Быть может, жажда мести, тлевшая в душе этой пылкой женщины, разгорелась ярким пламенем, когда она увидела, что ее обидчик – а обида, возможно, была гораздо сильнее, чем мы могли подозревать, – находится теперь в ее власти. Случайно ли упало полено и каменная плита замуровала Брантона в этом каменном гробу? Если так, Рэйчел виновна лишь в том, что умолчала о случившемся. Или она намеренно вышибла подпорку и сама захлопнула ловушку? Так или иначе, но я словно видел перед собой эту женщину: прижимая к груди найденное сокровище, она летела вверх по ступенькам винтовой лестницы, убегая от настигавших ее заглушенных стонов и отчаянного стука в каменную плиту, под которой задыхался ее неверный возлюбленный.
Вот в чем была разгадка ее бледности, ее возбуждения, приступов истерического смеха на следующее утро.
«Обряд дома Месгрейвов» – невероятный рассказ, один из любимейших рассказов Конан Дойла о Холмсе. Однако его образ Рэйчел Хауэлз – слабейшая часть истории: бедную девушку сначала клеймят истеричкой, затем считают импульсивной и ведомой ее уэльским темпераментом. В конце истории она не получает развязки (и даже имени!).
Что касается той женщины, она бесследно исчезла. По всей вероятности, она покинула Англию и унесла в заморские края память о своем преступлении.
Переходя к кратким упоминаниям истерии, мы первым делом отправляемся к произведению «Знак четырех». Экономка Таддеуша Шолто (имя которой не названо) рада видеть Мэри Морстен.
– Господь да благословит вас, – воскликнула она, подавляя рыдания[28]
. – Какое кроткое и доброе у вас лицо! Я гляжу на вас, и мне становится легче. Что я вынесла за этот день!Мисс Морстен, погладив худую, загрубевшую от работы руку экономки, сказала ей несколько ласковых, утешительных слов с чисто женским участием, и бледные, бескровные щеки пожилой женщины слегка порозовели.
Далее мы переходим к рассказу «Человек с рассеченной губой», о котором более подробно поговорим в главах о наркозависимости. Холмса нанимает миссис Сент-Клер, чтобы найти своего пропавшего мужа, Невилла.
– Мистер Шерлок Холмс, – сказала она, вводя нас в ярко освещенную столовую, где нас поджидал холодный ужин, – я хочу задать вам несколько откровенных вопросов и прошу вас ответить на них так же прямо и откровенно.
– Извольте, сударыня.
– Не щадите моих чувств. Со мной не бывает ни истерик, ни обмороков. Я хочу знать ваше настоящее, подлинное мнение[29]
.Наконец, мы вновь обращаемся к «Пустому дому»: Шерлок драматично возвращается после «некоторого перерыва», чем – что неудивительно – шокирует всех (мы еще вернемся к реакции Ватсона в главе «Обморок»).