желаю услышать о том, у кого какое мнение».

Царь панчалов сказал, что он никогда не слышал о таком законе. И даже если бы был такой закон, то он не должен соблюдаться. Такой закон слишком уж сомнителен для нравственности. Дхриштадьюмна высказал мнение, что старший брат не должен приближаться к супруге младшего брата. И он против такого брака. Юдхиштхира привел пример из пуран, когда одна девушка вышла замуж за семерых мудрецов. По его представлению здесь все законно. Ведь слово наставника — это закон, мать — высший наставник, а она предложила своим сыновьям наслаждаться женой, как милостыней. Поэтому в таком браке нет нарушения закона. Кунти сказала, что если ее слова не сбудутся, то она боится, что люди будут говорить, что она лжива.

Услышав мнения всех присутствующих, Вьяса ответил Кунти, что она освободится от неправды, так как это вечный закон. А с Друпадой он будет говорить не при всех.

Адипарва. Глава 188. Шлоки 20 — 22.

«Вайшампаяна сказал:

Тогда великий Вьяса, владыка Двайпаяна, взяв за руку царя, направился в царские покои. А пандавы и Кунти, и Дхриштадьюмна, потомок Пришаты, смущенные остались там ожидать их. А между тем Двайпаяна стал объяснять, каким образом многомужество (может быть) согласовано с законом».

С глазу на глаз Вьяса стал толковать Друпаде, что пандавы воплотились на земле, чтобы исполнить волю богов. Люди на земле сильно расплодились, из-за того что бог смерти Яма, занятый жертвоприношением, перестал убивать людей. Пандавы — это воплощение пяти Индр, они призваны совершить великие подвиги, в результате которых число людей на земле уменьшится.

А богиня Шри станет их совместной супругой. Такова воля Шанкары и богов. Он рассказал о прежней жизни богини Шри. Дочь лесного отшельника пять раз сказала Шанкаре «дай супруга» — поэтому у нее будет пять мужей.

Адипарва. Глава 189. Шлоки 41 — 46, 47 — 49.

«Вьяса сказал:

Была в лесной пустыни у некоего благородного мудреца дочь...

… Божественная Шри родилась ради пандавов во время великого жертвоприношения. Совершив суровые подвиги, она явилась здесь в виде твоей дочери. Эта блистательная богиня, любимая богами, создана самим самосущным как божественная супруга пятерых благодаря деяниям, совершенным ею. Услышав (это), о царь Друпада, поступай, как желаешь».

Владыка панчалов согласился с доводами мудреца, раз это решение ранее уже было предопределено Шанкарой. Ему не важно, законно оно или нет.

В течение пяти дней происходил свадебный обряд. В первую ночь Юдхиштхира лишил Драупади невинности. Брахман-мудрец сообщил всем о великом чуде — на второй день прекрасная Кришна становилась девственницей! Затем ее мужем стал Бхима. И снова Драупади превращалась в девственницу! Так повторялось чудо в течение четырех дней.

Царь Друпада наградил братьев землями и имуществом. Прислал свои подарки и Кришна, сын Васудевы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анализ индуистских мифов

История, записанная на лепестках лотоса
История, записанная на лепестках лотоса

Что такое миф с точки зрения здравого смысла? Это всегда собрание загадок, проблем, несоответствий, противоречий, которые невозможно принять иначе как волшебную сказку, творение вдохновенного сочинителя, для которого не существует никаких логических ограничений, никаких запретов на изображение нереального. В силу пренебрежения такими ограничениями сочинители мифов не признают даже причинно-следственные связи событий, которые они излагают. Именно поэтому персонажи мифов очень часто живут неопределенно долго, часто они просто бессмертны, вопреки твердо установленным законам бытия. Не являются ограничениями для сочинителей мифов и законы морали и нравственности. Это позволяет героям мифов совершать абсолютно аморальные с точки зрения любого времени, народа, цивилизации поступки, за которые они не только не несут никакой ответственности, но даже прославляются сочинителями как за совершение величайших подвигов. Забегая вперед, мы осмеливаемся утверждать, что многие боги и великие герои Махабхараты получили свои священные титулы именно за совершение абсолютно аморальных поступков, которые впоследствии были объявлены образцами нравственного совершенства.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Индуизм
Махабхарата. Ревизия смыслов.
Махабхарата. Ревизия смыслов.

«Махабхарата» (букв. «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты») - древнеиндийский эпос, повествующий о легендарной борьбе потомков древнего царя Лунной династии, родов Куру и Панду, в северной Индии. Будучи одним из крупнейших литературных произведений в мире (18 книг, содержащих свыше 90 000 двустиший), поэма изобилует множеством вставных эпизодов - новелл, легенд, притч, лиродидактических диалогов, генеалогий, гимнов, плачей и др., превративших ее в поэтическую энциклопедию индийской мифологии, истории, права и философии.Как и всякий древний эпос, близко подступающий к мифу, «Махабхарата» полна загадок, темных мест и противоречий. Насколько реальны описываемые в ней события? Как понимать сложные отношения между персонажами? Кто или что стоит за всеми этими дэвами, асурами, ракшасами, якшами, видьядхарами, гандхарвами, ванарами, апсарами? Так ли просты, добродушны, благородны пандавы, Кришна, Вьяса и так ли злокозненны и бесчестны их антагонисты кауравы? Какой смысл таят в себе такие неоднозначные мифы, как пахание океана, убийство ниватакавачей, и такие простые, как игра в кости и убийство Вритры? На эти и многие другие вопросы ищет ответ автор настоящей книги, осуществляя «ревизию смыслов» одного из самых значительных памятников древнеиндийской литературы.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Религиоведение
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже