Читаем Мальчик-зомби полностью

Как и обещала бабушка Элишеба, едва только они оказались по ту сторону забора, кошка скользнула между прутьями и повела их вглубь кладбища. Насчет черной соли старуха тоже не соврала. Хоть призраки и следовали за мальчиками, петлявшими между могилами и надгробиями, но держались на почтительном расстоянии и не причиняли им беспокойства.

– Как ты думаешь, кто такой этот Барон Семетьер? – шепнул Ник Анджело. Хотя вокруг не было никого, кто мог бы их подслушать, – разве что призраки, – говорить в полный голос почему-то не хотелось. – Может, он здесь работает?

Анджело снял очки и протер их краем футболки.

– Она сказала, мы обязательно должны насыпать вокруг себя замкнутый круг из черной соли, прежде чем вызывать его, – припомнил он. – Насколько мне известно, общение с обычными сотрудниками кладбища не требует таких предосторожностей.

В глубокой задумчивости Ник, Анджело и Картер шли за кошкой стройным рядком, пока та наконец не остановилась у покрытой трещинами статуи ангела – казалось, хватит всего одного сильного порыва ветра, чтобы превратить ее в горку щебня. Подойдя к статуе, кошка тут же запрыгнула на каменный пьедестал и свернулась клубочком у ног ангела.

– Видимо, пришли, – сказал Ник.

– Мяу

, – кошка лизнула лапку и потерла ею за ухом.

Картер нахмурился:

– Не нравится мне эта кошка. Мне все время кажется, что она над нами смеется.

– Встаньте плотнее, – скомандовал Анджело. – Соли не так много, а бабушка Элишеба сказала не высовываться за пределы круга.

Держа мешочек так, чтобы из него падало всего по несколько темных кристалликов за раз, Анджело стал насыпать круг по стриженой траве. Под конец в мешочке почти не осталось соли.

– Не очень-то впечатляет, – заметил Картер, когда круг был закончен.

Ник был вынужден согласиться. Если Барон Семетьер окажется каким-нибудь монстром, хотелось бы иметь в качестве защиты что-нибудь понадежнее линии из соли – в их случае настолько тонюсенькой, что во мраке ночи ее было практически не разглядеть.

– Что есть, то есть, – сказал Анджело.

Он сунул мешочек в карман и вошел в круг. Друзья едва умещались внутри, стоя вплотную друг к другу.

– Хочешь, я проведу ритуал призыва? – спросил Анджело.

Ник покачал головой. По сравнению с мудреной церемонией для снятия проклятия, призыв Барона был детским лепетом. И все же, когда он открыл рот, чтобы произнести нужные слова, его голос дрогнул:

– Явись, Барон Семетьер. Явись, Барон Семетьер. Явись, Барон Семетьер.

Едва последние слова слетели с его губ, как ангел ужасно затрясся. Камень стал осыпаться, припорошив мех кошке.

– Что-то я не вижу никако… – начал было Ник.

Но слова застряли у него в горле. Секунду назад он смотрел на ряд надгробий вдалеке. Теперь же вид ему загораживал высокий незнакомец в черных брюках, длинном черном пиджаке, доходившем ему практически до колен, и высоком черном цилиндре, из-под ленты которого торчало красное перо.

Незнакомец стоял к ним спиной, и ребятам даже на несколько секунд показалось, что он их не заметил. Но затем он медленно повернулся к ним.

С его ростом он мог бы спокойно играть в высшей лиге баскетбола. В руках он сжимал длинное серебряное лезвие с белой рукоятью, а его лицо было вымазано кремом для бритья, словно он секунду назад стоял перед зеркалом в ванной. Но самое жуткое – от чего Ник покрепче вжался в друзей – под распахнутым смокингом этого существа не было ничего, кроме костей. На пальцах, сжимавших бритву, не осталось ни грамма плоти. А глаза, смотревшие на ребят поверх крема для бритья, на самом деле были лишь пустыми глазницами.

– Так-так, кто это тут у нас? – спросил скелет, вытирая крем с бритвы о штанину.

Ник попытался ответить, но его язык прилип к нёбу и ни в какую не желал двигаться с места.

– В-в-вы Б-барон С-с-с-с… – Голос Анджело дрожал так сильно, что последнее слово он выговорить не смог.

Но он хотя бы попытался, что уже, по мнению Ника, было самым настоящим подвигом.

– Я Барон Семетьер, также известный как Барон Самди, Барон Ла Круа и Хозяин Кладбищ.

«Самди, – подумал Ник. – Где-то я уже это слышал».

Челюсти скелета слегка разомкнулись, что, по предположению Ника, должно было означать ухмылку. Барон провел своей костлявой рукой по лицу, и крем для бритья исчез, обнажив сверкающий белый череп.

– Что ж, я представился, но боюсь, не имею чести знать, кто вы такие. – Он с резким щелчком захлопнул бритву, убрал ее в карман пиджака и протянул им руку.

Ник дрожал от страха, но все равно почему-то потянулся вперед, поднимая ладонь навстречу костлявой кисти Барона. Но прежде, чем он успел сделать шаг, чьи-то руки ухватили его со спины.

– Осторожно, – предупредил Анджело.

Ник опустил взгляд. Оказывается, он случайно уже занес ногу над тонкой границей соляного круга.

Барон Семетьер разразился громогласным хохотом, его нижняя челюсть застучала о верхнюю с леденящим кровь клац-клац-клац. Из зубов скелета вывалился блестящий черный жук и скрылся в траве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Файл № 13

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей