— Насколько я помню, Вы работали в Рино и имели доступ к камерам. Это до сих пор так?
— Кто-то от вас к нам сбежал? — Гаспар явно улыбнулся.
— Ну… — Марш задумался. — Можно и так сказать. Но это, скорее, моя личная просьба. Есть возможность встретиться и поговорить?
— Да, думаю. Вы насколько уже в Рино?
Разговор длился не более ещё пары минут. По итогу было принято решение встретиться непосредственно в участке.
Вернувшись в автомобиль, Алан закинул записную книгу на место в бардачок. Случайно задев Грэйс, он взглянул на неё. Женщина открыла глаза и мягко улыбнулась. Он провела кончиками пальцев по уху Алана, после чего тот повернул ключи в замке зажигания. Машина, конечно, не заревела, но стало явно громче. Бэйкер спать уже не хотела.
Километры тянули друг за другом совершенно одинаковый пейзаж. Грэйс чувствовала, что это приключение затянет её не на один день, но поделать с этим ничего не могла. И не хотела. Она понимала, что можно остановиться у матери, чего, на самом деле, не особо-то и хотелось, ведь эта остановка влекла за собою знакомство с Аланом. Да, пусть неформальное и мимолётное, но знакомство. Бэйкер, зная свою мать, была уверена, что парой вопросов она не отделается. С одной стороны, Джулия могла как убедиться в том, что Алан — настоящий мужчина, так и окончательно разочароваться, ведь от того сбежала не только жена на тот свет, но и дочь.
Постепенно на горизонте стали появляться пейзажи Рино. Алан обратился к навигатору, Грэйс же знала здесь каждую улочку. Город для неё был слишком большим и прилично давил морально. Для мисс Бэйкер здесь было слишком много людей.
Поворот за поворотом, и Алан оказался у полицейского участка. Грэйс осталась в автомобиле, пока её спутник направился по своим делам. Недолго думая, она набрала мать. Джулия, конечно, дочь слышать была рада, но перспектива знакомства с потенциальным зятем, который не нравился ей заочно, смущала.
Поднявшись по лестнице внутри самого участка, Алан сам наткнулся на обладателя номера. Гаспар провёл коллегу в небольшую комнату, где отдал приказ низшему по званию мужчине помочь. Перед ними лежала ориентировка, над ней — мониторы, где в каждом в четыре окна были записи с доступных камер за необходимые даты. Работа, конечно, была довольно утомительной и однообразной, но за неё хотя бы платили.
Много времени для того, чтобы углядеть на паре камер Розали и примерно определить адрес её пребывания не потребовалось — ребята своё дело знали. Алан тотчас же сорвался с места, а уже спустя минуту мотор его автомобиля вздрагивал, толкая четырёхколёсное чудо строго по навигатору в другой конец города.
Людей здесь, конечно, было гораздо больше, чем в Спрингфилде. Алан привык к пустым дорогам своего захолустья, а тут порой нельзя было двигаться быстрее двадцати миль. Причём не из-за ограничительного знака, а по вине иных водителей, в том числе и просто припаркованных. Грэйс к этому давно привыкла, отчего Спрингфилд в плане движения долгое время казался ей странноватым.
Вскоре навигатор внёс что-то новенькое, помимо указаний направления: «Вы прибыли в пункт назначения». Алан, припарковавшись, заглушил двигатель. Грэйс схватила свою сумку и ступила на асфальт вслед за своим мужчиной. Тот закрыл автомобиль, взглянул на бумажку с адресом из участка и кадром из видео. Всё сходилось. Впереди был долгий и изнурительный процесс попыток достучаться до каждой квартиры…
Однако повезло сразу.
Пока все нормальные люди под солнечным пеклом вкалывали на своих «плантациях», какая-то компания шумела в переулке с мусорными баками, непроизвольно приковывая к себе внимания Алана. Он видел в них знакомые лица, лишь после чего понял: один из них точно светился на камерах вместе с Розали.
Марш не трогал ни кобуру с пистолетом, ни свой жетон. Он молча направился к шумной компании. Грэйс, словно след в след, ступала за ним. И чем ближе они были, тем тише становилась компания. Друга за другом, словно по цепочке, молодые люди начинали присматриваться к незнакомцам.
— Добрый день, — подойдя ближе начал Алан. — Я знаю, что вместе с вами всеми уехала Розали. Где она сейчас?
— Роуз? — один из них хитро ухмыльнулся, после чего стал вести себя более театрально и напыщенно. — Ох, малышка так сладко стонала.
— Ты, должно быть, Джим, — губы мистера Марша скривились в нервной улыбке. — Ты будешь выпендриваться или ответишь на мой чётко поставленный вопрос?
— Выбираю первое.
Сначала мерзко засмеялся сам Джим, после подхватили и остальные. Лишь единицам хватило ума добровольно опустить взгляд в пол и закрыть свои рты.
Алан посмотрел сначала на Грэйс, после — по сторонам. Камер вокруг не было, а на лице женщины чётко прослеживалось волнение. Марш улыбнулся ей, после чего резко сократил дистанцию до Джима. Тот посмотрел на полицейского с удивлением, но отойти не решил. Вместо разумного решения он предпринял неверное, продолжив:
— Я думал, она-то всему Спрингфилду давала, а тут, оказывается, только мне!