Читаем matthew.p65 полностью

(Алавастр — высококачественная разновидность мрамора,

агнцы убивались (Мк. 14:12) 14 Нисана (март/апрель). В тот

добываемая в Египте — мог быть использован для изготов

же вечер пасхальная пища съедалась. Праздник опресно

ления изящных сосудов для хранения дорогих духов.) Иоанн

ков следовал сразу же за Пасхой с 15 по 21 Нисана. Весь

1451

ОТ МАТФЕЯ 26:26

18

18 n Ëê. 9:51; Èí.

Он сказал: пойдите в город к тако

23 Он же сказал в ответ: qопустивший

12:23; 13:1; 17:1

му то и скажите ему: Учитель говорит: 20 o Ìê. 14:17-21;

со Мною руку в блюдо, этот предаст

n

Ëê. 22:14; Èí. 13:21

время Мое близко; у тебя совершу пас

Меня; 24 впрочем Сын Человеческий

21 p Ìô. 26:46;

ху с учениками Моими.

Ìê. 14:42; Ëê.

идет, rкак писано о Нем, но sгоре тому

19

22:21-23; Èí.

Ученики сделали, как повелел им

человеку, которым Сын Человеческий

6:70, 71; 13:21

Иисус, и приготовили пасху.

23 q Ïñ. 40:10; Ëê.

предается: tлучше было бы этому чело

22;21; Èí. 13:18

веку не родиться.

24 r Ïñ. 21; Äàí.

Ïðàçäíîâàíèå Ïàñõè — Ìê. 14:17- 9:26; Ìê. 9:12;

25

21; Ëê. 22:14, 21-23; Èí. 13:21, 22

При сем и Иуда, предающий Его,

Ëê. 24:25, 26, 46; сказал: не я ли, Равви?

Äåÿí. 17:2, 3;

20 oКогда же настал вечер, Он воз

26:22, 23; 1Êîð.

Иисус говорит ему: ты сказал.

15:3 s Ìô. 27:3-5;

лег с двенадцатью учениками; 21 и ког

Ëê. 17:1; Äåÿí.

да они ели, сказал: истинно говорю вам,

Óñòàíîâëåíèå Âå÷åðè Ãîñïîäíåé

1:16-20 t Èí.

17:12; Äåÿí. 1:25

что один из вас pпредаст Меня.

Ìê. 14:22-25; Ëê. 22:19, 20; 1 Êîð.

26 u Ìê. 14:22-25;

22 Они весьма опечалились, и нача

11:23-26

Ëê. 22:17-20

v 1Êîð. 11:23-25

ли говорить Ему, каждый из них: не я

26 u

2

И когда они ели, vИисус взял хлеб

ÃÒ âîçáëàãîäà-

ли, Господи?

ðèâ

и, 2благословив, преломил и, раздавая

этот промежуток времени часто назывался или Пасхой (Лк.

менное предательство. Ведь если бы Иуда наперед знал, где

22:1) или праздником опресноков. Однако первый день

Иисус должен был есть с учениками пасху, то он, конечно же,

относится к 14 Нисана. См. во Введении к Евангелию от

предупредил бы об этом первосвященников и старейшин (см.

Иоанна: Проблемы толкования; см. пояснение к Ин. 19:14.

ст. 14 16). Но ничто не должно было произойти до опреде

26:18 к такому то Мк. 14:13 и Лк. 22:10 говорят, что они

ленного времени. Все это открывает, насколько Иисус Сам

узнают этого человека по тому, что он будет нести кувшин

обладал неограниченной властью управлять событиями

воды, что обычно делали женщины. Очевидно, это был кто

Своего собственного распятия ( см. пояснения к ст. 5, 54).

то, кого они не знали, возможно, слуга кого то, кто имел

26:20 возлег См. пояснение к Мк. 14:18; ср. Ин. 13:25.

большую горницу, где должна была быть вкушаема пасхаль

26:26 примите, ядите: сие есть Тело Мое Таким об

ная пища (Мк. 14:15; Лк. 22:12). Христос, очевидно, делал эти

разом, Христос преобразовал последнюю Пасху в первую

приготовления тайно, чтобы предотвратить Его преждевре

Вечерю Господню. Он был главным Прообразом двух

Испытания, распятие и Воскресение Христа

События страстной не

дели, начавшиеся с

триумфального входа

Иисуса в Вербное

(Пальмовое) Воскре

сение, происходили в

Иерусалиме. Прилага

ющаяся карта детали

зирует хронологию со

бытий. Тем не менее

Иисус после Воскресе

ния явился Своим уче

никам и более пяти

стам других верующих

в разных местах Иудеи

и Галилеи.

ОТ МАТФЕЯ 26:27

1452

26 w [1Ïåò. 2:24]

ученикам, сказал: приимите, ядите: w

сие

34 Иисус сказал ему: iистинно гово

27 x Ìê. 14:23

есть Тело Мое.

28 y [Èñõ. 24:8;

рю тебе, что в эту ночь, прежде неже

27

Ëåâ. 17:11; Åâð.

И, взяв чашу и благодарив, подал

ли пропоет петух, трижды отречешься

9:20] z Èåð. 31:31

a

им и сказал: xпейте из нее все, 28 ибо yсие

Ìô. 20:28;

от Меня.

[Ðèì. 5:15; Åâð.

есть Кровь Моя z4Нового Завета, aза

35 Говорит Ему Петр: хотя бы над

9:22] 3 â ÍÃ îò-

многих изливаемая во 5оставление гре

ñóòñòâóåò íîâûé

лежало мне и умереть с Тобою, не от

4 ïðîùåíèå

хов. 29 bСказываю же вам, что отныне не

рекусь от Тебя.

29 b Ìê. 14:25; Ëê.

буду пить от плода сего виноградного

22:18 c Äåÿí.

Подобное говорили и все ученики.

c

10:41

до того дня, когда буду пить с вами но

30 d Ìê. 14:26-31;

вое вино

в Царстве Отца Моего.

Òðè ìîëèòâû Èèñóñà

Ëê. 22:31-34

31 e Ìô. 26:56;

Ìê. 14:32-42; Ëê. 22:40-46

Ìê. 14:27; Èí.

Ïðåäñêàçàíèå îòðå÷åíèÿ Ïåòðà

16:32 f [Ìô. 11:6]

36 jПотом приходит с ними Иисус на

g

Ìê. 14:26-31; Ëê. 22:34, 39; Èí.

Çàõ. 13:7

место, называемое Гефсимания, и гово

32 h Ìô. 28:7, 10,

13:37,38

16; Ìê. 14:28;

рит ученикам: посидите тут, пока Я пой

30 d

16:7; Èí. 21:1

И, воспев, пошли на гору Елеон

ду, помолюсь там. 37 И, взяв с Собою

скую.

34 i Ìô. 26:74, 75; Петра и kобоих сыновей Зеведеевых, 31

Ìê. 14:30; Ëê.

Тогда говорит им Иисус: eвсе вы

начал скорбеть и тосковать 38 Тогда

22:34; Èí. 13:38

fсоблазнитесь о Мне в эту ночь, ибо на

36 j Ìê. 14:32-35;

говорит им Иисус: lдуша Моя скорбит

Ëê. 22:39, 40;

писано:

смертельно; побудьте здесь и бодр

Èí. 18:1

37 k Ìô. 4:21; 17:1; ствуйте со Мною.

g

Ìê. 5:37

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Неотсортированное