Читаем Манука Камардада полностью

— У нас там хорошая защита. Подумаешь, сгорит макушка дома. Главное, что вы это сделали!

Пожарные появились, когда уже почти все сгорело. К Мин и Нгейну подошла Лэй.

— Что это с тобой, подружка? Уже с начальником целуешься? — Спросила Лэй.

— Это он на прощание. — Сказала Мин.

— Какое прощание? — Удивился Нгейн и его улыбка исчезла.

— Наша работа окончена, так что мы уходим. — Ответила Мин. — Я думала, у вас есть настоящие суперцели, а ты радуешься от того что какая-то пушка взорвала крышу твоего дома.

— Какая-то?! Да это самое первое оружие против привидений.

— Ты живешь с привидениями в доме и делаешь оружие против них. — Сказала Мин. — По моему, ты занимаешься ерундой. Одной твоей пушки не хватит что бы остановить их в момент противостояния. Да их не остановишь и миллионом таких.

— Но у нас нет другого пути.

— Кто тебе сказал, что его нет?

— Да о чем ты говоришь?! В конце концов, кто здесь профессор я или ты?

— Я, конечно. — С усмешкой сказала Мин. — Установка работает, так что ты справишься с ней. А заниматься производственной рутиной мы не хотим.

— Почему рутиной? Еще столько работы…

— Какой? По усовершенствованию чего либо? Так ты сам знаешь, что усовершенствовать хорошую вещь все равно что портить ее. Все равно, не хочу заниматься убийствами. — Сказала Мин.

— Мы не занимаемся убийствами. Наше оружие не убивает привидений, а заставляет их подчиняться. Мы заставляем их уходить в такие места, где нет людей или улетать с планеты.

— Это не наше дело. Как ты не понимаешь?

— Это дело всех людей. Придет время и никто не сможет жить спокойно. Сотни лет понадобились после последнего противостояния, что бы привести что-то в порядок.

— Ты хочешь дать всем людям свое оружие? — Спросила Мин.

— Иного выхода нет.

— Есть иной выход.

— Какой?

— Дать людям знания, как жить, когда все это превратится в руины. Вы не способны остановить нашествие, а раз не способны, незачем и заниматься ерундой. Надо учить людей, рассказывать им обо всем.

— Я делал это всю свою жизнь.

— Значит, плохо делал. Мы уходим, но ты еще услышишь о нас.

Мин взяла Лэй за руку и они ушли. Нгейн не мог их остановить.

— Что ты задумала, Мин?

— Я поняла, что надо делать, Лэй. Осталось всего два года. Идем, это надо делать в правительстве.

— А ты шустрая. — Сказала Лэй усмехнувшись. — Раньше ты не знала что делать?

— Нет. Я долго думала над всем и поняла это, когда мы занимались его оружием.

Они вышли из машины рядом со зданием своего отряда. Рядом было несколько машин С3.

— Привет, ребята. — Сказала Мин, махнув рукой знакомым. Но они не могли узнать ее и Лэй.

— Далеко собрались, девочки? — Спросил Рик Флигран, выходя из одной машины.

— Нам нужен Джегер Франклин. — Сказала Мин.

— Я за него. — Ответил Рик, подходя. — Полковник Рик Флигран.

— Мария и Лэй Миррнел. — Сказала Мин. — Мы можем пройти куда нибудь?

— Здесь все свои.

— Все да не все. Лишние глаза нам ни к чему.

— Машина вас устроит?

— Нет. Лучше в здании. — Ответила Мин.

Рик сделал знак рукой и проводил Марию и Лэй в здание. Они оказались в пустой комнате, где когда-то находился один из отрядов. Спецслужбы.

— Похоже, работы у вас поубавилось в последнее время. — Сказала Мин.

— На это не жалуемся. — Ответил Рик. — Говорите, девочки, у меня не так много времени.

— Ну что, Лэй, скажем? — Спросила Мин.

— Ты же у нас командир, тебе и решать. — Ответила Лэй. Рик усмехнулся и через мгновение его смех исчез, когдя рядом оказались два крылатых зверя, но не таких больших, какими видел Рик Мин раньше.

— О, боже! — Проговорил он. — Откуда вы взялись?

— Вертолеты взрываются, а Мин Крылев нет. — Сказала Мин. — Ты не узнаешь меня, Рик?

— Но как?…

— Я научила Лэй некоторым фокусам и передала ей часть своей энергии. — Сказала Мин и они обе переменились, превращаясь в тех женщин, которых знали все в отряде.

— Вы?! Вы вернулись?! — Воскликнул Рик.

— Не совсем так, Рик. — Ответила Мин. — Мы вернулись полтора года назад и Джегер Франклин знает об этом. — Они вновь переменились, становясь девчонками. — И теперь мы Мария и Лэй Миррнел.

— Но Лэй… Как она могла? — Спросил Рик.

— Тебе это будет не сложно понять. Этого не знает даже Джегер. Ты знаешь как действует на людей RX. У меня есть средство, которое действует значительно сильнее, но при этом никак не затрагивает сознание. Лэй стала крыльвом.

— И ты можешь так сделать со всеми людьми? — Спросил Рик.

— Извини, но я не могу.

— Почему извини?

— Ты сказал это не потому что сам хочешь стать таким же? — Спросила Мин.

— Я? — Удивился Рик. — Нет, я не думал.

— Ты помнишь, как я лечила людей, Рик? А на это дело нужно значительно больше сил. Мне нужно много лет, что бы накопить столько энергии.

— И Лэй тоже сможет так делать?

— Лэй не сможет. — Ответила Мин. — Как минимум, в ближайшую сотню лет.

— Почему? — Удивилась Лэй.

— Потому что я сама не знаю как тебя этому учить. — Ответила Мин.

— Ты сказала, что вы не совсем вернулись, Мин. — Сказал Рик.

— Я имела в виду, что мы не возвращаемся в отряд. Мы занимаемся сейчас другим делом и нам нужна ваша помощь и поддержка.

— Только скажи и мы враз всех бандитов прижмем. — Сказал Рик, улыбаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези