Читаем Матрона Московская полностью

Радость неизбывная ее душе от Бога дана была – вопреки всему, всем тем тяготам житейским, что ей перенести довелось. Что бы ни происходило – ничто не могло ей помешать в благодати пребывать. Подлинное счастье – это ведь то, что внутри, в душе у человека. И рай, и ад – это то, что внутри у нас, что каждый из нас сам для себя творит, хоть не всегда о том ведает. Пример Матронушки показывает нам, что рай земной и Царствие Небесное в сердце своем можно вопреки всему сотворить.

Чудо 13

Она знала точно свой день смерти

Свою смерть Матрона увидела за три дня. Сама сделала все необходимые указания. Просила, чтобы отпели в церкви Ризоположения на Донской улице. Еще при жизни она попросила не приносить на похороны пластмассовые венки и искусственные цветы. Только живые, нечетное число, как живой.

Когда матушка причастилась и соборовалась, она указала место, где хотела покоиться, – на Даниловском кладбище. Как говорила она сама – «слышать службу», ведь именно в этом месте была расположена одна из немногих действующих в те дни церквей.

Исповедовавший праведницу иерей Димитрий был очень удивлен тем волнением, в котором находилась Матрона в эти дни. «Неужели и вы боитесь смерти?» – спросил он ее. «Боюсь» – услышал он в ответ.

ТАК ГОВОРИЛА МАТРОНА:

Перед смертью своим последним посетителям она говорила: «Приходите на мою могилку. Как принимала, так и буду принимать, помогать и молиться за вас. Что душе вашей скажу, то и делайте».

Покинула земной мир святая старица 2 мая 1952 года. Отпевание матушки совершал священник Николай Голубцов, которого прихожане любили и уважали за глубокий ум и доброту. Сам же священник был знаком с Матроной и почитал ее за святую. После окончания службы все, кто попал на церемонию, подошли приложиться к рукам Матронушки.

Когда во время службы в Троице-Сергиевой лавре 3 мая 1952 года на панихиду подали записку об упокоении новопреставленной блаженной Матроны, это вызвало большое волнение среди священнослужителей. Ведь многие из них были хорошо знакомы с матушкой и чтили ее.

Одна из пожилых прихожанок рассказала о том, что вчера святая отошла ко Всевышнему, и гроб с ее телом можно будет увидеть в Москве в храме Ризоположения.

Так в Лавру была принесена печальная весть, и многие монахи поспешили в Москву, чтобы отдать последние почести старице Матроне.

Похоронили святую 4 мая, в Неделю жен-мироносиц. Множество людей пришло на Даниловское кладбище проводить всеобщую любимицу в последний путь. С этого дня и началось прославление Матроны как Божьей угодницы.

Сегодня к Матроне идут с цветами, как она просила.

Чудо 14

Она знала, что ее мощи будут доступны для приложения

Перед кончиной святая предсказывала:

«После моей смерти на могилку мою мало будет ходить людей, только близкие, а когда и они умрут, запустеет моя могилка, разве изредка кто придет… Но через много лет люди узнают про меня и пойдут толпами за помощью в своих горестях и с просьбами помолиться за них ко Господу Богу, и я всем буду помогать и всех услышу».

И действительно, местом паломничества могила Матроны стала только в 1980-х годах – почти через 30 лет после ее кончины. Но с тех пор не иссякает поток людей, которые едут со всех концов нашей страны и из других стран, чтобы поделиться со святой своими бедами и горестями и попросить совета и заступничества.

Восьмого марта 1998 года на Даниловском кладбище в Москве были обретены мощи святой Матроны Московской. Теперь они будут храниться в храме и станут доступны для приложения к ним простых людей. Это Матрона тоже предсказала. Поразительно, но при осмотре останков была найдена выпуклость в форме креста на груди, та, из детства. А еще нашли нательный крест, с которым похоронили Матрону. Как ни срывала она его в детстве, похоронили с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые

Иоанн Кронштадтский
Иоанн Кронштадтский

Большую часть XX века имя Праведного Иоанна Кронштадтского находилось под запретом властей. Чем же так пугал советских вождей Святой? Не тем ли, что сила молитвы, обращенной к Кронштадтскому пастырю, была намного мощнее оружия и знаний материалистов? Тысячи людей, обратившиеся за помощью к Святому Иоанну Кронштадтскому и просящие об исцелении и благополучии, получают благодать и просвещение. Глубокая вера, любовь, преданность православию, а также искреннее отношение к личной святости привлекали к отцу Иоанну сердца просителей. Сам Иоанн Кронштадтский говорил: «Ничего другого я не имею, кроме благодати священства, которая получается всяким иереем при рукоположении; возгревай ее и будешь совершать еще большее и славнейшее». В этой книге вы найдете потрясающую историю жизни самого Святого, описания чудес, совершенных отцом Иоанном, напутствия и молитвы.

Иван Иванович Охлобыстин

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература