Грусть, написанная на лицах собравшихся за громоздким столом заседаний, яснее любых слов говорила о том, как недостает им всем привычного комфорта далекого Пекина.
Глава 31. ПРОВИНЦИЯ ШАНЬСИ, СВОБОДНЫЙ КИТАЙ
Золотая Орда Казархана разбила свой лагерь в шестнадцати ли к северу от китайского города Шэньму. Число ее всадников уже превышало количество звезд Серебряной Реки, сияющей в ночном небе. Костры монголов пылали ярче звезд. Сладковатая вонь конского помета и человеческих экскрементов висела в воздухе.
Казархан любил эти запахи. Ими же наслаждался и Чингис, чьи доспехи носил нынешний хан. Глубоко вдохнув едкий дымок, он улыбнулся, чувствуя, как гордость, давно уже неведомая монголам, наполняет его сердце.
— Я хан, — сказал Казар, поворачиваясь к постели, и повторил еще раз с чувством: — Я Казар, первый хан после Хромого Тимура.
— Ты собираешься ложиться, о хан моего канга? — пробормотала Утренняя Лань, приоткрывая сонные глаза.
— Когда-нибудь.
— Я усну, если ты скоро не придешь.
— Тогда спи.
— Ты уже устал от меня?
— Я никогда не устану от тебя, радость моего сердца. Но мой мозг горит, а сердце ищет других радостей.
В спину хана ударила шелковая подушка.
— Если ты прикоснешься к другой женщине, я перережу себе горло и оставлю тебя безутешным.
— Есть и другие наложницы, — небрежно заметил Казар.
— Но не такие, как я.
— Много и таких. Спи или режь себе горло. Решай сама.
— Негодяй! …твою мать!
— Займись ею сама, раз уж ты так похотлива.
Утренняя лань моргнула и открыла глаза.
— Разве твоя мать не умерла?
— Если ты по-настоящему похотлива, то это тебя не остановит, — рассмеялся Казар и выбрался из юрты.
Князя Стрел Байяра он застал за работой, тот проверял наконечники, отравленные бычьим пометом.
— Для человека, желающего найти себе жену, ты слишком прилежно исполняешь свои княжеские обязанности, — сказал Казар.
Байяр даже не поднял головы.
— Теперь, когда я стал Князем Стрел, мне не хочется терять эту высокую должность. Женщины сами потянутся к настоящему князю.
— У них не будет выбора.
— Я получу больше удовольствия, если мне не придется добиваться их ласк.
— Каждому свое, — заметил Казархан. — Что касается меня, то я больше люблю брать от них силой то, что надо.
— А у тебя их не одна?
— У Утренней Лани настроение, что буря в степи. В ней много женщин.
— А я бы предпочел много женщин, чем одну с переменчивым нравом. Их настроение не угадаешь.
— Но зато какие ощущения, — улыбнулся Казар.
— Наверное, наложницы отличаются от тех женщин, с которыми я имел дело, — сказал Байяр, складывая наконечники.
— Пойдем со мной, Байяр.
— Твое слово приказ для меня. А куда мы пойдем?
— Не имеет значения. Важно, что я там буду делать.
Пожав плечами, Байяр отряхнул одежду и догнал своего хана. Они миновали костры, возле которых прямо под звездами похрапывали монголы, как стая перелетных гусей. Казар широко улыбнулся.
— Вот как должен жить наш народ: свободно и открыто.
— Я бы предпочел юрту, — заметил Байяр.
— У тебя еще будут юрты.
— Мне надоело спать, прикрываясь куском войлока, который не защищает ни от летнего дождя, ни от злых вшей.
— Вши тебе не повредят, — сказал Казар и сразу же почувствовал, как зачесалась спина. Пошарив рукой, он обнаружил гнусное насекомое и раздавил его.
— У тебя вши? — поинтересовался Байяр.
— Вши — это судьба кочевого монгола. Они закаляют его кожу и напоминают, что он еще жив. А вот городские простыни вредны, от них кожа становится нежной, и ее может проткнуть даже тупая стрела.
Казар поймал еще одну вошь и поднес к глазам.
— Что-то незнакомое.
Рассмотрев пленницу, Байяр пожал плечами.
— Да, наверное, это китайская вошь.
Казар кивнул и, поднеся насекомое ко рту, раздавил его своими крепкими передними зубами.
— Мы в Улан-Баторе так их не убивали, — с любопытством заметил Байяр.
Казар поднял кулак. Взгляд его стал холодным и решительным.
— Улан-Батора больше нет. Но когда я закончу свои дела, то отберу его у Костяных Голов и восстановлю в полном величии, таким, каким он был давно, когда назывался Урга.
— Да, Храм — это лучшее название для великого монгольского города, чем Красный Герой, — согласился Байяр.
— Названия городов должны меняться только в том случае, если их завоевывают. Когда мы захватим тот город, что лежит за Великой Стеной, я назову его Байяром в твою честь.
— Это очень большая честь.
— Для города — да.
— Для меня тоже.
— Раз ты так считаешь, это приемлемо для твоего хана, но не так уж важно.
Казар и Байяр прошли около трех ли, и теперь даже самые выдвинутые посты стражи лагеря не могли их услышать. Казар остановился, опустил руку в карман и вытащил небольшое серебряное устройство.
— Что это? — Байяр с любопытством оглядел прибор.
— Мне дали его Костяные Головы.
— И ты его не выбросил?
— Я всегда могу это сделать, если он станет ненужным, — сказал Казар, нажимая кнопку.
На устройстве что-то вспыхнуло, красноватый свет упал на чеканные черты лица хана. Из устройства послышался скрипучий голос Комо Дата.
— Говори.
Казар поднес устройство ко рту.