Читаем Медитация на Прабхупаду 1 полностью

Таким образом, каждый ученик должен исполнять волю духовного учителя и при любой возможности вспоминать о нем. Гуру - это святой, который появился в нашей жизни и повернул ее от безысходности к надежде. Когда на нас нападает тупость или же под действием страсти мы забываем о своем духовном учителе, чтение Вед снова напомнит нам о нем и вернет нас к медитации на Прабхупаду. «Он открыл мои глаза и вложил в сердце трансцендентное знание, и потому он мой господин из рождения в рождение… Ведические писания воспевают его возвышенные качества».

Как это было

1.20

Во время одного из сеансов воспоминаний с Валаде-Вой, он попросил меня вспомнить наиболее сильные впечатления и описать их как можно более точно. Однако точно я не смог вспомнить практически ничего. Тем не менее я помню в целом расу, или вкус, общения со Свамиджи. Поэтому, с вашего разрешения, я попытаюсь воссоздать вечернюю атмосферу в квартире Свамиджи, прямо перед тем, как он спустится вниз на киртан, который проходил по понедельникам, средам и пятницам.

Когда я вошел в его комнату, он узнал меня. Я сказал, что теперь, в сознании Кришны, чувствую себя лучше, и, работая в отделе социального обеспечения, думаю о Кришне и тружусь для Него. Прабхупада ответил мне что-то вдохновляющее, вроде: «Я говорил, что так оно и будет, и чем дальше, тем больше ты будешь ощущать это. Сознание Кришны удивительно». Затем он повернулся к Рафаэлю и спросил: «Когда ты починишь замок на двери?» Рафаэль ответил: «Извините, Свамиджи, я не успел». Затем входит Гаргамуни: «Св-Св-Свамиджи, сегодня я отнес одну из ваших ли-ли-листовок в м-м-магазин, и один парень спросил: «Это тот индуизм, в котором кастовая система? Нам это не нужно». Я ему ответил: «Повсюду в мире существует разделение людей на четыре категории». Прабхупада кивает: «Да, он не знает о системе варнашрамы, поскольку сам ниже шудры». Мы все смеемся, а Гаргамуни спрашивает: «Св-Св-Свамиджи, о-он совсем не вдохновился, услышав это от меня. Может, вы могли бы пойти и поговорить с ним?»

«Сколько тебе пожертвовали за эти листовки?» - спрашивает его Свамиджи.

«Всего д-д-два доллара». Тогда Свамиджи поворачивается ко мне: «Брахмананда сказал, что ты не записываешь все расходы и поступления. Но ты секретарь, поэтому тебе нужно все записывать».

«Хорошо, Свамиджи, - говорю я. - Я не записал потому, что был на работе».

«В любом случае, следи, чтобы все делалось правильно. Деньги, которые к нам поступают, приходят по милости Кришны, и мы должны их тщательно учитывать».

«О да, Свамиджи, мы очень внимательно относимся к деньгам», - заверяет его Гаргамуни.

Потом кто-то спрашивает: «Сколько сейчас времени? Когда мы должны спуститься вниз?»

Все помнят, что сегодня - вечерний киртан, и скоро мы спустимся вниз, чтобы встретиться с гостями. Но перед этим мы заходим в соседнюю комнату, чтобы вместе со Свамиджи поставить тилаку. Свамиджи очень привлекателен для нас: его улыбка и его готовность говорить с нами на любые темы.

Войдя в соседнюю комнату, мы садимся и наблюдаем, как Свамиджи наносит тилаку. Когда он наносит тилаку на определенную часть тела, мы делаем то же самое. Свамиджи бросает взгляд на картину Джадурани и говорит: «О, ты совершенствуешься. Очень хорошо. Да, Господь Чайтанья, танцевал именно так. Его прекрасное тело было золотистого цвета. Когда Он танцевал, вся Навадвипа приходила, чтобы принять участие в Его киртапе. Продолжай в том же духе».

«Свамиджи, а вокруг головы Господа Нитьянанды тоже есть сияние?» - спрашивает она.

«Да, и у Него тоже».

«А у Гададхары?»

«Да».

«У него длинные волосы?»

«Нет, он должен быть обрит, как индийский брахмачари. Но другие могут быть с длинными волосами».

Свамиджи говорит, что если мы достанем хорошую индийскую мридангу, киртаны станут лучше. Кто-то вспоминает, что видел нечто подобное в каком-то магазине, и говорит, что попытается найти ее. Затем Свамиджи говорит, что на гармонии не следует играть так, как это делаем мы, - создавая монотонное гудение.

«Разве нет, Свамиджи? А я думал, что она предназначена для этого».

«Нет, - отвечает Свамиджи, - она предназначена не для этого. На ней играют разные мелодии. Как-нибудь я покажу вам, как нужно на ней играть, но пока играйте, как можете. Для монотонной вибрации используется тамбура».

Входит Мадхусудана: «Свамиджи, там собралось уже около двадцати человек, и нам нужно спускаться вниз».

«Да, - говорит Свамиджи, - идите вниз, и я тоже скоро спущусь». Свамиджи только что принял душ, и его кожа, всегда мягкая и гладкая, кажется особенно свежей. Он держит в левой руке зеркало и жидкую глину для тилаки, и его запястье изящно повернуто. Держа спину прямо, он посматривает в зеркало, немного наклонив вперед голову. Выпрямленным безымянным пальцем правой руки он начинает наносить тилаку. Затем Свамиджи предлагает несколько благовоний изображению панча-таттвы, звоня колокольчиком. Нам неведомо, о чем он молится и какой бхаджан поет - мы просто смотрим. В своей комнате он ходит босиком, но на выходе наденет свои белые резиновые туфли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука