Яхта была засвечена и больше ей пользоваться, как местом для явок, было невозможно, что очень расстроило Дэмиена. Он подобрал с пола книгу истории искусств и, развернув её, взрезал лезвием фронтального выкидного ножа внутреннюю часть переплёта.
Карта памяти оказалась у него в руках. Он вложил её в потайной слот в брелке с ключами и сунул их в карман брюк-карго.
Самое время было валить отсюда, как можно скорее, но оставлять себе на «хвосте» противника, в кармане ветровки которого Грилиш нашёл «липовое» удостоверение инспектора полиции, было не в его стиле.
Дэмиен сфотографировал на камеру смартфона лицо неизвестного мужчины, лежавшего без сознания, и вылез из каюты. Он залез на кресло капитана и, запустив двигатель, стал готовиться к отплытию.
«Ковчег» собирался в своё последнее и очень короткое путешествие. Таймер на бомбе, находившийся в ящике с канатами, был запущен и начался отсчёт.
Грилиш зафиксировал штурвал с помощью шнура в определённом положении и приготовился врубить полный ход.
Двигатель яхты взревел и, сорвавшись с места, направился к центру озера. Дэмиен сделал пару широких шагов и, оттолкнувшись двумя ногами от борта, допрыгнул до пристани…
Время, жизнь и смерть — это всё настолько близко, что порой не успеваешь понять, где начинается одно и заканчивается другое!
Случается, что человек теряет и находит себя в течение нескольких минут или даже секунд! Капризная богиня Фортуна улыбается лишь тем, кто успел заслужить её расположение, и с огромной неохотой очень избирательно решается на экспромт в виде кредита доверия.
Глаза Стивена медленно открылись, а в ушах стоял шум от работы двигателя яхты. Он лежал на полу, ощущая, что будто пережил попадание в жернова. У него страшно кружилась голова, но Уотерсон, превозмогая боль, стал пытаться подниматься на ноги.
Нос движущейся вперёд яхты, рассекал озёрную водную гладь на полном ходу, унося Стивена всё дальше от города.
Медленно встав на ноги, он поднял с пола пистолет «Glock 19» и, сунув его в запоясную кобуру, почти что на четвереньках, поднялся по деревянным ступенькам лесенки на палубу.
Мысль о том, что на яхте запущена бомба, пришла к Уотерсону сама по себе. Никто не оставляет просто так чужака на судне, рвущемся на полном ходу к центру озера.
Стивен резко выдохнул и, сделав несколько шагов, прыгнул за борт с палубы кормовой части в прохладную озёрную воду.
Раздался мощный взрыв, разорвавший на части яхту, чьи останки корпуса разбросало по поверхности воды.
Вынырнув из цепких объятий озера, Уотерсон поймал правильное положение тела и, подплыв к куску деревянной обшивки, начал грести руками к берегу…
Любой вечер имеет огромную силу, довлеющую над людьми. Он всегда подводит итог того, что должно было случиться. Перемены — это не всегда плохо, но всегда неожиданно!
Проиграть жизнь очень легко! Люди сами того не замечают, как оказываются на обочине шоссе, ведущего в никуда.
Моросящие капли дождя падали на тротуар, не обращая внимания, на спешивших по домам горожан и прогуливавшихся по улицам туристов. Свинцовые тучи висели над Римом и не собирались никуда уходить. Небольшой, чуть отдалённый, раскат грома обозначил своё пришествие перед началом очередной грозы.
Синьор Ривейра смотрел в окно и размышлял о своём прошлом. Неоднозначность произошедшего много лет назад, терзала его душу, как и совершённые опрометчивые поступки под действием эмоций. Это было удивительно, но Лоренцо ничем не отличался от любого другого человека на этой Земле. Каждый, раб собственных страстей!
Отойдя от окна, синьор Ривейра подошёл к рабочему столу, находясь в своём домашнем кабинете, где проводил большую часть времени. Его сложно было назвать затворником, но последний месяц он провёл, работая в этих стенах, среди книжных шкафов и мудрости, хранившейся на страницах редких изданий.
Лоренцо сел за рабочий стол на кресло и, вытащив из хьюмидора кубинскую сигару, закурил. Выпустив крепкий табачный дым изо рта, он беглым взглядом пробежался по рамкам с фотографиями и, взяв со стола золотую монету, подбросил вверх.
Синьор Ривейра словил в ладонь соверен, вспомнив фразу великого полководца Гая Юлия Цезаря, перед переходом Рубикона: «Жребий брошен!».
Глоток односолодового виски и несколько тяг сигары, переключили внимание Лоренцо на экран ноутбука, где было напечатано письмо для Брайна Фитцджеральда.
Стук в дверь отвлёк синьора Ривейру от перечитывания текста письма, чтобы не снабдить советника президента Сандерсона лишней информацией, о которой можно спокойно умолчать.
— Войдите! — положив сигару на пепельницу, произнёс Лоренцо и поправил воротничок своей чёрной сорочки.
Настольная лампа ярким светом освещала поверхность рабочего стола, где неизменно царили порядок и чистота.
— Добрый вечер, Синьор! — зайдя в кабинет и плавно закрыв за собой дверь, произнёс «Первый».
— Проходи! Присаживайся! — допив в стакане порцию односолодового выдержанного виски, сказал синьор Ривейра и поставил хрустальный стакан на стол.