Читаем matthew.p65 полностью

Jeshua означает “Господь есть Спасение”. Христос озна

1Пар. 3:14 16). Иоаким также называется Иехония (4Цар.

чает “Помазанный”, а это точный эквивалент древнееврей

24:6; 2Пар. 36:8), а иногда Кония (Иер. 22:24). (В русском

ского слова со значением “Мессия” (Дан. 9:25). Сына Да

Синодальном переводе: родил Иоакима, т.е. такого пере

видова Мессианский титул, применяемый как таковой толь

скока нет, нет и имени Кония, а Иехония всюду упоминается

ко в синоптических Евангелиях ( см. пояснения к 22:42, 45).

только как сын Иоакима. — Прим. ред.) Присутствие Иехо

Сына Авраамова Относится к Его царственной родослов

нии в этой родословной представляет собой интересную

ной на всем отрезке времени вплоть до начала народа в

дилемму (двойственный подход). Проклятие, лежащее на

Завете Авраама. (Быт. 12:1 3).

нем, навсегда удалило его потомков от трона Давида (Иер.

1:2 Для сравнения этой родословной с той, что приве

22:30). Так как Иисус был наследником царской линии через

дена Лукой, см. пояснения к Лк. 3:23 38.

родословную Иосифа, но не являлся в действительности его

1:3Фамари Это необычно, чтобы женские имена при

сыном, а следовательно, и фактическим потомком по его

водились в родословной. Матфей приводит имена пяти жен

линии, то проклятие миновало Его.

щин: “Фамарь” — женщина земли Ханаан, которая приня

1:12 Салафииль родил Зоровавеля Смотри 1Пар.

ла вид блудницы, чтобы ввести в блуд Иуду (Быт. 38:13 30).

3:17 19, где говорится, что Зоровавель был отпрыском

“Рахав” (Раав) (ст. 5) была язычницей и блудницей (Нав. 2:1).

Федаии, братом Шимея. В других местах Ветхого Завета

“Руфь” (ст. 5) — это женщина моавитянка, т.е. из Моава

Зоровавель всегда называется сыном Шимея (напри

(Руф. 1:3), и поэтому потомкам её рода было запрещено в

мер, Аг. 1:1; Езд. 3:2; Неем. 12:1). Возможно, Шимей

течение 10 поколений вступать в общество Господне (Втор.

усыновил его ( см. пояснение к Аг. 2:23). (В русском Си

23:3). “Вирсавия” (жена Урии, ст. 6) совершила прелюбоде

нодальном переводе Зоровавель во всех этих местах на

яние с Давидом (2Цар. 11). И “Мария” (ст. 16), на Которую

зван сыном Салафииля. — Прим. ред.) Зоровавель —

падала тень внебрачной беременности. Каждая из этих жен

последний представитель родового перечня, сделанно

щин — наглядный пример действия Божьей милости.

го Матфеем, который предстает в любых родословиях

1:5, 6 Салмон родил Вооза от Рахавы… Иессей ро

Ветхого Завета.

дил Давида царя На этом родословная не исчерпывается.

1:16 Иосифа, мужа Марии, от Которой родился

Несколько дополнительных поколений должны были бы

Иисус Это единственная отдельная запись в полной родос

указываться между Рахавой (во времена Иисуса Навина) и

ловной, включая и те, в которых перескакиваются целые по

Давидом (ст. 6), разделенными временем протяженностью

коления, где слово “родил” не употребляется. Местоиме

почти в четыре столетия. Родословная, приведенная Мат

ние “от Которой” стоит в единственном числе и относится

феем (как и большинство библейских родословных), иног

только к Марии. Необычный способ формулирования этой

да перескакивает через несколько поколений, чтобы сокра

фразы подчеркивает то, что Иисус не был фактическим

тить перечень представителей рода, показывая связь толь

потомком Иосифа. Родословная тем не менее устанавли

ко между хорошо известными личностями.

вает Его право на трон Давида, как законного наследника

1:8 Иорам родил Озию Ср. 1Пар. 3:10 12. Матфей пе

Иосифа.

рескакивает через Охозию, Иоаса и Амасию, переходя пря

1:17 четырнадцать родов Значимость числа 14 не

мо от Иорама к Озии (Азарии), используя своего рода ге

ясна, но внимание Матфея к числам — это характерная для

1395

ОТ МАТФЕЯ 2:2

вида до переселения в Вавилон четыр

18 x Ìô. 12:46;

реченное Господом через пророка, ко

Ëê. 1:27 y Èñ. 7:14;

надцать родов; и от переселения в Ва

49:5; Ëê. 1:35

торый говорит: 23 dсе, 9Дева во чреве при

вилон до Христа четырнадцать родов. 19 z Âòîð. 24:1; Èí. имет и родит Сына, и нарекут имя Ему

8:4, 5 6 ÷åñòíûì

Ðîæäåñòâî Õðèñòà

20 a Ëê. 1:35 7 çà-

Еммануил, что значит: с нами Бог.

÷àòîå

24 Встав от сна, Иосиф поступил, как

21 b [Èñ. 7:14; 9:6,

18 xРождество Иисуса Христа было

7]; Ëê. 1:31; 2:21

повелел ему Ангел Господень, и принял

так: по обручении Матери Его Марии

c Ëê. 2:11; Èí.

жену свою 25 и 1не знал Ее. [Как] нако

1:29; [Äåÿí. 4:12;

с Иосифом, прежде нежели сочетались

5:31; 13:23, 38;

нец Она родила Сына eСвоего 2 первен

они, оказалось, что Она имеет во чре

Ðèì. 5:18, 19;

ца, и он нарек Ему имя: Иисус.

Êîë. 1:20-23]

ве yот Духа Святаго. 19 Иосиф же муж

8 áóêâ. Ñïàñè-

Ее, будучи 6праведен и не желая zогла

òåëü

Ïðèõîä ìóäðåöîâ

сить Ее, хотел тайно отпустить Ее. 20 Но

23 d Èñ. 7:14

8

2Когда же aИисус родился в Вифле

когда он помыслил это, — се, Ангел

еме Иудейском во дни царя Ирода,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Неотсортированное