Ни в коем разе не хочу оспаривать местную религию. Может быть, этот грифон и вправду существует, но вот диакон точно бредит. Он уже заразился, и, судя по всему, его давно лихорадит. Скорее всего, все его ночные видения — это лишь иллюзии, посланные воспалённым телом.
Уверен, что диакон для местных является авторитетом. Пока он оспаривает наше решение, никто из здания не выйдет. А это жизненно необходимо.
Придётся потратить ещё немного магической энергии.
— Всё в порядке, скоро все будут в безопасности, — сказал я и положил правую руку на плечо мужчины.
А затем направил в него поток лекарской магии.
«Активизируй иммунные клетки. Сконцентрируйся на лимфоцитах, задачей которых является уничтожение вируса. Ослабь воспаление, но не убирай его полностью. И ещё — замедли кровообращение в его мозге, всего на пару секунд. Пусть уснёт».
Диакон закатил глаза и рухнул на меня. Я поймал мужчину и аккуратно положил на пол.
— Что ты сделал? — спросил меня Синицын. — Алексей, ты ведь по нему магией…
— Т-с-с, — прошипел я. — Сначала выведем людей отсюда, а потом уже будем решать, правильно я поступил или нет.
Я повернулся к людям, что скрывались в тенях главного зала церкви, а затем воскликнул:
— Друзья! Лекари из Хопёрска прибыли! Вашему диакону стало совсем плохо. Теперь, когда его власть над этим местом ослабла, здесь оставаться небезопасно. Выходите из здания, встаньте в десяти метрах друг от друга! Не расходитесь, пока каждого из вас не осмотрят.
Первые люди начали покидать церковь, но из мрака послышался чей-то надрывный плач. Одна из женщин прокричала:
— Родненькие, а что же с телами-то нам делать? Не можем же мы их так оставить, не можем!
— С телами разберёмся позже, — уверил их я. — Пока что держитесь от них подальше. Они могут являться источником болезни.
Совместными усилиями мы с Синицыным и Родниковым вывели всех из церкви Грифона. Затем разделили людей и приступили к их осмотру.
Половина жителей деревни лихорадили, у большинства наблюдались гнойные пузырьки на языках. Афты — так называются высыпания при ящуре. Сомнений нет — это точно вирусная инфекция. Она часто встречается в деревнях и сёлах. Только хватит ли трёх лекарей, чтобы вылечить сразу несколько десятков заболевших? Я один могу облегчить состояние лишь трёх-четырёх пациентов. У Родникова два витка, а значит, он по логике должен вылечить в два раза больше, чем я.
И этого всё равно недостаточно. Остаётся надеяться, что Илья Синицын имеет больше магической энергии, чем мы. Иначе придётся вызывать подмогу.
— Илья! — позвал я коллегу. — Есть вопрос.
Поздно думать о правилах приличия. Мне нужно точно знать, сколько у Синицына витков.
— Не сейчас, Алексей. Я ещё не уверен, что проиграл спор, подожди… — отмахнулся Синицын.
Кто о чём, а Илья о деньгах.
— Да погоди ты со своим спором! — воскликнул я. — Сколько у тебя энергии? Мне нужно знать количество твоих витков.
Но Синицын ответить не успел. Из леса послышался какой-то грозный вой. Больше всех оторопел именно Илья, поскольку его чутьё оказалось самым развитым из нашей троицы.
Однако на этот раз даже я почувствовал, как в посёлке повеяло гнилью.
Некротикой.
Это слово само всплыло в моём сознании. Я будто на интуитивном уровне чувствовал, что из себя представляет эта сила. Антипод лекарской магии. Нечто, что источает болезни.
— Алексей, Эдуард, — прошептал Синицын. — Не знаю, чувствуете ли вы то же, что и я, но… К нам что-то приближается. Из леса!
Глава 16
— Нам конец… — прошептал за нашими спинами один из жителей посёлка. — Оно не должно было сюда прийти. Не должно!
— Ты в курсе, что к нам приближается? — резко развернувшись к нему, спросил я. — Что это?
Бородатый мужчина в кафтане трясущей рукой схватился за тесак, что висел на его поясе. Он был одним из немногих жителей, кто до сих пор не заразился ящуром. Если, конечно, я не ошибаюсь, и перед нами действительно аномальная вспышка именно этого заболевания.
— Я не могу рассказать, — стиснул зубы он. — Меня ж после этого из деревни изгонят!
— Ну-ка подойди сюда! — велел я. — Как тебя зовут?
— Степан, — представился он, спрятав от меня взгляд.
— Степан, — шёпотом сказал я. — Стёп, мы — лекари — умеем хранить тайны. Расскажи, что тебе известно. Клянусь, никто из жителей Владыкино об этом не узнает.
Мужчина долго мялся, но услышав грозный рык за чертой посёлка, всё же решил признаться.
— Это я во всём виноват. Я и другие охотники, — произнёс он. Голос мужчины трясся. — Клянусь, зла мы никому не желали. И в Грифона веруем! Просто…
— Тише-тише, — перебил его я. — Не оправдывайся. Ты не на суде. Нам с коллегами просто нужно знать, к чему готовиться. Кто это к нам идёт?
— Алексей! — крикнул мне Илья Синицын. — Не трать время на разговоры. Бежать надо. Мы не справимся с тем, что сюда приближается.
— П-полностью поддерживаю Илью! — закивал Родников. — Даже я чувствую, какое лихо сюда идёт.
— И бросим всех жителей? — прошипел я. — Если уж отступать, то со всеми. Выводить весь посёлок. Какое самое ближайшее село?