Знание о том, что он — маг-трансформ. Не так уж и много ему можно было даже не говорить Габику что он знает что-то помимо простого изменения внешности, однако Лаз старался больше не недооценивать своих врагов. Если бы это были какие-нибудь бандиты или даже сам граф Далирийский, он бы не слишком волновался, вот только сейчас его искали почти все правительства этого мира. На Люпсе, не считая Кристории и пары нейтральных государств Лазарис Морфей был объявлен целью номер один и пусть об этом не говорилось в новостях и не писалось в газетах, это было именно так. И только будучи постоянно чем-то занятым, только продолжая читать, тренировать магию, создавать трансформации, ходя на свидания и занимаясь сексом Лаз мог отвлечься от этого факта. Потому что в противном случае осознание того, что на тебя охотится весь мир стало бы слишком большим грузом.
Поэтому он выбрал такой, сложный и в чем-то даже экстравагантный способ достижения своей цели, поэтому он использовал настолько странные и необычные образы в своем маленьком и грандиозном представлении, поэтому он играл роли настолько самозабвенно, что ни единый человек в поместье так и не смог ничего заподозрить даже после месяца совместного проживания. Чтобы как можно меньше времени и энергии оставалось на то, чтобы задумываться о чем-то другом.
Однако соблазн рассказать был и очень большой. Теперь Лаз понимал, как сложно живется всяким шпионам и тайным агентам, годами играющим роли, носящим маски, живущим под чужими именами. Он существовал так всего месяц и уже едва сдерживался. Вот только, как это не странно, единственным человеком в мире, с кем сейчас ему было возможно поговорить о правде, был именно Габик. Преступник, вор, мошенник и скорее всего еще много чего похуже.
— Я должен знать, парень, — и Габик не отставал. — Какой смысл мне кому-то о тебе рассказывать, это поставит под угрозу не только наши планы, но и мою безопасность тоже, ведь я тебе помогаю уже довольно долго. Не знаю кого ты боишься, но вряд ли им такой старик как я нужен им живым.
— Дело не в том, что ты меня сдашь, старик, — Лаз устало вздохнул и потер переносицу. — Я верю в твое здравомыслие. Однако никто не застрахован от ошибок. Ты можешь проговориться во время посиделок с одним из своих друзей, ляпнуть что-то, чего ты не можешь знать в разговоре с продавщицей яблок, да просто пробормотать во сне лишнее слово, которое услышит лежащая рядом шлюха.
— Парень, даже я не такой параноик, как ты, — по лицу Габика расползлась саркастическая улыбка, но видя что ему не улыбаются в ответ, старик мгновенно посерьезнел. — Парень, мы знакомы уже почти два месяца и за это время я удостоверился, что ты редко когда ошибаешься в своих словах и прогнозах. Ты пообещал что Вальнар по собственной воле поможет нашим планам и сейчас он с этого твоего баронета, кем бы он ни был, сдувает пылинки и чуть ли не силой укладывает дочке в постель, что заставляет меня улыбаться всякий раз когда я об этом вспоминаю и за одно это тебе следовало бы дать медаль. Так что ладно, я поверю в то, что все настолько серьезно. Однако ты все-таки кое-чего не понимаешь. — Старик сорвался с места, слишком быстро для шестидесятилетнего, и завис над Лазом, вцепившись в подлокотники его кресла. — Я должен знать. Не потому что не доверяю тебе, хотя это и так, я просто должен знать, в чем дело. Кто ты такой? Я не спрашивал, никогда тебя об этом не спрашивал, потому что не хотел отвечать тебе тем же, но сейчас, когда я узнал, я уже не могу сдерживаться. Это невозможно, ты понимаешь? Ты сделал нечто невозможное и я ДОЛЖЕН знать, каким образом!
— Ладно.
— Парень, я тебя даже не прошу, я… погоди, ЧТО? — у Габика было такое выражение лица, словно прямо перед ним в воздухе материализовался лично Вальнар Далирийский в женском платье и принялся отплясывать канкан.
— Я тебе расскажу. Но с одним условием. — Лаз не хотел больше молчать. В крайнем случае он снова исчезнет и на этот раз бесповоротно. В конце концов, кроме магии подчинения была еще одна вещь, которую ему нужно было изучить. Остров Предков, загадка Кристории, на которую ему когда-то намекнул Чабу А’Маку, создатель магии трансформации. А потому он не стал долго сопротивляться уговорам Габика. — Ты отпустишь девушек из своего борделя и дашь каждой немного денег на то, чтобы они попытались начать новую жизнь в верхнем городе.
— Снова ты про это! — старик раздосадовано поморщился и, отшатнувшись от кресла, сел на краешек своего рабочего стола. — Мы с тобой, кажется, уже обсудили. Я старый вор и творил много всякого, но ни одну из этих девушек я не удерживаю насильно. Любая из них может уйти и никто ее не остановит. Вот только они не хотят, потому что им некуда идти. Тут у них есть крыша над головой, их кормят, защищают, лечат, если понадобится.
— Половина из них постоянно находится в наркотическом бреду! — Они вели этот спор уже не первый раз и отлично знали аргументы друг друга. Но не могли остановиться.
— Только потому что сами решили не осознавать происходящего!