Неожиданно захрипела одна из 'моторол', и мы услышали переговоры между Никитиным и кем-то из даниловских мужиков. Чей-то взволнованный голос сообщал главе, что кто-то ломится в их сторону прямо из чащи чужого леса, слышится шум, словно дело происходит на лесоповале. Глава администрации принялся уточнять, что это за шум такой, словно на лесоповале, а затем обложил недотёпу матом.
Спустя секунду Василий запросил по рации наш позывной, и мне пришлось нарушить радиомолчание. С явным облегчением Никитин задал мне несколько дежурных вопросов, уточнил, что он сильно занят до самого вечера, после чего вновь вызвал давешнего мужика, запретив тому даже думать о стрельбе в нашу сторону. Как позднее выяснилось, нас и строительно-ремонтную бригаду даниловцев разделяло примерно с полкилометра, и мы малость ошиблись с направлением. Зря, в общем, пропиливались сквозь сотню метров земных кустов и молодых деревьев, т.к. могли взять в сторону, и выехать прямо к заброшенному яблоневому саду.
Строительно-ремонтная бригада даниловцев насчитывала полтора десятка человек, располагала бульдозером и тремя грузовиками, имела на вооружении пять единиц огнестрела, в т.ч. пару 'ксюх'. Ночевали мужики в одном вагончике и двух уже отремонтированных хатах, в поте лица работали буквально от зари до зари. Даниловцам предстояло восстановить до нормального состояния ещё четыре жилых дома, а затем заняться подсобными постройками - хлевами и сараями.
Переговорив по-быстрому с мужиками о том, о сём, мы покатили на свою базу. Путь лежал через хозяйства фермеров Савченкова и Доренко, которые с некоторых пор считались очень влиятельными в анклаве людьми. В-общем, неудивительно, т.к. у одного из них имелся собственный коровник, а у второго - процветающая свиноферма.
После катаклизма оба фермера частично лишились кормовой базы для своего скота, и, не желая пускать под нож большую часть поголовья, активно поддерживали союз даниловцев с наёмниками в надежде на сочные луга в других кластерах. Насколько я успел услышать краем уха, поляки не возражали против импорта из Данилово десятка хрюшек, но исключительно для кулинарных нужд. В экспорте крупного рогатого скота не нуждался никто, ибо у всех наших соседей имелась своя собственная домашняя скотина, для прокорма которой едва хватало площадей с земной растительностью. В данной ситуации два вновь открытых нами кластера позволяли раз и навсегда разрешить угрозу голода для коров, и давали неплохой шанс на увеличение поголовья свиней.
- Ух, ты, интересно девки пляшут, - с неподдельным удивлением нарушил молчание капитан Руденко, пока мы осмысливали увиденное. - Это где же они такое откопали?
- Сейчас выясним, - произнёс я, останавливая 'мерс'. - Сдаётся мне, что мы давеча видели эти 'коробочки' в амеровском ангаре.
Дорога на нашу базу шла рядом с хозяйством Савченкова, и, проезжая мимо его навеса для техники, мы увидели под крышей пару БТРов советского производства. Причём, без вооружения, прямо как те машины, которые достались наёмникам по соглашению с ворюгой Глейманом. Но, откуда БТРы взялись здесь, у Савченкова? Неужели, пока нас не было, произошёл конфликт между даниловцами и бойцами ван Клейста?
- О, мужики, гляди, кто к нам пожаловал! - обернувшись на шум моторов, воскликнул Доценко. - Никак, сам товарищ майор, со своим спецназом.
- Доброго дня всем, товарищи, здравствуй, Александр Матвеевич, - подойдя, я вежливо и культурно поприветствовал человек восемь ополченцев, собравшихся у бронетранспортёров. - Откуда у нас взялось такое богатство?
- И тебе не хворать, товарищ майор, - с неким странным подтекстом отозвался Доценко. - А сие богатство не ваше, а наше. Решением администрации посёлка приобретённая военная техника поступила на вооружение нашего ополчения. Верно, мужики?
- Стоп, стоп. Ты объясни, Александр Матвеевич, откуда вообще взялась эта техника? - подождав, пока утих небольшой шум 'одобрямсов', спросил я. - Вы, случаем, не вступили в конфликт с парнями Жерара, а?
- Да, что, мы, малахольные, что ли? С чего бы нам вступать в конфликт с нашим главным союзником? - Доценко посмотрел на меня так, словно я надел костюм розового фламинго на детский утренник. - Бронетранспортёры перешли в собственность ополчения в результате сделки между законной властью Данилово и господином ван Клейстом.
- Чего это такое ценное вы махнули на Бэ-Тэ-Эры? - поинтересовался стоявший рядом Руслан. - Неужели, запасы солярки?
- Да ты, капитан, нас совсем уж лапотными считаешь? - похоже, зам Никитина был не прочь прилюдно полаяться. - Солярка - стратегическое сырьё, на сделки с которым наложено эмбарго администрации. Ишь, чего напридумывают, а ещё полицейские. Вам, что, голова нужна только для того, чтобы носить фуражку?
- Тихо, тихо, не кипятись, Александр Матвеевич, лучше объясни всё толком, - я уже догадался, что Доценко зачем-то провоцирует нас на конфликт. - Что именно обменял анклав на два Бэ-Тэ-Эра?