Читаем Медальон его любимой полностью

Да. Об этом Рашад знал. Умар был очень привязан к Сауду, который был его другом детства. Однако Рашад много раз слышал историю о том, как Сауд защитил отца от смерти, но погиб сам.

— Бандиты напали на родную деревню Сауда и убили много женщин и детей, включая его жену.

Да, и об этом было известно Рашаду. Его отец ездил в ту деревню и нашел жену Сауда в луже крови.

— Но ты не знаешь, что в ту ночь она родила ребенка, который лежал рядом с ней.

Подобное откровение стало для Рашада сюрпризом. Он посмотрел на отца.

— И младенец выжил, — закончил король Умар.

Глава 8

Вернувшись в Швейцарию из Аль-Шафика, Лорен отправилась на следующее утро на кладбище и положила белые ромашки на три могилы. У могилы бабушки она задержалась.

— Я отправилась в путешествие в пустыню, как когда-то это сделала ты, бабушка. И знаешь что? Я тоже влюбилась в великого принца пустыни, но наша любовь оказалась запретной. Вместо того чтобы вернуться домой, нося под сердцем его ребенка, я привезла с собой только два хьюмидора: один с портретом его отца, другой — с портретом Малика. У меня даже нет фотографии Рафи, — говорила Лорен. Слезы падали на надгробие. — Как и ты, я не могу к нему вернуться. Мне хватило сил лишь на то, чтобы оставить ему медальон. Теперь он находится в руках человека, которого я люблю. Помоги мне выжить, бабушка. Пожалуйста.

Не желая, чтобы кто-нибудь увидел ее расстроенной, Лорен поспешно покинула кладбище и поехала домой. Ей необходимо было чем-нибудь заняться, иначе она боялась сойти с ума. Лорен решила привести в порядок квартиру. Как только она закончит уборку, позвонит своим друзьям.

Припарковав автомобиль позади двух лимузинов, девушка вышла из машины и опешила от представшего перед ней зрелища. По крайней мере десять мужчин в одеяниях бедуинов и гутрах заблокировали вход в дом. При виде их у нее екнуло сердце.

— Мадемуазель Вире?

— Назир! — изумленно воскликнула Лорен, услышав знакомый голос.

Он подошел к ней.

— Здравствуйте, мадемуазель. — Назир улыбнулся. — Прошу простить нас за вторжение. Если вы будете так любезны, чтобы последовать за нами, мы проводим вас к королю Умару, который хочет вас видеть. — Мужчины тут же окружили Лорен плотным кольцом.

У нее задрожали колени.

— Вы хотите сказать, что за мной послал принц Рашад?

— Нет, мадемуазель. Король Умар желает, чтобы вы немедленно вернулись. Он приехал бы за вами сам, но не может путешествовать из-за плохого здоровья. Он приглашает вас провести несколько дней в Аль-Шафике с ним и его семьей. Он хотел бы встретиться с принцессой Лорен, американской внучкой короля Малика.

Принцесса…

Это означает, что Рашад обо всем рассказал отцу. Лорен не могла сдержать дрожь:

— Как и он, я хотела бы встретиться с ним, но не могу.

Она окончательно решила вырвать любовь к Рафи из своего сердца. Конечно, ей никогда это не удастся, но возвращаться в Аль-Шафик…

— Принц Рашад предполагал, что вы так ответите. Он попросил меня передать вам, что будет находиться далеко от дворца, пока вы будете гостить там.

У нее сильнее заныло в груди.

— Так как принц будет отсутствовать, — продолжал Назир, — не возникнет никаких препятствий для вашего приезда. Ваше появление осчастливит его отца, мать и сестер. Вы должны простить его высочеству обман, ибо он вынужден заботиться о безопасности своей семьи.

Лорен потерла виски, ощущая подступающую головную боль.

— Он просит вас извинить его, поскольку считает, что вы понимаете, насколько важно спокойствие его народа.

Лорен прикусила губу:

— Вы хотите сказать, что король Умар хочет, чтобы я приехала прямо сейчас?

— Да. Он полагает, что сейчас самое подходящее время, так как вы еще не успели расположиться дома.

— Мне нужно собрать вещи.

— Принц сказал, что, в отличие от других, вы собираетесь молниеносно. Он не может забыть это.

«О, Рафи…»

— Король очень хочет вас видеть. Он просил передать вам, что у него слабое здоровье. Пусть он не ваш отец, но в ваших жилах течет родная кровь, и он уже любит вас как дочь. Он знает о том, что ваш отец умер, когда вы были совсем маленькой. Согласитесь ли вы считать короля Умара своим вторым отцом и позволите ли ему немного вас побаловать?


Оказавшись в кругу королевской семьи Аль-Шафика, Лорен сразу почувствовала, что находится среди родных ей людей. Вот уже три дня все они собирались в гостиной короля за совместной трапезой. Они беседовали о великой любви ее бабушки и короля Малика и о том, как живет Лорен. Дети постарше забросали ее вопросами о путешествиях, о достопримечательностях, которые она видела, отправляясь в экспедиции с Ричардом Банкрофтом.

На третий день Фарах пригласила Лорен покататься на лошадях в оазисе. Зная, что Лорен уже ездила на Зие, Абдул оседлал для нее именно эту кобылу. Увидев Лорен, лошадь фыркнула и ткнула ее носом в знак приветствия.

— Семья полюбила тебя, Лорен, — улыбнулась Фарах, когда они поехали бок о бок. Телохранители держались на почтительном расстоянии.

— Я тоже люблю вас всех.

— Перед тем как уехать, ты должна кое о чем узнать.

Лорен не выдержала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Once Upon a Kiss…

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы