- Дорогой, - сказала она дрожащим голосом, глядя ему в лицо полными слез глазами, - чего от них ожидать дальше? Я начинаю опасаться за тебя, моего отца и брата.
- Думаю, это излишне, женушка, - ответил мистер Травилла. Обняв жену, он нежно погладил ее по волосам. - Они вряд ли имеют что-либо против нас, состоятельных и влиятельных уроженцев этого края. И к тому же, - добавил он тихо с благоговением, - разве мы не находимся под защитой Того, без воли Которого не упадет ни один волос с пашей головы?
- Да, да, «уповаю на Него и не боюсь», - ответила Элси, радостно улыбаясь сквозь слезы. Затем, увидев через открытое окно двух всадников, приближающихся к дому по аллее, она воскликнула: - Ах, это папа и Хорас! - и бросилась навстречу гостям.
- Вы слышали о том, что этой ночью сделал ку-клукс-клан? - были первые слова Хораса-младшего после обмена приветствиями.
- Бегите, дорогие, бегите поиграйте, - сказала Элси детям, и те сразу же повиновались.
- Дядюшка Джо сегодня утром рассказал, что они неподалеку отсюда застрелили Джонса, кучера почтового дилижанса, - ответил мистер Травилла, - но я не дал ему рассказать до конца, потому что рядом были дети. Это действительно так?
- Да, - ответил мистер Динсмор.
- Я перед завтраком заехал в селение, - сказал Хорас, - и обнаружил его в смятении. Эта история у всех на языке, и у дверей того дома, где лежит тело убитого, собралась довольно большая толпа.
- А убийца все еще на свободе? - спросила Элси.
- Да, и наихудшее то, что никто не имеет ни малейшего представления о том, кто бы это мог быть.
- Ясное дело! Маску одевают не для того, чтобы быть узнанным, - сказал мистер Травилла.
Затем дедушка и дядя с удивлением выслушали рассказ о похождениях маленькой Ви.
- Если бы Виолетта была моим ребенком, - сказал мистер Динсмор, - я сразу же проконсультировался бы с доктором Бартоном. У нее может быть перенапряжение мозга, что потребует соответствующего ухода.
Элси бросила на мужа встревоженный взгляд.
- Я немедленно пошлю за врачом, - сказал тот, и, призвав слугу, сразу же отправил его с поручением.
- Не тревожься, доченька, - сказал мистер Динсмор. - Несомненно, ребенок скоро полностью восстановится.
-Да, если обо всем вовремя позаботиться, то серьезных последствий ожидать не стоит, - бодро добавил мистер Травилла и перевел разговор на записку, прикрепленную к воротам Фэйрвью.
Все сошлись во мнении, что этих злодеев, если возможно, следует привлечь к правосудию, однако из-за природы и размаха ку-клукс-клана гражданским судам не так-то легко справиться с этой организацией. Все держится в тайне, никто не знает, кто состоит в клане, кроме самих членов клана, если же они незнакомы, то узнают друг друга по секретным знакам. Они поклялись помогать собратьям по оружию и защищать их при любых обстоятельствах. Если против кого-либо из них будут выдвинуты справедливые обвинения, то остальные должны выступить вперед и предоставить алиби через ложное свидетельство. Если кто-либо из них окажется членом суда, то он должен оправдать обвиняемого, даже если абсолютно уверен в его виновности. В некоторых местах шериф и его заместители являются членами ку-клукс-клана, и судья, возможно, тоже. Были свидетели, которые слышали как пара человек угрожали Джонсу, называя его «саквояжником и республиканцем, от которого следует любыми путями избавиться». Однако, как и следовало ожидать, хотя этих людей и арестовали по подозрению в причастности к убийству, их вскоре отпустили, и смерть Джонса осталась неотомщенной.
Глава 9
Однажды вечером, через несколько дней после трагической смерти Джонса, экипаж Йона, заполненный членами семьи, катил вдоль по дороге, ведущей к Оаксу.
Недавний ливень прибил пыль, освежив воздух, и поездка мимо цветущих деревьев и изобильных полей доставляла всем много радости. Родители были в бодром расположении духа, а дети - беззаботны и полны веселья.
- Смотрите, там едет экипаж дедушки! - воскликнула Элси, когда они приблизились к перекрестку, на котором в одну сторону был поворот на Розлэнд, а в другую - на Ашлэнд.
- Да, остановись здесь, Солон, и подожди их, - сказал мистер Травилла.
- Направляетесь в Оакс? - поинтересовался мистер Динсмор, когда его экипаж остановился рядом с каретой из Йона. - Что ж, мы развернемся и поедем с вами.
- Нет, мы ехали в Розлэнд, но, если вы собрались в Йон, отложим визит на другой день, - ответил мистер Травилла.
Выяснилось, что Динсморы направлялись не в Йон, а в Ашлэнд, чтобы навестить Софи, младшая дочь которой – Дэйзи – все еще была очень больна.
- Может ты поедешь с нами, Элси? - спросила Роза у мисисс Травилла. - Я знаю, что встреча с тобой будет для Софи большим утешением.
- Да, у нас здесь достаточно места, - добавил мистер Динсмор, - а твой муж и дети, несомненно, смогут обойтись без тебя час-другой.