Читаем Мастер ужасок полностью

– А мне, ты думаешь, хорошо? – спросила ужаска. – Я всю ночь глаз не сомкнула и от переживаний съела целую головку пещерного сыра. Что будет, если я предстану пред Айспином, а духи не подействуют?

– Это ты сейчас так говоришь, – сказал Эхо. – Еще недавно ты ведь была так уверена.

– В жизни ни в чем нельзя быть уверенным. Тем более что мы имеем дело с Айспином. Батюшки, во что я только впуталась? Мы оба закончим свою жизнь на ужасковом гриле. – Ицануэлла нервно потрясла ушами.

– Ты действительно умеешь подбодрить, – сказал Эхо. – Будь наготове и не выходи из дома! Я понятия не имею, когда вернусь. Это может произойти через час, а может, лишь вечером. В самом худшем случае – никогда.

И он побежал к двери.

Когда Эхо сворачивал из Ужаскового переулка на другую улицу, он неожиданно решил на сей раз сократить путь. Длинная дорога по оживленным улицам была, правда, более безопасной, потому что там обычно не бродили дикие собаки, но трубка с вином была очень тяжелой и бросалась в глаза. Из-за этого кому-нибудь могла прийти в голову идея его поймать. Так что он побежал задворками Больничной улицы, где так отвратительно пахло болезнями, что там вряд ли мог кто-то задержаться.



То, что это было его ошибкой, Эхо понял, только свернув с Больничной улицы на соседнюю аллею. Он забежал за угол и увидел их, этих диких уличных псов, за которыми он гнался, будучи кожемышью. Они были здесь все, кроме того, который тогда врезался в стену. Наверное, он после этого прекратил охоту на маленьких животных.

– Смотрите-ка, парни! – сказал вожак своры. Это был черный как смоль бультерьер массивного телосложения. – Наш ужин принес еще и подходящее вино. – Остальные псы одобрительно залаяли.

Эхо не стал медлить ни секунды. Он развернулся на месте и помчался назад на Больничную улицу.

– Вперед, за ним! – скомандовал черный пес. Собаки погнались за царапкой.

Эхо показалось, что он уже потерял винопровод. Он был удивлен, насколько легко ему было бежать, в какой хорошей форме он был. Тренировки явно не прошли даром. Ему не нужно было теперь представлять себе, как он убегает от диких псов – он реально сбегал от них.

Он большими скачками мчался вниз по крутой улице, потом на секунду остановился, набрал в легкие воздуха и в три прыжка, преодолев бордюрный камень, мусорный контейнер и низкую каменную стенку, оказался в заросшем саду. Собаки остановились перед стеной, лая и кружась на одном месте. Потом они решили найти другой путь.

Эхо огляделся. Это был больничный сад. В высокой траве стояли мусорные контейнеры, полные кровавых бинтов. Вокруг гуляли несколько больных, опираясь на костыли. Перед ним был задний вход в больницу. Он был закрыт. Эхо попал в ловушку.

Псы нашли другую дорогу в сад и с шумом неслись через подлесок. Они попали в гущу колючих растений, что еще больше усилило их ярость. Эхо услышал скрип и голоса. Он оглянулся и посмотрел на входную дверь. Двое санитаров выносили кого-то на носилках. Дверь была раскрыта настежь. Это был шанс!

Двумя мощными прыжками Эхо выпрыгнул из травы на дорожку, усыпанную гравием, и, пробежав под носилками, между ногами санитаров, вбежал в здание больницы. В лицо ему ударил тот знакомый запах, который он испытал однажды, будучи кожемышью. Сейчас он побуждал его к тому, чтобы повернуться на своих лапах и бросить себя на растерзание собакам. Кровь, эфир, йод, нашатырь, гной. Отвратительно! Крики и стоны доносились из больничных палат. Но Эхо бежал дальше, вглубь больницы, лавируя между людьми на костылях.

Собаки продолжали преследовать свою жертву. Они мчались, сбивая с ног санитаров с носилками, на которых лежал тяжелобольной, потом с лаем ворвались в коридор, как орава пьяных мужиков. Пациенты в панике бросались в стороны, медсестра звала на помощь.

Эхо взбежал по лестнице вверх, преследуемый сильным запахом крови. Собаки гнались за ним, сбив с ног больного, который шел им навстречу, опираясь на трость. Эхо остановился. Из двери вышла медсестра, и он, проскользнув между ее ногами, вбежал в просторное помещение.

Как он и предполагал, это оказалась операционная больницы. Эхо остановился. Прежде чем его заметил один из врачей и медицинская сестра, которые как раз проводили операцию, произошла страшная суматоха.

Собаки сбили с ног медсестру в дверях и ворвались в святая святых больницы. Разве они не видели табличку у входа, которая строго воспрещала им вход в здание? Или, может быть, они вообще не умели читать? Эхо ухмыльнулся.

Собаки неожиданно стихли. Они увидели перед собой нескольких врачей с окровавленными ножами, скальпелями и ножницами. Прежде чем они осознали степень своей ошибки, во все три двери операционной ворвались санитары с вениками и дубинками. У одного в руках был даже топор.

Эхо воспользовался суетой, проскользнул между ногами вбежавших санитаров и выбежал в ближайшую дверь. Он слышал, как собаки скулили от боли, потом сбежал вниз по лестнице, которая вела к широко открытой двери главного входа больницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замония

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези / Детская фантастика

Похожие книги