Читаем Маньяк и тайна древнего русского клада полностью

Едва достигший тридцатипятилетнего возраста, мужчина был отлично сложен и выделялся по-мужски развитым в физическом отношении телом, приятной наружностью и естественной привлекательностью; ростом он выдался чуть выше среднего и имел атлетическую фигуру, где особое впечатление создавали чересчур широкие плечи; лицо представлялось по большей части круглым и лишь только книзу делалось несколько вытянутым, где, касаясь его более подробно, можно отметить, что оно было, как то и полагается, в меру красивым и включало в себя следующие, характерные только ему, очертания: в основном серые, но и немного голубые глаза – они «светились» невероятным умом, умением аналитически мыслить, а также не исключали моложавой игривости и задорной веселости; нос – в основном прямой, но все же был слегка украшен еле заметной горбинкой, выдающей собой принадлежность к итальянской национальности, что, кстати, подчеркивалось еще и таким отличительным признаком, как смугловатый оттенок кожи; губы выглядели чуть-чуть припухлыми, что в свою очередь передавало общее добродушие всей его пытливой натуры; волевые скулы выпирали немного в стороны и указывали на явное присутствие несгибаемой воли, твердости, а где-то в том числе и решительности; волосы были уложены короткой прической, имели пепельный оттенок и совсем не скрывали небольших, плотно прижатых ушек.

Неудивительно, что два этих внешне и внутренне одинаковых человека сразу же поняли, что просто созданы друг для друга. В тот день молодой кавалер дождался окончания всего просветительского мероприятия и набрался смелости пригласить восхитительную красавицу отужинать вместе с ним в одном приличном ивановском ресторане; практически не думая, Наташа, с радостью, согласилась; ну, а и с тех самых пор между ними завязались отношения гораздо более теплые, нежели просто обыкновенная дружба.

С того удивительного момента минуло почти полтора года, и вот наконец пришло то самое время, когда выжившая в очень сложной ситуации маленькая девчушка решилась претворить в жизнь завещание своего у́мершего родителя и найти то спрятанное сокровище, из-за которого в те далекие девяностые годы тот и поплатился своей молодой и так внезапно оборвавшейся жизнью. Нетрудно догадаться, что все поисковые мероприятия решил взвалить на себя ее иноземный товарищ, взявший на себя в том числе и расходы, направленные как на приобретение всей необходимой амуниции, так в точности и средств передвижения по непроходимой, а где-то и болотистой местности.

Они ехали уже полчаса, все более углубляясь в лесную чащобу, на поросшей мхом почве оставляя после себя лишь две петлявшие колеи, идущие следом за ними параллельно друг другу. Внезапно! Прямо перед ними возник болотистый водоем, и Майкл едва успел выжать тормоз, чтобы не углубиться в опасную и безжалостно засасывающую трясину; он невольно захотел разразиться отборнейшей матерщиной, перемежающейся где-то русской, а где-то американской словесностью, но, повернув голову и взглянув на сидевшую позади него одну из самых очаровательных девушек, вмиг передумал и, сдерживая эмоции, как можно спокойнее произнес:

– Все, кажется, мы приехали: дальше явно нет никакого хода и придется искать объездные пути.

Он говорил с отчетливым иностранным акцентом, но, так как ему уже не раз приходилось вести дела на территории Российского государства и последние годы он практически безвылазно находился в пределах этой страны, мужчина успел довольно сносно освоить русскую речь и старался осуществлять построение своих фраз согласно общепринятым правилам. Поэтому Наташе – которая, к слову сказать, неплохо понимала в том числе и английский язык – не составляло труда понимать то, что собирался ей передать представитель другой, не менее великой, Державы.

Невзирая на столь серьезное заявление, Елисеева молчала, размышляя о чем-то своем, и становилось непонятно, слышала ли она вообще то, что пытался ей разъяснить встревоженный спутник, либо же она даже не вслушивалась в сказанные им фразы; разумеется, видя состояние ее глубокой задумчивости, О’Доннелл невольно решил повториться, лишь слегка изменив основную суть своих ранее сделанных утверждений:

– Впереди трясина, и дальше в этом месте проехать ни за что не получится – надо либо изменять маршрут, либо пытаться найти объездные пути.

– Да, это верно, – словно очнувшись от какого-то сна, ответила зеленоглазая девушка, одновременно доставая из кармана своей утепленной куртки небольшой клочок бумаги, бережно заклеенный полиэтиленовой пленкой, – никак не пойму: что не так мы все время делаем, ведь все же вроде предельно просто?

Она принялась внимательно разглядывать сделанный от руки рисунок, привлекая к этому занятию и внимание своего американского провожатого; по прошествии трех минут глубокомысленных изучений, молодой мужчина не выдержал и, слезая с «квадроцикла», промолвил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука