Читаем Марафон века полностью

– Привет, Кирилл, – слышу я знакомы голос и замедляю шаг.

– Рад тебя видеть Брас, – отвечает неизвестный мне, судя по голосу, молодой человек. – И тебя Алекс.

– Как ваши дела?

– Готовимся к худшему сценарию, – следует спокойный ответ неизвестного, – отец остался в замке, много трудится. А я, как видишь, здесь.

– И что заставило тебя приехать сюда?

– Ни что, а кто, – поправляет Кирилл и уже другим тоном спрашивает сам – Все так плохо?

– Если ты про девушек и контракты, то – нет, – отвечает Алекс. – В целом ничего нового, большинство обычных недалеких, расфуфыренных, эгоистичных красоток мотают нервы распорядителю марафона.

– Большинство? Значит есть и другие.

– Есть, – жестко ответил Брас, – но об этом позже. Пошли в дом, перекусим, поговорим о деле.

Мне нужно было остановиться, или, услышав их голоса, хотя бы замедлить шаг, но я не сделала этого, решив, что молодые люди стоят в стороне от дорожки, но дорожка резко повернула, и я нос к носу оказалась рядом с ….

Брасом? Алексом? Острием небольшой рапиры. Ее холодное жало почти касалось моей груди. От неожиданности я замерла, и это спасло меня от пореза.

– Что вы здесь делаете, леди Лия, – услышала я заданный ледяным голосом вопрос.

Посмотреть на говорящего я не могла, все мое внимание было сосредоточено на упирающемся в грудь клинке. В горле все мгновенно высохло, язык прилип к небу. В голове нет ни одной мысли. Звенящая пустота.

– Опусти шпагу, – последовал приказ Браса.

Шпагу убрали, и я смогла перевести взгляд на ее обладателя. Передо мной, закрывая спиной Браса, стоял взвинченный, подобно пружине, Алекс. Брас делает шаг в сторону, убирает свое, тоже готовое к отражению нападения, оружие и повторяет вопрос:

– Леди Лия, что вы здесь делаете?

До меня, наконец, доходит смысл сказанного.

– Я иду к тем бревенчатым домикам, думаю, что там конюшни. Хотела посмотреть лошадь, на которой нужно будет возвращаться в замок. – В доказательство сказанного я протягиваю вперед руку, в которой было два небольших яблока. – А тут вы неожиданно выскакиваете. Извините, Ваше высочество, что потревожила вас, – добавляю я.

– Ничего страшного, Лия, – отвечает Брас.

– Надеюсь, я не сильно вас испугал, – говорит Алекс, делает шаг ближе и смотрит в мои глаза. Лучше бы он этого не делал. Мне показалось, что в них я прочла тревогу. С чего вдруг? Скорее всего это обычное желание быть уверенным, что инцидент исчерпан.

– Нет, – отвечаю я, при этом голос все еще подозрительно дрожит, – не сильно. Не беспокойтесь.

– Давайте я провожу вас до конюшни, – предлагает неизвестный мужчина, стоявший все это время чуть справа от принца, – и разрешите представиться, меня зовут Кирилл…

– Лия Кауф. Спасибо за предложение, но я лучше пойду в дом. – Совершенно искренне отвечаю я. Лучше уж слушать стоны девушек, чем оказаться нанизанной на шпагу подобно сливе. – Лошадь сейчас, наверное, готовят к поездке.

– Тогда мы проводим вас все вместе, нам как раз в ту сторону.

Брас молча предлагает мне руку, и я с большим удовольствием принимаю ее, совершенно не думая о том, что он принц. Алекс и Кирилл пошли вперед, мы последовали за ними.

– Лия, – очень тихо заговорил Брас, – извините еще раз нас за такую встречу. Но вы должны понимать, что Алекс – это не только мой лучший и единственный друг, он еще отвечает за мою безопасность, и его реакция вполне объяснима.

– Я все прекрасно понимаю, – совершенно спокойно отвечаю я. Испуг от столь неожиданной реакции мужчин на мое появление прошел, и я начала мыслить спокойно.

– Тогда может вы скажете, почему ушли из дома и отправились искать конюшню на самом деле.

– Извините, ваше высочество, – начала я, но Брас тут же прервал меня:

– Я бы просил обращаться ко мне на «ты», когда рядом нет чужих людей. Алекс не в счет, он свой.

При этих словах принц посмотрел на меня так, будто просил о чем-то очень значимом для него.

– Хорошо, – коротко ответила я, – в доме мне показалось очень душно, вот я решила прогуляться.

– Лия, разве тебе не говорили, что ты не умеешь обманывать, – улыбается Брас, – в следующий раз придумай что-нибудь поубедительней.

– Вот еще, – тут же вспылила я, – не собираюсь я ничего придумывать. Там душно, совсем нет свежего воздуха, и эти наседки только и охают о том, как им теперь быть. Такой гвалт подняли, страшно слушать.

Последние мои слова утонули в дружном хохоте мужчин.

– Лия, ты чудо, – обернувшись проговорил Алекс, – еще никто из нас не придумал назвать участниц наседками. Замечательно.

– Ой, – спохватилась я, – кажется, у меня появятся проблемы.

– Нет, не переживай, – по-прежнему улыбаясь, успокоил меня Брас, – мы никому не скажем, даем честное слово.

– Но слово заберем, – говорит Алекс, останавливается и добавляет, – Брас, ты ни один здесь красивый и умный мужчина, позвольте леди, вас проводить.

Он протягивает мне руку, а Брас, будто только этого и ждал, отпускает меня и делает несколько шагов к Кириллу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы