Читаем Малышка и Карлссон-3. Мумия и тролль полностью

Лу послушно наклонился вперед и элегантным жестом снял темные очки. Илья Всеволодович чуть не заорал. Глаза у рыжего оказались ярко-желтые, как у тигра.

— Кто вы такие? — сипло спросил директор, вжимаясь в кресло.

— Я же представился, — терпеливо сказал рыжий. — Люди могут звать меня просто Лу. Потому что мое настоящее имя вам все равно не выговорить, а я не хочу, чтобы низшие его коверкали. Селгарин был моим отцом. Или матерью, что не принципиально. Я — его сын и законный наследник.

Илья Всеволодович нашел в себе силы, чтобы прохрипеть что-то о завещании. Рыжий Лу пожал плечами.

— Естественно, никаких ваших документов, подтверждающих это, не существует. Потому что там, где я появился на свет, ваши бумажки ценятся дешевле палой листвы. Так что тебе придется поверить мне на слово.

Холодное острие уперлось в шею Хвостова пониже затылочной впадины. Ему даже показалось, что металл проткнул кожу.

— Я верю! — хрюкнул Илья Всеволодович.

— Страх очень располагает к доверчивости, — задумчиво кивнул Лу. — Но этого мало.

Он положил ладони на стол и приподнялся, ловя взгляд директора. Илье Всеволодовичу очень захотелось зажмуриться. Но безжалостные звериные глаза заглядывали ему прямо в душу, и с каждым мигом директору все яснее становилось, как же он был неправ, проявив грубость и недоверчивость к гостям. И главное — как он мог, как посмел сразу не подчиниться Лу? Ведь это его законный хозяин!

— Теперь ты работаешь на нас, — сказал Лу. — Повтори.

— Теперь я работаю на вас, — покорно пробормотал Хвостов. Но тут же встрепенулся: — А шведы? Как же с ними? Они меня убьют!

— Шведы? — изумился Лу. — Какие еще шведы?

— Он говорит о троллях, — бесстрастно сообщил брюнет.

Девушки захихикали.

Лу скривился.

— Тролли… Только их не хватало. Я думал, они давно убрались отсюда. Они же не переносят города…

— Некоторые успешно мутировали. Я встречал таких в Стокгольме. А есть еще такие, как Охотник.

При слове «Охотник» с лица Лу снова сбежал румянец.

— Ты думаешь, что он может быть еще здесь?

— Насчет троллей и охотников ничего не знаю, но из шведов я тут видел только одного. Того самого Карлссона, — подобострастно влез Илья Всеволодович. — Но он — самый опасный. И еще у него есть такая тварь, похожая на тощую гориллу с зубами, как у тигра!

— Я не думаю, я знаю — оба тут, — холодно возразил брюнет. Реплики Хвостова он как будто не услышал. — И Охотник, и Хищник.

— Нас это не касается, — сказал Лу нервно. — Сейчас с троллями нам делить нечего. У нас другие цели.

— Тролли могут считать иначе, — проронил брюнет.

— Мы все слышали о том, что случилось в Стокгольме! — воскликнул Лу. — Эти тролли…

— Тсс, мальчики, — вмешалась шатенка Майра. — Не тратьте время попусту. Какое нам дело до троллей?

— Но Охотник… — начал Лу.

— Если он так умен, как утверждают слухи, он будет обходить нас по о-очень большой дуге.

— А Хищник? Говорят, он убил моего отца… И сожрал его…

— Лу, детка, неужели ты хочешь отомстить за папу? — вкрадчиво поинтересовалась брюнетка.

Лу покраснел:

— Хочу, — негромко произнес он. — Но пока не могу.

— Ах! — воскликнула брюнетка. — Маленький Лу боится, что его тоже съедят. Как папу.

— Настоящий Хищник, вскормленный мясом сидов… — Блондинка мечтательно улыбнулась. — Как это заманчиво!

— Не тревожься, маленький Лу, мы защитим тебя, — ласково сказала шатенка. — Главное, не гуляй один по ночам!

— А теперь займись делом! — приказала блондинка.

Лу обернулся к Илье Всеволодовичу. Тот вытянулся, словно по стойке «смирно», в ожидании приказов.

— Шведов не бойся, — сказал Лу, не глядя на директора. — Ты работаешь на нас. Но твои нынешние хозяева не должны об этом знать.

— Чем могу быть полезен? — прогнулся Илья Всеволодович. — Деньги, жилье?

— У тебя работала девушка, — сказал Лу. — Екатерина Малышева. Мы желаем ее найти.

— Легко! — обрадовался Хвостов. — Хотите, я выманю ее прямо сюда? Прямо сейчас? Подманю на денежки, хе-хе!

— Нет нужды, — сказала блондинка. — Просто скажи, где можно ее найти. И дай нам ее фотографию.

— С удовольствием! — Хвостов нырнул в базу, и через минуту распечатка из личного дела старшего менеджера Екатерины Малышевой выползла из принтера.

— Отлично! — произнес Лу, не глядя засунув листок в карман. — Пойдемте, леди. У нас сегодня еще много дел…

Лу выпрямился на стуле, надел очки. Отличные зеркальные очки, в которых отразился и сам Илья Всеволодович… И то, что у него за спиной. То, что он минуту назад полагал молоденькой сексуальной брюнеткой с мазохистскими наклонностями и острым ножом…

Ах, если бы это был нож!

Увиденное стало последней каплей. Хвостов обмяк и медленно сполз под стол. Сознание милосердно оставило его.

Глава четырнадцатая

МУЖИК С ТОПОРОМ

Перейти на страницу:

Все книги серии Малышка и Карлссон [= Охота на эльфа]

Похожие книги