Что за игру она ведет?!
– Бедное дитя… – Вилард сочувственно покачал головой. – Так, Дэриан, проводи бедняжку, я подожду вас в гостиной. Но давайте уж не задерживайтесь, а то я весь в нетерпении!
Он тут же вышел в коридор, попутно бурча на ждущую там личную стражу:
– Да что вы вечно ходите за мной, как цыплята за курицей! Хотя бы на расстоянии держитесь!
Едва он отдалился, Дэриан тут же закрыл дверь кабинета. Обернулся к Элене.
Эта рыжая плутовка вызывающе смотрела на него, скрестив руки на груди. И совершенно невозмутимо выдала:
– Итак, что мы имеем. Кое-кто, кто до этого без зазрения совести мне тут угрожал, теперь от меня же и зависит. Но что-то я пока не нахожу для себя ни единого повода тебе подыгрывать… – и выжидающий взгляд.
Даже не знал, что ему хочется больше: рассмеяться или рассвирепеть. Это же надо! Мало того, что стоит перед ним едва одетая, фактически его пленница, и при этом еще настолько наглеет!
– Если ты успела позабыть, воровство магии считается страшным преступлением, – снисходительно напомнил он. – И если кто-то узнает, то и до казни недалеко.
Но она в ответ улыбнулась не менее снисходительно:
– Знаешь, Дэриан, я, может, и не разбираюсь в вашем мире, но с логикой у меня все же очень хорошо. И раз ты до сих пор не сдал меня местным властям, то это говорит вовсе не о твоем милосердии. А лишь о том, что ты слишком радеешь над своим статусом. Ведь какой это будет конфуз, что у тебя, всего такого могущественного и непобедимого, какая-то иномирянка запросто магию стащила! Так что никому-то ты меня не сдашь.
– Хочешь проверить? – с одной стороны, жутко бесила, но с другой, не мог не восхититься, как ловко она выкрутилась.
Проигнорировав его слова, она прошла к столу и по-хозяйски уселась в кресло. Нарочно же пытается его вывести! Но все же хорошо, что села, хоть на ее точеные ножки не отвлекаться.
– Я предлагаю обсудить условия договора, – с милой улыбкой смотрела на него Элена. – Я подыгрываю тебе в этом спектакле перед королем, раз это явно зачем-то позарез нужно. А взамен ты закрываешь глаза на воровство магии, как будто ничего и не было.
Дожил. Полуголая воровка диктует ему условия.
И ведь, как назло, спектакль перед Вилардом и вправду нужен!
– Что ж, допустим. Но у меня тоже есть условия. Ты не только будешь играть роль моей невесты, но и во всем слушаться меня. Не хватает еще, чтобы ты случайно или нарочно опозорилась. А теперь ступай наверх, приводи себя в порядок и спускайся в гостиную. Только в своем рассказе не вздумай проболтаться императору о той ночи.
– Не беспокойся, я уже о ней и не помню. Там и запоминать-то было нечего… – Элена хоть и явно старалась, чтобы ее уход не походил на бегство, но одного она скрыть не могла.
Страх.
Ее страх чувствовался слишком отчетливо.
Очевидно, страх за свою участь и вынуждал ее на всю эту браваду.
И вроде бы ее наглость должна была только разозлить его, но никак не мог злиться на запуганную девушку. Только в чем дело? Чего она может так бояться? Явно же не его – это очевидно…
В любом случае, это не отменяет той авантюры, в которую пришлось ввязаться. Роль перед Вилардом придется играть до конца.
Вопрос лишь: как далеко придется зайти в этом спектакле?..
Сердце колотилось так, словно стремилось не только выпрыгнуть из груди, но и упрыгать куда-нибудь от меня подальше! Нет, правда, я будто бы только что забралась в клетку с большим страшным тигром, со всей силы дала ему по носу, и при это каким-то чудом жива осталась.
Вот только вряд ли, что это фокус еще хоть раз повторится. Дэриан явно не из тех, чьи нервы можно испытывать на прочность бесконечно…
С такими мыслями я вернулась в ту самую комнату, где до этого очнулась. Запуганная мною служанка все еще была здесь. То ли смиренно ждала моего возвращения, то ли надеялась, что я так и не вернусь.
– Вы все же решили одеться?
– А есть во что? – что-то мне подсказывало, что мой магрибский наряд тут либо выбросили, либо сожгли.
– Конечно, госпожа. Одежды для вас предостаточно, господин обо всем позаботился, – она открыла неприметную дверцу, до этого по цвету сливавшуюся со стеной.
Ого! Моя личная гардеробная?
– А когда это господин успел позаботиться?
– Так вчера же, – пробурчала она, я явно уже достала ее вопросами, – перед тем, как за вами поехать. По его приказу из лавки привезли несколько платьев, туфель, в общем всего, что может вам понадобиться.
Хм… То есть Дэриан, как только обнаружил, что я украла у него магию, сразу решил меня сюда за шкирку притащить и тут какое-то время держать… Впрочем, как для плена условия тут вполне неплохие. Особенно учитывая, что Дэриану теперь самому невыгодно меня тиранить.
Пока служанка укладывала мне волосы, я все пыталась мысленно дозваться Хьюстона. Не то, чтобы я отчаянно нуждалась в его чутком руководстве, но ведь ненормально, что он куда-то пропал! Не может быть, что настолько тогда вымотался. Скорее всего, что-то здесь, в доме Дэриана, мешает Хьюсу объявиться…