Голова разъяренного животного врезалась в пирс, разломав две деревянные сваи, в результате чего целая секция настила рухнула в море, а вместе с ней и Джон с Ширли.
Словно бешеный бык, жаждущий крови, мегалодон щелкал вытянутыми челюстями, хватая плавающие обломки, в отчаянных поисках ускользнувшей добычи.
Джон подсадил жену на короткую деревянную лестницу, сзади на него обрушились четырехфутовые волны. Взобравшись на поврежденный пирс, Джон обернулся и увидел плывущую к ним акулу.
Тогда он схватил Ширли за руку и побежал, топая по настилу, а море с обеих сторон обдавало их фонтаном ледяных брызг.
Мегалодон почувствовал вибрации ускользающей добычи и поднырнул под пирс, нацелившись на источник звуков.
Пирс задрожал. Настил за спиной у беглецов разлетелся в щепки, когда гигантская акула в приступе пищевого безумия просунула треугольное рыло между досками.
– Быстрее! – Джон, стараясь не оступиться, тащил жену к воротам на частный пирс. – Проклятье!..
Они уперлись в металлическую сетку высотой пятнадцать футов, которая тянулась далеко направо и кончалась у стены рыбного ресторана, расположенного на соседнем пирсе.
Джон попробовал открыть ворота, а Ширли тем временем, подбежав к боковой стене ресторана, отчаянно забарабанила в железную дверь пожарного выхода.
Неожиданно доски под ногами у Джона треснули, из дыры показалось треугольное рыло.
Джон забрался на сетку, намертво вцепившись пальцами в алюминиевые звенья, настил у него под ногами обвалился в черную воду, где посреди обломков кружила белая тень.
– Джон, сюда!
Джон, перемахнув через зияющую дыру, ступил на деревянную дорожку, проложенную вдоль стены ресторана. Ширли, схватив мужа за руку, потащила его к открытым воротам, а оттуда на пирс, где располагался обеденный зал.
– Ширли, погоди! Мы явно не туда идем…
– Там сзади балкон. Нам нужно пройти через ресторан, чтобы убраться с пирса.
Ширли провела мужа мимо панорамных окон круглого банкетного зала. Гости, сидевшие при свечах за накрытыми столами, удивленно отрывали от тарелок глаза, ни сном ни духом не ведая о чудовище, кружившем под пирсом.
Ширли постучалась в стеклянную дверь балкона. Джо увидел поднимающийся из воды люминесцентный плавник.
К балконной двери, качая головой, направился официант. Он махнул рукой в сторону, направляя их к центральному входу… И в этот момент одна из свай пирса задрожала от чудовищного удара.
Джон забарабанил по толстому стеклу:
– Открывай чертову дверь, или я вышибу ее, к такой-то матери!
Официант посторонился, когда другой мужчина, очевидно менеджер, поспешно отпер дверь.
Ширли рывком распахнула дверь, и Джон буквально втолкнул жену в роскошный зал. Они остановились перевести дух; с них ручьем текла вода.
– Мадам, вы не можете…
– Вы все, живо убирайтесь отсюда! – закричала Ширли. – Пирс вот-вот рухнет!
Ширли потащила мужа мимо остолбеневших посетителей к выходу.
– Мадам, месье…
– Эй, лягушатник, ты слышал, что сказала моя жена! Живо выводи всех из этого…
Послышался жуткий грохот, стены ресторана задрожали, словно при землетрясении, панорамные окна разлетелись на мелкие осколки, гости и обслуживающий персонал повалились на пол.
Сквозь гул протестующих криков и визга до Джона донесся чудовищный треск. Это обрушилась одна из поврежденных свай.
Ресторан начал крениться набок.
Джон схватил жену за руку и побежал между столами, протискиваясь через толпу людей, пробирающихся к выходу.
Джонасу с Маком, зависшим в вертолете над полем битвы, оставалось лишь беспомощно наблюдать за тем, как задняя часть ресторана обрушивается в море.
Выбор
Сергей ждал под дверью каюты Терри, пока «Прометей» не покинул стыковочный шлюз.
– Решила остаться, а?! – крикнул русский на ломаном английском и, издевательски расхохотавшись, прошел дальше по коридору.
Терри села на пол, пытаясь успокоиться.
Стук в дверь застал ее врасплох.
– Это Бенедикт. – (Терри вытерла лицо и пошла открывать.) – Моя дорогая, почему, ради всего святого, ты еще на борту? – невинным тоном поинтересовался Бенедикт. – «Прометей» отплыл еще рано утром.
– Вы что, издеваетесь надо мной? Последние несколько часов у меня под дверью торчал этот ваш русский головорез…
– Сергей? – Бенедикт покачал головой. – Надо же, а я и не знал.
– Ну откуда вам было знать! Похоже, вы получаете сексуальное удовлетворение, играя на чувствах других, да?
В глазах Бенедикта появился опасный блеск.
– Ладно, поговорим позже. Когда ты обуздаешь свои чувства. – Бенедикт повернулся и исчез.
Проводив его взглядом, Терри захлопнула дверь каюты. Выждала десять минут, осторожно открыла дверь и рванула к трапу. Затем, спустившись на два уровня вниз, помчалась по коридору в лабораторию Хита.
Терри постучала, но никто не ответил. Она вошла в лабораторию, однако комната оказалась пустой. Заперев за собой дверь, Терри поспешила в соседнее помещение.
На нее смотрел лишь окаменелый череп. Агент ЦРУ исчез.
В расстроенных чувствах, она покинула лабораторию и поднялась на палубу B.