Читаем Медитация на Прабхупаду 1 полностью

Печатание - это йога. Ты сидишь на полу со скребенными ногами перед пишущей машинкой. Вместо аьШолнения прапаямы и подъема жизненного воздуха

с *

по чакрам, ты печатаешь слова Свамиджи из рукописи «Бхагавад-гиты». Концентрируйся и печатай, внося редакторскую правку Хаягривы. Если сделаешь опечатку, то остановишься и исправишь. Все внимание сосредоточено на том, чтобы напечатать послание правильно. Если думать о печатании как о йоге, труд становится очень вдохновенным. Но самое главное, что все это связано с самим Свамиджи. Это его комментарии на «Бхагавад-гиту».

Я продолжаю стучать пальцами по клавишам пишущей машинки. Часто, когда меня вызывали к клиентам, я заходил домой и в течение часа печатал. Я очень старался. Свамиджи знал об этом. Он спрашивал меня, как продвигается работа, и когда я вручал ему очередную пачку листов, он брал ее и хвалил меня. Мы оба были заинтересованы в этом. Эти белые листы с печатными знаками - его труд - были очень дороги ему.

У него были тысячи напечатанных им страниц, завернутых в шафрановую ткань и лежащих на нижней полке шкафа. Когда он первый раз взял часть листов из этой кипы и дал мне, я заметил: «Тут мне хватит работы на всю зиму». Свамиджи засмеялся: «У меня есть работа для тебя на несколько жизней».

Через несколько месяцев Свамиджи стал использовать диктофон. Однажды я зашел к нему посреди рабочего дня, чтобы часок поработать над рукописью. Свамиджи обычно хранил диктофон в своей комнате, не оставляя открыто. Когда я вошел и взял диктофон, Свамиджи заметил, что я в рубашке и в галстуке. «ТЫ по-прежнему работаешь в офисе?» - спросил он. «Да,’ ответил я, - но иногда мне нужно встречаться с клиентами, и вместо этого я прихожу сюда, чтобы поработать. Я как Санатана Госвами, который уклонялся от своей службы, чтобы читать «Шримад-БхагаватаМ»*

Сказав это, я пошел в другую комнату, где сушилась на веревках одежда Свамиджи, а в углу стояла банка с пулями ИСККОН. Там рисовала Джадурани. Свамид-яси улыбнулся и сказал мне вслед: «Ты и есть саната-на»*

Иногда он заходил во вторую комнату, чтобы посмотреть, что мы делаем. Однажды я перестал печатать и спросил его: «Свамиджи, вы только что сказали на этой кассете, что четверо Кумаров являются вечными брахмачари. Как это возможно?» Он ответил, и я вновь погрузился в самадхи, слушая его слова и вникая в смысл того, что печатал.

Эта работа передавалась не через секретаря Прабхупады, а напрямую - от него ко мне. Когда я возвращал очередные листы, он спрашивал: «Все в порядке?»

«О да, Свамиджи, это чудесно, - отвечал я. - Печатание шестой главы «Бхагавад-гиты» доставило мне истинное наслаждение. Мне особенно понравилось, что сознание Кришны ничем не отличается от йоги, но оно более доступно, поскольку йог может видеть Кришну, только погрузившись в глубокую медитацию, а преданный может видеть Кришну, глядя на Его изображение или повторяя Его святые имена». Такая криш-на-катха не была для меня чем-то искусственным, поскольку я целиком был поглощен мыслями о том, что только что напечатал. По крайней мере, я мог повторить то, что прочитал, без искажений.

Благодаря такой практике я был связан со Свамид-а мой ум был пропитан мыслями о Кришне. Я поймал, что не могу заниматься ерундой, - мне нужно катать. Мое время было распланировано: нужно было Рано вставать, повторять круги, печатать, идти на ра-б°ту Полноценная жизнь.

Свамиджи сказал, что следует избегать праздности. Он даже написал объявление и повесил на стену: «Всегда будь занят какой-то работой, а если работы нет, повторяй Харе Кришна». Таким образом, все делали что-то для Свами: одни - одно, другие - другое.

3.13

Есть ли в книге «Путь Святого Франциска» что-то, вдохновляющее меня писать о пути Шрилы Прабхупады? Последователь Св. Франциска пишет об основателе их движения, и у нас есть свой ачаръл-основатель, Его Божественная Милость А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Мне не нужны другие книги или сопоставления, но я обращаюсь к ним, поскольку мне не достает чего-то или, наверное, потому, что хочу сказать что-то новое о Шриле Прабхупаде. Когда же приходит время говорить о том, почему я являюсь его последователем, я должен говорить от себя.

Он был единственным человеком, учившим меня науке о Боге. Он объяснял, а я слушал. Он приехал туда, где находился я, в Нижний Ист-Сайд Манхэттена, и вошел в мою грязную, эгоцентричную жизнь, когда я размышлял над вопросом Ван Гога. В соответствии с писаниями, если вы встретили сад-гуру (вечного духовного учителя), вам не нужно ждать чего-то или искать кого-то еще - нужно предаться ему и стать его учеником.

Он принес повторение святого имени и новую на’ дежду. И хотя я повторяю уже на протяжении двадцз” ти четырех лет без большого прогресса, у меня по-пре”

зкнему есть энтузиазм: «Какая великолепная идея! Это так легко и можно делать в любое время! И это настоящая духовность - повторять имена Бога!»

Он также научил нас петь под аккомпанемент барабана и каратал. Не следует недооценивать музыкальную сторону киртанов, которые изо дня в день проводил Свамиджи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука