Читаем Мертвый город полностью

У нее создается впечатление, словно она разговаривает со статуей, безмолвным каменным изваянием, и Эльза не ждет ответа. Но пастор, нежно улыбаясь ей, говорит:

– Направлюсь? Почему я должен куда-то уезжать отсюда?

За своей спиной Эльза слышит шаги и дыхание горожан, шедших за ней. Сейчас они протискиваются в пещеру и заполняют пространства вдоль стен. Прихожане как будто наблюдают за ними, не подходя близко. Словно чего-то ждут.

Голос Матиаса едва ли громче шума выдоха. Но Эльза все равно четко и ясно слышит каждое слово.

– Я создал свой рай на земле, – продолжает он. – Каждый из этих людей смотрит на меня как на пророка. Своего наставника. Господина. Для них каждое мое слово священно. Я сделал из Сильверщерна город своей мечты. Мне незачем уходить отсюда. Нас ждет много радостных лет впереди, Сильверщерн и меня.

Отблески света факела танцуют в его серых глазах.

– Здесь, внизу, я – Бог.

Сейчас

Темнота непроницаемой повязкой закрывает мои глаза, и я ничего не вижу.

Боль в колене дает знать о себе при каждом шаге, стоит мне наступить на ушибленную ногу. Еще хуже обстоит дело со спиной, которая беспрестанно ноет. Не знаю, виной тому недостаток света или же то, что я ушиблась головой при последнем падении, но мне трудно держать равновесие, и я постоянно спотыкаюсь и ударяюсь о стены; в итоге иду, широко расставив руки.

Мне слышно, как позади меня ковыляет Роберт. Судя по всему, у него это получается лучше по сравнению со мной, хотя трудно сказать наверняка.

Когда в мою обувь начинает проникать вода, я сначала не понимаю, что происходит, и делаю еще один шаг. Лишь услышав, как она плещется под ногами, останавливаюсь.

– Что… – начинаю я, но меня перебивает возбужденный голос Айны, звучащий откуда-то сзади и сбоку от меня.

– Здесь, – говорит она. Я слышу, как старуха приближается и как ворчит Роберт, когда она протискивается мимо него, крепко держа Туне.

Внезапно меня ослепляет свет, и я бешено моргаю, пытаясь восстановить зрение.

Туннель, в котором мы находимся, невысокий и тесный. Позади нас он прямой, но немного дальше впереди вроде бы начинает спускаться вниз. Оттуда его заполняет вода, образуя некое подобие подземного озера. И невозможно понять, насколько оно глубоко и как далеко продолжается сам туннель.

Я смотрю на Айну и Туне – и вижу, что старуха держит в руке старую керосиновую лампу. Она выглядит примитивной и маленькой, но хорошо освещает тесное пространство вокруг нас. При свете ее крошечного пламени раскинувшаяся перед нами неподвижная водная поверхность выглядит большим засохшим пятном черной краски.

Я пячусь назад и спиной натыкаюсь на Роберта.

– Извини, – шепчу.

Мне хочется попросить прощения за гораздо большее, чтобы он понял, как мне тяжело на душе и насколько я сожалею обо всем произошедшем в последнее время. Но мой голос слишком слаб, и по нему, конечно, не понять все то, что я хотела бы сказать.

Песня, кажется, звучит из самих стен, каплями просачивается сквозь них вместе с сыростью. Но это Айна. Она тихо мурлычет ее своим на удивление приятным голосом:

– «Прости мне все мои грехи, позволь их кровью смыть…»

Тон у старухи благолепный, пусть сам текст не отличается глубоким содержанием, а поскольку ее пение многократно отражается от стен, создается впечатление, что поет целый хор из сотен голосов.

– Все сейчас закончится, – говорит она чуть ли не со слезами в голосе. – Все закончится. Время воскрешения пришло.

Я гляжу на воду. По ее поверхности в нашу сторону бегут еле заметные круги.

Не знаю, какие точно планы у Айны, но где-то в глубине души понимаю, что она явно не собирается выпускать нас отсюда. Какие бы мысли ни блуждали в ее больном мозгу, старуха в любом случае намеревается убить нас.

Айна впивается в меня взглядом.

– Он обещал, – говорит она с надеждой и одновременно с агрессией. – Пастор обещал вернуться, если я буду ждать. Он сказал, что это не займет много времени. Я не хотела оставаться там, наверху, но он сказал. Он сказал… – Качает головой и бормочет рассеянно себе под нос: – Я ждала, как он сказал. Но этого было явно недостаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шведская ведьма из Блэр

Мертвый город
Мертвый город

Это триллер «в режиме реального времени», в духе фильмов «Ведьма из Блэр» и «Паранормальное явление», только интрига куда интереснее и доведена до логического конца. Постоянное ощущение чьего-то зловещего присутствия. Мурашки, бегущие по коже. Ежесекундное напряжение…Алис, начинающий режиссер, решила снять сенсационный документальный фильм. Его сюжет – таинственная история небольшого шахтерского городка Сильверщерн. Более 60 лет назад все его население загадочно и бесследно исчезло. Нашли лишь изуродованный труп женщины, привязанной к столбу на главной площади, и новорожденного младенца в здании школы…Собрав небольшую съемочную группу, Алис направляется в Сильверщерн, предвкушая захватывающие съемки. А город смотрит на непрошеных гостей черными глазницами разрушенных домов. А ветер разносит по улицам странные звуки, похожие на заунывные песнопения…

Камилла Стен

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы