Читаем Маньяк и тайна древнего русского клада полностью

Словно ответом на его высказывание снизу стали доноситься звуки хлопающей двери́, своим тактом и протяженностью полностью совпадающие с сердцами, бившимися в груди кровожадного и безжалостного бандита и хрупкой, но в то же время надменной, а сейчас до ужаса перепуганной девушки. Это противостояние длилось не более трех минут; наконец, большой человек, не выдержав гнетущего напряжения, прогремел зычным голосом: «Да что, черт возьми, здесь такое творится?!» – и, прыгая через одну ступеньку, кинулся вниз, одновременно извлекая наружу оружие; всего вероятнее, ему просто надоела эта нестерпимая пытка, и он решил воочию убедиться, кто же набрался такой неимоверной наглости и смеет таким образом над ним потешаться. Поцелуева сочла для себя наиболее приемлемым, а главное верным, что в такой ситуации правильнее всего будет держаться поближе к уверенному в себе и большому защитнику, и, не раздумывая, устремилась за ним, стараясь сохранять до него как можно меньшее расстояние.

Когда они достигли затемненного пролета, ведущего на лестничную площадку первого этажа, Иван в нерешительности остановился, не обладая при себе фонариком, не рискнувший вот так бездумно броситься в беспросветную тьму, пугающую и угрожающую непременной опасностью; каким бы он ни был отчаянным и бездумным, вместе с тем инстинкт самосохранения у этого огромного человека не был все-таки еще до конца утрачен, и Копылин, находясь в небольшом полумраке, до боли в глазах, внимательно вглядывался в наполненную устрашающими флюидами темную неизвестность. Тут же разгадав причину этой невольной задержки, Маргарита подошла к Ивану почти что вплотную, извлекла у него из кармана мобильник и включила на нем режим небольшого фонарика; яркий луч в один миг разорвал пугающую пустоту, позволив отчетливо убедиться, что страхи обоих участников недавнего «спринтерского» бега по этажам по большей своей части были надуманными.

– Наверное, кто-то из пьяных просто замешкался выходя наружу, – высказал свое предположение Иван, недоуменно пожимая плечами, – этим даже в столь позднее время нисколько не спится.

Как нетрудно теперь догадаться, на лестничной клетке первого этажа никого не было и, подсвечивая себе искусственным электрическим светом, можно было беспрепятственно двигаться дальше, прямиком по направлению к выходной двери; для этой цели необходимо было только спуститься с междуэтажного пролета, повернуть на короткую лестницу и через пару метров оказаться в небольшом предбаннике-тамбуре, разделявшим основную часть подъезда и выход на улицу. Этот путь был проделан без каких-либо затруднений, правда, если не считать нервную лихорадку, колотившую тело перетрусившей падшей девицы, и угрюмый вид огромного человека, явно не зачастую сталкивающегося с подобными, странными и крайне необычными, ситуациями. Бандит даже взял на себя труд осмотреть «под-лестничное» пространство, где валялась куча какого-то хлама, своими внешними очертаниями напоминавшая развалившегося на полу человека. Однако и эти страхи оказались напрасными, и, несколько раз пнув массивной ногой по ветхим тряпкам, Копылин сделал вполне логическое умозаключение, что под ними никого не находится.

– Интересно? – дрожащим голосом пролепетала Марго. – Здесь раньше никогда этого мусора не было; вообще, наша жил-контора считается одной из самых требовательных к порядку, и откуда взялся здесь весь этот хлам, мне становится удивительно и совсем непонятно?

– Может, кто решил подкинуть украдкой? – выдвинул Иван предположение, могущее показаться в далеких «девяностых» вполне правдоподобным, но в нынешних условиях считавшееся невероятно абсурдным. – Не захотелось ночью идти на «мусорку» – он здесь и разбросал все это тряпье; кстати, вероятнее всего, это и явилось тем хлопающим звуком, что так неестественно раздавался среди тишайшей ночи: кто-то решил в столь позднее время избавиться от надоевших предметов одежды, пошел с этой целью на улицу, но на выходе из подъезда остановился и, как следует пораздумав – стоит ли ему идти дальше? – несколько раз хлопнул дверью, бросил одежду на пол, а сам вернулся в квартиру.

– Очень даже возможно, – согласилась с таким довольно бесспорным доводом Маргарита, которой самой на ум не приходило ничего более или менее правдоподобного, – по всей видимости, так все оно и было.

Вдруг! Поцелуева судорожно схватила своего спутника за рукав и, крепко сжав его, прошептала:

– Там кто-то стоит.

– Где? – удивился необъятный громила, явно не понимавший, к чему клонит не в меру встревоженная деви́ца.

– За дверью, – страх, колотивший ее тело, становился все больше, – обычно она всегда остается открытой, что было и минуту назад, когда мы поднимались наверх, а сейчас она закрыта; и мне почему-то кажется, – да, нет, я просто уверена! – что там кто-то находится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука