Читаем Мара. Ведьма поневоле полностью

Был пятый вечер нашего пребывания во дворце короля Бороса. Да, я не смог воплотить свой план в жизнь и покинуть монаршью обитель, как собирался сразу после того злополучного ужина. И с каждым днём чувствовал себя всё более мерзко. Я был слабаком. Сначала уговаривал себя, что остаюсь только ради Маши, которая отчаянно нуждается в моей помощи. После — что мне нет никакого дела до Далии, и я могу оставаться вполне спокойным, когда девица находится рядом. И если первое обстоятельство быстро сошло на нет — ведьма обрела за это время столько поклонников, что моё присутствие как-то само по себе отошло на второй план, — то с наличием рядом темноволосой чертовки смириться я не смог. Она всё так же вызывала у меня жаркие чувства, наводя на мысли об очень сильном привороте.

Я прогуливался по саду, как делал последние три вечера, пока Маша обучала придворных дам бог ведает каким навыкам практической волшбы. Погода радовала теплом, а ароматы цветов, доносящиеся отовсюду — приятными сладковатыми нотками дурмана. Я хмуро разглядывал резную беседку, увитую амарантовым плющом, сходу определив в искусных узорах руку мастера-орка. Мерзкое ощущение, почти переросшее в отвращение к самому себе, достигло наивысшей точки. Снова вспомнился родной дом, в который так или иначе хотелось вернуться. Вместо этого я оставался во дворце человека, из-за которого у меня и произошла ссора с отцом, пытаясь привлечь внимание женщины, раздражающейся от одного моего присутствия. А тем временем в нахождении рядом не было никакой необходимости.

Я так глубоко ушёл в свои мысли, что не сразу понял, откуда доносится нарастающий шум. Гул голосов, среди которых явственно различались громоподобные окрики Бороса, порой переходящие на фальцет, привлёк моё внимание, и я развернулся и пошёл на звук. Первое, что я увидел, когда достиг живописного газона возле левого крыла дворца — сборище придворных дам и кавалеров, одетых в пёстрые наряды. Словно стайка яркокрылых птиц, они окружили кого-то или что-то, склоняя друг к другу головы, украшенные павлиньими перьями и чудаковатыми шляпами, и вполголоса переговариваясь. Я протиснулся сквозь толпу, приметив в первых рядах платье Далии, контрастно выделяющееся на общем фоне почти чёрным пятном. И стоило мне только оказаться в полушаге от неё, как девица обернулась, глядя на меня расширившимися от ужаса глазами.

— Олаф! — выдохнула она так, словно все надежды её в данную минуту возлагались на одного небезызвестного вам орка. Узкая ладонь с ледяными пальцами скользнула в мою руку, и я инстинктивно сжал её. — Помоги, прошу.

Я вскинул брови, нахмурился и перевёл взгляд на небольшой пятачок, действо на котором и привлекло внимание толпы. Почти всё пространство пятачка занимал собой Борос, вдруг показавшийся мне каким-то огромным. Что происходило перед ним, я не видел, зато заметил Машу, стоящую чуть в стороне и заламывающую руки, и Костера, взирающего то на короля, то на то, что творилось перед Боросом, с самым мрачным видом.

— Ваше Величество, я могу чем-то помочь? — выступил я вперёд, выпуская ладонь Далии и наконец получая достаточный обзор для того, чтобы составить себе картину случившегося. В толпе раздались приглушённые шепотки и вздохи, а я округлил глаза от увиденного. Маленький гном с окладистой рыжей бородой испуганно жался к небольшому, размером с легавую, хоболапу. Последний стоял недвижно, а в глазах животного застыл дикий ужас. Одежда гнома была порвана в нескольких местах, и от былой красоты расшитого самоцветами жилета не осталось и следа. Рукав с яркими пуговицами болтался на честном слове, ряд жемчужин был вырван практически с мясом, оставляя после себя торчащие во все стороны золотистые нитки. В довершении ко всему щёку гнома украшал ярко-бордовый кровоподтёк.

— Полюбуйтесь. — Король обернулся ко мне, и во взгляде его я прочёл такую злость, что если бы она могла испепелять на месте, я уже бы превратился в горстку золы. — Этот шпион был пойман на северной границе королевского сада. Он пробирался во дворец с одной ему известной целью, о которой гном молчит!

Голос Бороса вновь сорвался на фальцет, он коротко размахнулся и зажатая в его руках плеть полоснула по сжавшемуся в комок хоболапу. Эти животные были совершенно безобидны. В основном их использовали эльфы для перевозки самоцветов из шахт на поверхность. Гномы тоже приручили хоболапов, и те с удовольствием помогали им в садах, перемещая фруктовые грузы с места сбора к местам торговли. К тому же они были волшебными, и порошок из их копыт использовался для приготовления различных зелий и снадобий. Я не понимал такой жестокости, с которой Борос обошёлся с безвредным животным и добродушным гномом. Хотя, скорее всего, король пребывал в привычном состоянии паранойи, с которой мы с Лопухом уже столкнулись, стоило нам принести Машу во дворец. Тогда от подобной расправы нас спасли только ожидания короля, сбывшиеся с наличием придворной ведьмы во дворце. И то Его Параноидальное Величество сначала воспринял нашу историю с долей огромного скепсиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература