Читаем Маркиза Лекавалье полностью

Дом, в который герцог прибыл, был не самым большим даже на этой улице, а уж по сравнению с теми, где мужчине уже довелось побывать, совсем крохотным. Один этаж, где, по всей видимости, кроме столовой и гостиной располагались только спальни для всех членов семьи. Похоже, из прислуги в доме имелась только горничная да кто-то приходящий для черной работы. Дверь открывал сам хозяин, а обед подавала хозяйка. На столе стоял свежий хлеб, скрепл, тушеные овощи, вареная кукуруза, картофель и запеченная рыба.

– Чудесные стоят деньки, – озвучил хозяин, как только все оказались за столом.

– Просто отличные, – осторожно ответствовал Сеар.

С момента как он увидел, кто открыл ему дверь, мужчина все искал повод откланяться и уйти. Ах, что делает с нами жизнь! Раньше он бы приказал кучеру разворачиваться и гнать назад, как только увидел бы, куда тот его привез. А сейчас вынужден сидеть с этими людьми за одним столом.

– Наши дочери нарадоваться не могут. В саду прекрасно и они могут удовлетворить свою страсть к садоводству.

– Ваш садовник наверняка рад таким помощницам.

– Мы обходимся без него, – ничуть не смущаясь, произнесла мадам Руже, но потом, видимо поняв, что совершила оплошность, стушевалась и добавила: – У нас совсем маленький участок. Но как только переберемся в дом побольше, обязательно подумаем о его найме.

– Конечно, тем более что детям сейчас самим все интересно, – непринужденно заметил герцог. Несмотря ни на что он хорошо научился держать лицо за годы нахождения при дворе и мог сделать вид, что ничего странного не услышал, даже если на самом деле сказанное было страшным моветоном.

– У нас чудесные девочки, им всего пятнадцать и шестнадцать, но они уже так много умеют, – улыбнулась мать.

«Не может быть, чтобы меня пригласили для сватовства, – подумал герцог. – Взять в жены таких малышек!

Все же тридцать пять лет разницы – не шутки. Хотя я знавал браки и с большей разницей в возрасте».

– Наша опора. Хотя сад стал их увлечением совсем недавно, они многого достигли. Еще пара лет – и они превратят его в настоящую картинку. Счастье, что дети нескоро покинут родительский дом. Мы не планируем быстрого замужества, – развеял его сомнения отец.

– Ваша правда. С этим не нужно торопиться, – поддержал его Сеар.

– Тем более что мы хотим обеспечить им приданное, – продолжил месье Руже.

– Похвальное желание для родителей, – вынужден был соглашаться герцог, все еще не понимая, к чему клонит собеседник. Неужели хочет, чтобы он замолвил за него словечко в своих кругах?

– Рада, что вы придерживаетесь аналогичного мнения, – поддержала мужа мадам. – Полагаю, вы тоже захотите позаботиться, чтобы ваши дети ни в чем не нуждались.

– Я не успел обзавестись отпрысками, увы.

– У вас все еще впереди, – поспешила сгладить неловкость хозяйка.

– Быть может, вы и правы.

«А ведь правда, – подумал Сеар, – может так случиться, что я еще раз женюсь. Хотя бы на одной из моих поклонниц. Что не сделаешь для достижения цели. Конечно, обеспечивать чужих детей не слишком хочется, но может статься, что на горизонте появится более молодая пассия, богаче и красивее нынешних, и у нас появятся дети».

– Собственное благосостояние еще никому не мешало, – уточнил глава семейства.

– Верно подмечено.

– Тогда вы поддержите мое предложение, – начал хозяин. – Простите, что озвучиваю подобные вещи, но в нашем небольшом городке мало что скроешь. Я знаю, вы не сняли дом, а живете в гостинице. Понимаю, события на родине не слишком способствовали не только обогащению, но и сохранению имеющегося, потому желание не бросать денег на ветер логично.

Несмотря на то, что герцог чувствовал, как месье Руже тщательно подбирал слова, в нем вскипала ярость. Как смеет кто-то рассуждать о его материальном положении, даже если это чистая правда?! Никого не касается, где и почему он живет.

– У меня к вам есть деловое предложение, – между тем продолжал собеседник. – Открыть лавочку в городе и торговать выращенными овощами. Если взять земли побольше да нанять пару работников, дело сложится. Я все просчитал. Один я такое не потяну. Но если бы у меня был компаньон, опытный как вы, к тому же обладающий кое-какими материальными ресурсами, дело вполне могло бы выгореть.

Сеар был настолько ошеломлен не столько самим предложением, недостойным для человека, обладающего титулом, сколько тем, кто позволил себе его сделать, что замешкался на пару секунд. Но потом, решив, что ссориться не стоит, неизвестно где и когда может пригодиться каждый человек, не покинул дом с надменным видом, но озвучил отказ:

– Полагаю, мои действия могли создать неверное впечатление о существующем положении вещей. Но уверяю вас, что все, что я делаю, продиктовано не желанием выбрать наименее затратный образ жизни, а лишь тем, что у меня другие планы на место своего постоянного пребывания.

– Простите, если обидел, – смутился хозяин.

– Любое предложение имеет право на жизнь, – прервал его герцог. – Тем более я понимаю, вы не обратились бы ко мне, если бы думали, что я абсолютно беден.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы