Читаем Мать ученья полностью

Их бросило друг на друга — никто не пострадал, но среагировать успел лишь Зориан.

Он схватил обоих за руки, завершая заклятье.

Там, где он касался, зародилась призрачная голубая волна, и, расширяясь, накрыла всех троих. Все замерли. Пустой Разум Зака и Джорнака действовал, но это было уже неважно.

Они были в иллюзорном мире, полностью подвластном Зориану.

Без ложной скромности — размах его творения впечатлял, прониклись даже паучихи. Впрочем, он поддерживал его не в одиночку, с ним были его симулякрумы и множество аранеа. И он не моделировал истерзанный боями город — он в реальном времени считывал его глазами людей на улицах и железноклювов в небе. Всё, чтобы создать Заку и Джорнаку максимально убедительный антураж.

Ему пришлось слегка подредактировать их воспоминания — в основном, чтобы сделать их победу правдоподобной; удалось далеко не с первой попытки — Зориан просто не знал их полного арсенала и боевых привычек. Благо, у него были эти попытки, достаточно было сбросить краткосрочную память. В случае с Заком он также откорректировал сцену с Кватач-Ичлом — ангельский контракт не мог быть исполнен при уцелевшем личе. Он изобразил, словно его усиленная хризантема сумела-таки выдернуть и сожрать душу старого лича — к счастью, Зак счёл это вполне возможным. Зориан счёл это комплиментом своему мастерству артефактора.

Потом Зака понесло читать чужую память. Зориан ожидал этого — в самом деле, как ещё убедиться, что больше никто не знает о петле? Но, к сожалению, напарник был прав — Зориан не мог создавать фальшивые личности. Даже самый непроходимо тупой человек в мире всё равно несоизмеримо сложнее, чем всё, что смоделирует маг-менталист. Так что Зориан не стал даже пытаться — раскинувшаяся на весь город телепатическая сеть позволяла коснуться любого на этих улицах. Мысли, что читал Зак, были самыми настоящими, Зориан передавал их в иллюзорный мир на манер этакого ментального моста между сном и реальностью.

У этого решения была и оборотная сторона — оно означало, что стирать память людей придётся по-настоящему. Зориану пришлось развеивать Пустой Разум и стирать память соратников — хотелось оставить хоть что-то, но он боялся, что ангельский контракт сочтёт эти меры недостаточными.

Он передаст Ксвиму, Аланику и Дэймену кристаллы с записанными воспоминаниями — но это совсем не то. В отличие от Зориана, его друзья — не тренированные психики и не смогут с той же лёгкостью усвоить пакет памяти.

С аранеа тоже было непросто — они помогали поддерживать иллюзию, так что о стирании памяти и речи не было. К счастью, Зак никогда не любил общаться с паучихами — он проверил нескольких и на этом успокоился. Да, этим аранеа пришлось удалить часть своих воспоминаний — но основная группа вместе с Зорианом выдержали увеличившуюся нагрузку. Иллюзорный мир устоял. Что приятно, этим аранеа даже не придётся высылать воспоминания — у Паутины имелись свои, отлаженные способы хранения памяти вне разума.

Зориан же как никогда радовался тому, что Зак никогда не интересовался культурой аранеа. Знай он чуть больше — он бы осознал, что единственный способ гарантированно стереть информацию из их памяти — это перебить всё племя. В иллюзии это было бы несложно инсценировать — но паучихи никогда не простили бы Зака, невзирая ни на какие уважительные причины.

С Джорнаком тоже предстояло много работы. Зориан не сомневался — Третий подготовил множество неприятных сюрпризов на случай своего поражения; предстояло отыскать и обезвредить их все.

Сначала он попытался просто поговорить — и правильно сделал. Для сканирования памяти очень важно знать, что ищешь — а в вопросах закрученных шпионских многоходовок Джорнак на голову превосходил Зориана. Вскоре стало очевидно — попытайся Зориан выдрать сведенья из памяти грубой силой, он найдёт лишь малую часть искусно спрятанных мыслей. Вот только разговоры тоже не очень помогали. У Джорнака не было настоящих друзей — что там, самый большой эмоциональный отклик у него вызывал долбанный имперский кинжал. И даже когда Зориан под разными обличьями воздействовал на его эмоции, подталкивая к разговору — противник оставался замкнутым и недоверчивым. В итоге Зориан стал воздействовать на восприятие времени Джорнаком, внушая Красному, что прошли недели и месяцы — и проверять, что тот сделал и что ожидал за прошедшее время.

Между тем в реальности вторжение захлебнулось. Парни выбили всех предводителей захватчиков, кроме верхушки Культа — да и те уже не могли собрать верные им силы. Ибасанские офицеры наконец выяснили, что Кватач-Ичл уже не в Сиории, и скомандовали отступление — к полуразрушенному поместью Яску, где уцелело лишь ядро одушевлённого здания, укрытое от ангельского гнева самыми мощными оберегами. Выжившие захватчики сгрудились вокруг руин поместья, и Судомир перенёс Яску прочь из города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Мистика / Ужасы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы