Читаем Махабхарата. Ревизия смыслов. полностью

... Обитатели Шаташринги дали им имена, сопроводив это обрядами и благословениями, о владыка народов! Сыновей Кунти назвали: старшего — Юдхиштхирой, среднего — Бхимасеной, третьего — Арджуной. Сыновей же Мадри те брахманы, радуясь в душе, назвали: родившегося первым — Накулой, а другого — Сахадевой. И они, лучшие в роду Куру, родились один после другого с промежутком в год».

Однажды Мадри, сопровождала Панду, когда он бродил по лесу. Была весна, яркая зелень и цветы радовали взгляд. У Панду зародилось желание. Он насильно сочетался с женой и «был поглощен законом времени». На погребальный костер вместе с ним взошла Мадри.

Отшельники, находящиеся в лесу, взяли Кунти, ее детей, останки двух тел и пошли в город, носящий имя слона.

Горожане встретили их у городских ворот. Но об этом нам уже известно из предыдущего эпизода.

Затем царь Дхритараштра распорядился о похоронах Панду и Мадри.

Адипарва. Глава 118. Шлоки 1 — 14.

«Дхритараштра сказал:

Вели, о Видура, устроить по-царски все погребальные обряды для Панду и особенно для Мадри, (супруги) льва царей».

Мудрый Видура вместе с Бхишмой совершили все необходимые погребальные обряды в хорошо скрытом месте.

Адипарва. Глава 118. Шлоки 5 — 22, 23 — 30.

«Вайшампаяна сказал:

... Плакали и пандавы все, а также Бхишма и Видура... Увидев тогда тела обоих их, Каусалья воскликнула: «О сын (мой)!» и мгновенно упала на землю, потеряв сознание... Рыдал Бхишма, сын Шантану, и премудрый Видура, плакали все кауравы, сильно опечаленные...».

По окончании поминок великий отшельник Вьяса сказал своей матери, что счастливые времена уже прошли, земля утратила молодость, наступило время, полное всяких обманов и теперь ей следует удалиться в лес.

Адипарва. Глава 119. Шлоки 9 — 12.

«Вайшампаяна сказал:

Согласившись и промолвив «хорошо», она вошла к своей невестке и сказала ей: «О Амбика, благодаря дурной политике твоего сына потомки Бхараты, переходящие из рода в род, погибнут, а также и горожане — так нам стало известно. Поэтому, взяв с собою Каусалью, которая скорбит о сыне и мучается горем, уйдем в лес, если ты согласна, и да будет тебе благо».

И тогда Амбика сказала «хорошо», Сатьявати, верная долгу, простившись с Бхишмой, отправилась в лес вместе с обеими невестками, о Бхарата! И те царицы, о лучший из рода Бхараты, предались суровому покаянию и, покинув свое тело, о махараджа, отправились тогда в желанный путь».

Но жизнь продолжалась. Пандавы участвовали во всех детских играх и росли в доме отца, вкушая удовольствия.


2. Где в мифе история.


Происхождение Панду не менее загадочно, чем появление на свет Дхритараштры. В отличие от последнего авторы Махабхараты ни разу не называют Панду сыном Вичитравирьи. Готовясь вести жизнь лесного отшельника, Панду собирается предупредить об этом Дхритараштру с его родственниками с одной стороны, а с другой — Амбалику, Видуру, Сатьявати и Бхишму. Он четко различает первых лиц, от вторых. Ему всегда ближе последние. Таким образом, он сам не считает Дхритараштру своим родственником. Но и Дхритараштра, делая распоряжения о похоронах Панду и его жены, говорит, чтобы обряды были соблюдены тщательно «особенно для Мадри». А это значит, что для Дхритараштры Мадри дороже, чем так называемый брат Панду. Нет ни одного факта в эпосе, свидетельствующего о том, что Панду является сыном Вичитравирьи и братом Дхритараштры.

Как мы убедились ранее и Вьяса не является отцом Дхритараштры и Панду. В качестве отца бродячий отшельник выглядит убедительно только для авторов Махабхараты и самых наивных читателей эпоса: он не принимает никакого участия в жизни Панду с момента рождения до похорон, не участвует в выборе жен (важнейшем вопросе, касающемся продолжения рода), не оплакивает его такой ранний уход из жизни. Но кто же отец Панду?

Как ни странно, но именно «бездетный» Бхишма ведет себя как настоящий отец Панду. Деваврата радуется его успехам , он покупает ему жену, не жалея денег, он плачет от счастья, когда Панду возвращается живым домой в Хастинапур после военного похода. Именно Бхишме подносит Панду подарки. Именно он встречает у городских ворот жену Панду с пятью детьми. Он, единственный из кауравов, а не Дхритараштра, совершает погребальные обряды для Панду. На поминках он не просто плачет, а рыдает. Взрослый мужчина не стесняется своих слез только при потере самого близкого себе человека, самого дорогого. Вот как в эпосе говорится о встрече Панду и Бхишмы после военного похода.

Адипарва. Глава 105. Шлоки 15 — 27.

«Вайшампаяна сказал:

И когда кауравы вместе с Бхишмой прибыли туда, они не увидели конца (тому потоку). А тот (герой), увеличивавший радость Каусальи, припав к стопам отца, почтил, как надлежало, также горожан и селян. Бхишма же от радости проливал слезы, обретя возвратившегося домой сына, который достиг своей цели, сокрушив царства своих врагов».

Перейти на страницу:

Все книги серии Анализ индуистских мифов

История, записанная на лепестках лотоса
История, записанная на лепестках лотоса

Что такое миф с точки зрения здравого смысла? Это всегда собрание загадок, проблем, несоответствий, противоречий, которые невозможно принять иначе как волшебную сказку, творение вдохновенного сочинителя, для которого не существует никаких логических ограничений, никаких запретов на изображение нереального. В силу пренебрежения такими ограничениями сочинители мифов не признают даже причинно-следственные связи событий, которые они излагают. Именно поэтому персонажи мифов очень часто живут неопределенно долго, часто они просто бессмертны, вопреки твердо установленным законам бытия. Не являются ограничениями для сочинителей мифов и законы морали и нравственности. Это позволяет героям мифов совершать абсолютно аморальные с точки зрения любого времени, народа, цивилизации поступки, за которые они не только не несут никакой ответственности, но даже прославляются сочинителями как за совершение величайших подвигов. Забегая вперед, мы осмеливаемся утверждать, что многие боги и великие герои Махабхараты получили свои священные титулы именно за совершение абсолютно аморальных поступков, которые впоследствии были объявлены образцами нравственного совершенства.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Индуизм
Махабхарата. Ревизия смыслов.
Махабхарата. Ревизия смыслов.

«Махабхарата» (букв. «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты») - древнеиндийский эпос, повествующий о легендарной борьбе потомков древнего царя Лунной династии, родов Куру и Панду, в северной Индии. Будучи одним из крупнейших литературных произведений в мире (18 книг, содержащих свыше 90 000 двустиший), поэма изобилует множеством вставных эпизодов - новелл, легенд, притч, лиродидактических диалогов, генеалогий, гимнов, плачей и др., превративших ее в поэтическую энциклопедию индийской мифологии, истории, права и философии.Как и всякий древний эпос, близко подступающий к мифу, «Махабхарата» полна загадок, темных мест и противоречий. Насколько реальны описываемые в ней события? Как понимать сложные отношения между персонажами? Кто или что стоит за всеми этими дэвами, асурами, ракшасами, якшами, видьядхарами, гандхарвами, ванарами, апсарами? Так ли просты, добродушны, благородны пандавы, Кришна, Вьяса и так ли злокозненны и бесчестны их антагонисты кауравы? Какой смысл таят в себе такие неоднозначные мифы, как пахание океана, убийство ниватакавачей, и такие простые, как игра в кости и убийство Вритры? На эти и многие другие вопросы ищет ответ автор настоящей книги, осуществляя «ревизию смыслов» одного из самых значительных памятников древнеиндийской литературы.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Религиоведение
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже