Читаем Мальчики из Фоллз полностью

Я не вижу ее рта, но мне кажется, что Аро гримасничает, прежде чем сворачивает в сторону и растворяется в толпе. Порываюсь позвать ее с собой, но… К черту. Не спрячет же она «Мустанг» за пазухой.

Надвинув капюшон на глаза, опускаю голову, пробираюсь сквозь снующих туда-сюда посетителей. По субботам в «Фоллзтауне», особенно в конце лета, всегда толпа народу. Люди возвращаются из отпусков, готовятся к началу учебного года. Именно сюда они едут, если хотят встретиться с друзьями. Мероприятия будут проходить весь день, до самой ночи.

Мототрек расположен справа, на приличном расстоянии отсюда. Некоторые трибуны уже заполняются в преддверии гонки, назначенной на час, тем временем на другой трассе ревут двигатели старых маслкаров — «Мустангов», «Чарджеров», «Камаро», «Челленджеров» и GTO. Для водителей, ценящих ностальгию и историю, вроде моих дядюшек.

Радостные возгласы пронзают воздух, привлекая мое внимание к треку номер один — главному событию дня. Подойдя ближе, проскальзываю сквозь толпу с Томми на хвосте.

Впереди замечаю Кейда под капотом машины Дилан, а Ной — протеже дяди Джареда — потягивает пиво и беседует с какими-то женщинами. Мой папа стоит на вышке с другой стороны трассы. Я всегда узнаю его силуэт, склонившийся над столом, заставленным компьютерами и наблюдательными приборами. Он наверняка следит за публикой в режиме повышенной готовности. Уверен, отец подумывал все отменить, но он знает, что я приду.

Делаю разворот на сто восемьдесят градусов, сканируя пространство в поисках чего угодно.

Аро.

Грин Стрит.

Остальных членов моей семьи и друзей.

— Ты с ума сошел? — шипит кто-то.

Слегка повернув голову, вижу Дилан сбоку от себя. Ее плечо касается моей руки. Она делает вид, словно мы не разговариваем, устремив взгляд куда-то мне за спину, и выдыхает:

— Какого черта, Хоук?

— Долгая история, — бормочу я.

Дилан смотрит на Томми. Девочка переминается с ноги на ногу, наверное, желая спрятаться.

— Грин Стрит здесь, — сообщает кузина. — Они следят за мной и Кейдом в надежде, что мы приведем их к тебе. Они не должны увидеть нас вместе.

Быстро оглядевшись вокруг, спрашиваю:

— Ты в порядке?

— В порядке, — отвечает она. — Мои родители рядом, Ной тоже здесь.

Я наблюдаю, как Ной задирает футболку и вытирает лицо. Две женщины чуть ли не кипятком писают от подобного зрелища.

Мне плевать, дома ее мама и папа или нет. Предпочел бы, чтобы Дилан туда не возвращалась, пока я не могу находиться по соседству. На тех видео в Сети она тоже мелькает. Грин Стрит может нацелиться на нее.

— Поживи у Мэдока и Фэллон, — предлагаю я.

— Почему?

— Их участок огорожен забором. Так безопаснее.

В этот момент Ной садится в ее машину, включает зажигание для Кейда, копающегося в двигателе, и со всех сторон раздаются поощрительные выкрики. В основном девичьи. Я морщусь. Не пойму, действительно ли у меня есть причины недолюбливать Ван дер Берга, или я просто завидую его умению обеспечить толпе множественные оргазмы, ни к кому не притронувшись.

Проследив за направлением моего взгляда, кузина хмыкает.

— Чувак, перестань беспокоиться из-за того, что мы с ним живем в одном доме.

Не моя забота. Просто…

— На твоем месте я бы больше переживала, когда он рядом с твоей мамой находится, — шутит Дилан. — Он не смотрит на меня так, как на нее.

— Фу… — Серьезно?

— Мне кажется, дядя Джекс скоро его убьет, — размышляет она вслух с легкой улыбкой.

— Я помогу.

— Ну, будь осторожен. — Кузина оглядывается на него через плечо. — Юный горец умело орудует топором.

Не важно.

— Напиши мне, когда доберешься домой в целости и сохранности.

Протягиваю ей руку, и мы стукаемся кулаками.

— Ты тоже.

Дилан идет дальше, а мы с Томми выдвигаемся к трибунам. Вдруг я замечаю Аро, приближающуюся к нам с двумя стаканами пива. Она оставляет себе один, второй протягивает мне. Я смотрю на него, прекрасно зная, что ей еще не исполнилось двадцати одного года, да и денег у нее нет.

— Подробнее рассказать не хочешь? — спрашиваю у нее.

Не разрывая зрительного контакта, девушка делает глоток в качестве ответа.

Отлично. Покачав головой, передаю стакан Томми.

— Сядь где-нибудь и смотри гонку.

Я сегодня за рулем, а она заслужила возможность повеселиться. Какого черта…

Томми снимает маску, улыбается и отпивает, не поморщившись, словно в стакане рождественское какао.

Включаются динамики, транслирующие музыку, зрители оживляются, и я ощущаю, как капли пота катятся по моей спине. Аро потягивает пиво, осматриваясь по сторонам.

— Прям как в кино.

— Что?

— То, как вы развлекаетесь.

Опускаю взгляд на нее.

— Ты когда-нибудь участвовала в гонках?

— Не ради забавы.

Мне требуется секунда, однако я прыскаю от смеха, не сдержавшись. Хоть Аро и не смотрит на меня, вижу мелькнувшую на ее лице улыбку, пока девушка делает очередной глоток.

Рассматриваю машины — старые, новые, модификация которых стоит денег, — подростков, думаю о скандалах и соперничестве…

Я тоже это ощущаю. Всегда ощущал. Какую-то пустоту.

Никогда не был сильно привязан к треку, в отличие от Кейда с Дилан. Думаю, Хантер тоже. Гонки любили наши родители. Я вырос на этом.

Но уже от них устал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Адский огонь

Мальчики из Фоллз
Мальчики из Фоллз

АРО Хоукен Трент. Вежливый. Милый. Такой порядочный молодой человек. Еще и девственник, насколько я слышала. Хоук никогда не развлекается с девушками. Наверное, потому, что Иисус ему запретил. И вот он строит из себя героя, защищая другую девчонку от меня. Он называет меня агрессором. Неадекватной. Безрассудной. Преступницей. Пусть зовет как угодно, я слышала слова и похуже. Хоук может попытаться встать между мной и моими деньгами, только ему никогда не приходилось драться за еду. Для этого у богатенького опрятного школьника кишка тонка. ХОУК Я удивил ее. Видели бы вы ее лицо. Отсутствие судимостей, милая, не означает, что мои руки чисты. Просто я умею не попадаться. Но на сей раз, похоже, я зашел слишком далеко. Мы застигнуты на месте преступления. Вокруг темнота. Приезжает полиция. У нас нет выбора. Мы бежим по Хай-стрит в пекарню Куинн, где я провожу Аро в подпольный бар, о существовании которого все забыли десятки лет назад. Двери заперты, копы оцепили здание, даже не подозревая, что мы у них под носом. На неопределенный срок я вынужден спрятаться у всех на виду в компании дрянной девчонки. Жесткой. Грубой. Грязной. Воровки и преступницы. Однако, затерявшись с ней среди множества пустующих комнат, я начинаю узнавать Аро с совершенно другой стороны. Она умная. Отважная. Ласковая. Сексуальная… Все меняется. Дело в этом месте. Оно оказывает какое-то воздействие на людей. В Шелбурн-Фоллз существует глупая городская легенда о зеркалах: к ним нельзя прислоняться спиной, ведь они являются вратами. А мы сознательно шагнули в Зазеркалье. Плевать на данные окружного архива. Подпольного бара здесь никогда не было. Это Карнавальная башня.

Пенелопа Дуглас

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы