Читаем Мелодии белой ночи полностью

недостающих документов, продиктовал пару писем и велел немедленно напечатать на

машинке, чтобы он мог забрать их с собой.

— Ты играючи справишься, — заявил он.

Интересно, что в понимании шефа означает «играючи»? За какой-нибудь час он уже

поручил ей столько работы, что и за три дня не выполнить!

— У тебя усталый вид, — заметил тиран и деспот, удовлетворенно следя, как страницы

одна за другой покрываются машинописным текстом. — Может, примешь аспирин?

— Пожалуй, — согласилась Линн, распрямляя затекшую спину и массируя шею, чтобы

восстановить кровообращение.

Как ни странно, ей и впрямь стало лучше! Она попыталась было подняться, но Норман

воспротивился.

— Ты сиди, сиди! Скажи, где взять, и я сам принесу.

— Пустяки. Мне не помешает пройтись.

— Вздор!

Норман вопросительно изогнул бровь, и Линн неохотно объяснила, что таблетки лежат

на туалетном столике в спальне, вторая дверь налево. Присутствие шефа по-прежнему

пугало и будоражило ее: жаль, что рядом нет Коры. Теперь, признавшись себе самой, что

неравнодушна к Норману, Линн подсознательно отмечала каждую интонацию его голоса,

каждое движение и каждый жест.

Для того чтобы сосредоточиться на словах Нормана, ей требовалась

сверхъестественная сила воли. А обстановка квартиры тому нимало не способствовала.

Ничего, с возвращением в офис все непременно наладится...

Норман вернулся с упаковкой таблеток — куда быстрее, чем ей хотелось бы, — и

принес из кухни стакан воды.

42

— Ну же, глотай, — отечески принялся увещевать он. — Температура есть?

— Нет, — покачала головой Линн и проглотила первую таблетку, настороженно глядя

на незваного целителя поверх стакана.

— Ты уверена? У тебя щеки горят.

И Норман легонько коснулся еще лица тыльной стороной руки, отчего Линн едва не

подавилась второй таблеткой.

— Со мной все в порядке! — вскрикнула она, отстраняясь. — Честное слово!

Норман опустился на корточки перед ней, и Линн почувствовала, что задыхается: их

разделяло не больше нескольких дюймов.

— Надеюсь, ты хорошо ешь? — спросил он, не сдвигаясь с места: видимо, чтобы

позлить строптивицу.

— Лучше всех! — как можно беспечнее улыбнулась Линн.

— Вот и славно. — Шеф наконец встал, глядя на больную секретаршу сверху вниз. —

Если устанешь, ты только скажи, и на сегодня мы поставим точку.

— Раз уж ты сам об этом заговорил, я и впрямь слегка притомилась.

— Нам совсем чуть-чуть осталось. Докончим — только меня и видели. А где твоя

соседка? — спросил Норман, снова садясь в кресло.

Линн облегченно вздохнула и позволила себе расслабиться.

— На свидании.

Она чихнула в платочек и изобразила умирающую мученицу, что особого труда не

составило. Не обращая внимания на плачевное состояние секретарши, Норман открыл

очередную папку и принялся диктовать. Да уж, Норман Дейл — сам себе закон!

— Завтра посиди дома, — смилостивился он сорок пять минут спустя, собирая нужные

материалы.

Линн, не глядя на него, складывала папки аккуратной стопкой. Учитывая объем

оставленной работы, теперь только и жди рецидива!

— Утром допечатаю письма. И постараюсь приехать во второй половине дня в офис.

— Оставайся дома, я сказал! Вечером я заеду и сам все заберу, — сказал Норман,

выходя из гостиной.

Линн выбежала вслед за шефом, в панике при мысли о том, что ей угрожает второй

визит. Она и одним-то сыта по горло!

— Не нужно, право! Я попрошу Кору, она работает неподалеку...

— Для меня это не проблема, — прервал ее Норман и сочувственно улыбнулся Линн.

— Отдыхай хорошенько. Не перетруждайся. А если устанешь, отложи часть работы на

потом.

— Очень мило с твоей стороны, — съязвила она, и взгляды их скрестились.

Оба понимали: если секретарша посмеет недоделать хотя бы часть работы, от

великодушия шефа ровным счетом ничего не останется.

— Да, кстати, — сообщил он, взявшись за ручку двери. — Завтра утром у меня встреча

с Монкфордом. В подробностях расскажу, когда вернешься в офис.

Не оборачиваясь, Норман сбежал по ступеням, уже от машины небрежно махнул рукой

и открыл дверцу.

Ах, вот почему шеф милостиво подарил ей еще один свободный день! Могла бы и сама

догадаться. Норман Дейл состраданию чужд. Он просто вознамерился оградить секретаршу

от коварных происков клиента, потому что вбил себе в голову, будто Линн и Реймонда

влечет друг к другу, а сам он, видите ли, дешевых интрижек не одобряет!

Из чистого упрямства Линн, пожалуй, явилась бы в офис к восьми тридцати, дабы

полюбоваться на потрясенную физиономию шефа, но по зрелом размышлении решила не

рисковать. Норман не на шутку рассвирепеет, а встречаться с Реймондом ей и впрямь не с

руки. Век бы его не видеть... так что с простудой ей, можно сказать, повезло.

43

На следующее утро Линн и впрямь заметно полегчало, поэтому к восьми она аккуратно

разложила папки на кухонном столе и принялась за работу. Минут через десять появилась

заспанная Кора.

— Как, опять трудишься? — приветствовала она соседку. Зябко кутаясь в халат, и

немилосердно зевая, подруга поставила чайник, отыскала чистую чашку и блюдце. — Не я

ли тебя учила: не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра.

— Как провела вечер? — улыбнулась Линн, и Кора состроила недовольную гримасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей