Читаем МАЛАЯ ЗЕМЛЯ полностью

Может быть, он и смирился бы с этим. Но на днях произошел разговор, который лишил его душевного спокойствия. Сам он этого разговора не слышал, о нем сказал ему связист из штаба батальона. Лейтенант Игнатюк сказал замполиту: «Напрасно вы доверили Петракову пойти в боевое охранение. Я же говорил вам, что это за человек». Замполит ответил: «У меня нет оснований не верить Петракову. Воюет он отлично, орден получил». Лейтенант недовольно нахмурился: «Ну смотрите, если что случится, будете отвечать. Пора бы вам знать, что яблоко от яблони недалеко падает».

Вот оно что! Вот почему с флотской службы его перевели в пехоту! Из-за отца. Ему не верят из-за отца. Что же должен он, Роман Петраков, сделать, чтобы ему верили?

Он оглянулся и встретился с настороженным взглядом солдата Ершова.

«Что он так подозрительно смотрит?» — удивился Петраков.

Ершов был комсоргом роты. Конопатый и курносый, подвижный и веселый, Ершов нравится Петракову. Служить бы ему на флоте! Там таких ребят ценят. По всем статьям подходит.

Вдруг Петракову вспомнилось, что утром Ершов завел разговор о том, как гитлеровцы жестоко расправляются с пленными, а потом заговорил о каре предателям, которые добровольно сдаются в плен фашистам. Почему завел он этот разговор?

Размышления Петракова прервала зеленая ракета, взвившаяся над обороной противника. Он сразу насторожился. Просто так ракеты днем не пускают. Значит, это какой-то сигнал.

Он выглянул из ячейки. И увидел такое, что невольно заморгал глазами от удивления. Из немецких окопов выскакивали люди, одетые в форму советских моряков, — черные брюки-клеш, черные бушлаты нараспашку, а под ними тельняшки, на головах бескозырки. В руках — русские винтовки с примкнутыми четырехгранными штыками. Проволочное заграждение перед ними раздвинулось, как по мановению волшебника. С винтовками наперевес, пригнувшись, они побежали прямо на боевое охранение.

— Полундра! — крикнул Петраков, не понимая еще, что это значит. — Братва, тревога!

К нему подскочил командир отделения, взлохмаченный и небритый сержант Безуглый.

— В чем дело?

— Смотри.

Сержант посмотрел и повернулся к Петракову.

— Непонятно что-то. Наши, что ли?

— Я тоже не понимаю.

— Если наши, то откуда они там взялись? Почему немцы не стреляют?

— А на нас идут со штыками наперевес.

— Но артподготовки немцы не делали. Это не в их обычае. Они же сначала прочешут снарядами и минами, а тогда…

И тут до них донесся многоголосый крик: «Полюндра».

— Ха! — расхохотался вдруг Петраков. — Сержант, это бал-маскарад, цирк шапито на гастролях! Настоящие фашисты! Переоделись, гады!

Сержант торопливо распорядился:

— Хлопцы, быть наготове! Стрелять после моей первой очереди из пулемета!

Петраков смеялся недолго. Лицо его исказилось от ненависти.

— Похабить форму советского моряка!.. Это вам, гады, даром не пройдет. А ну, подходите ближе, разочтемся!..

Он почувствовал, что под ложечкой у него что-то заныло, и это еще больше разозлило его. Повернув голову к сержанту, он сквозь зубы процедил:

— Падло какое…

Приблизившись метров на тридцать, гитлеровцы ускорили бег и уже кричали вразнобой «полюндра». Петраков видел их раскрасневшиеся лица. Некоторые почему- то падали на ходу.

— Они пьяные, сержант! — догадался Петраков.

— Огонь! — неожиданно охрипшим голосом скомандовал Безуглый.

Петраков нажал спусковой крючок ручного пулемета.

Гитлеровцы, видимо, все продумали. Они явно хотели скопировать атаку советских моряков под Одессой. Тогда моряки шли молча, без выстрелов. Подойдя метров на тридцать к вражеским окопам, они бросали в них гранаты и с криком «полундра» начинали крушить штыками вражескую оборону. У фашистских вояк тогда не выдерживали нервы при виде «полосатых чертей», «черных смертей», бешено орудующих штыками.

Как позже выяснила наша разведка, произошло следующее. Перед апрельским наступлением командованию 17-й немецкой армии потребовался «язык» с Малой земли. Но не так-то это просто сделать: десантники дерутся как одержимые, в плен не сдаются. Обыкновенный ночной поиск явно будет обречен на неудачу. Разведка боем также едва ли будет иметь успех. И вот тогда один штабист придумал. Видимо, для него памятными остались стремительные атаки советских моряков. По его совету взвод эсэсовцев одели в форму советских моряков, вооружили русскими винтовками, проинструктировали, напоили шнапсом. Они должны были без артподготовки, без стрельбы атаковать боевое охранение русской пехотной дивизии и забрать всех в плен. Солдаты, находящиеся в боевом охранении, должны, по мнению штабистов, оробеть и растеряться, на них напало бы нечто вроде шока. Тогда их проще простого повязать. Ну, а если все же откроют стрельбу, то бросить гранаты в окоп, а потом прыгать туда. Все равно кто-то уцелеет. Отход прикроет артиллерия.

Получилось далеко не так, как было распланировано в фашистском штабе.

Первые выстрелы из ручного пулемета и автоматов выкосили сразу половину взвода. Уцелевшие, не маскируясь и не пригибаясь, на ходу стали бросать гранаты. Большинство гранат разорвалось перед бруствером или позади окопа. Но две попали в окоп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное