Читаем Мертвый - хит сезона (ЛП) полностью

фонтанируя невообразимым идеями. В итоге они обе в закончили с отличием. Вот только

с отличии и от Руби, Лоре в это далось кровью и потом. Сравнения между ними были

постоянными, за исключением того, что Руби была на пять сантиметров выше и на два

размера меньше – в зависимости от времени года. И волосы у неё были лучше. И если

справедливость существовала в мире, то Лоре хотелось бы знать, где она ходит.

Воскресный вечер не мог пройти без мамы и Руби, поэтому модельер ничуть не

удивилась, когда взбалмошная сестра чуть не снесла её у двери.

– Как у тебя дела? – бросила она, врываясь как смерч в квартиру.

Руби скинула куртку, небрежно повесив её на вешалку у двери. Ее стильная и не слишком

объемная сумка потянулась за ней в квартиру, а жизнерадостная улыбка осветила все в

квартире как солнце и на экваторе.

– Твоя сестра слишком устала, – сказала мама, клюнув Руби в щеку. – так что ешь

первой.

– Я не голодна, – ответила Руби, сунув нос в дымящуюся кастрюлю. – Ого! Джереми

Сент–Джеймс убил своего поручителя.

– Он никого не убивал. – Лора старалась, чтобы он остался как можно более

беспристрастным. Никто не должен знать, что произошло в офисе.

– Эй, ты собираешься завтра на работу? Она у вас уже есть? Мы в «T&C» не изготавливаем

лекала, но нам всегда нужны раскройщики.

Это был удар ниже пояса. После окончания Парсонс Руби устроилась в Tollridge & Cherry,

огромную корпорацию с розничными магазинами, полноцветный журнал, которой

постоянно появлялся в почтовых ящиках с теми же китайскими товарами, которые

можно было найти в интернете. А работа Лоры модельером в Джереми Сент–Джеймс,

навсегда, по словам Руби, закрыл перед ней мир дизайна.

– Он будет завтра, – сказала Лора. – В следующую пятницу показ, и я ничего не слышала

об отмене. Кстати, вам нужны билеты? Это был своеобразный ответный удар.

Естественно, у T & C не было показов. Зимой они продавали лыжные шапки с бумбонами

и полосатые свитера. Летом у них были одни и те же брюки хаки. Приглашение означало,

что компании были совершенно разного уровня и скопировать что–либо у Сент–Джеймс

Руби не могла.

– О, эти показы! – мама разложила густую белую массу по тарелкам. – Они доводят вас,

девочки, до изнеможения! А толку–то? Это как свадьба: готовишься, готовишься, а она

проходит и все.

– Кстати о свадьбе,– сказала Руби, хлопая в ладоши, – я принесла свой альбом с

эскизами.

– Да, – пробормотала Лора. Она пыталась быть оптимистичной по поводу свадьбы Руби и

платья, которые она выбрала, но по мере приближения даты чувство ужаса росло с

арифметической прогрессией.

И дело не в том, что Лора не была счастлива за Руби. Все–таки ее зависть не была на

столько сильной. Она могла завидовать лучшей квартире, работе, разнице роста в пять

сантиметров, наконец. Но она не могла пережить то, что Руби пытается походить на

рекламу для журнала Fortune.

Руби умяла две тарелки белой массы, которая оказалась соленым картофельным супом и

начала перелистывать альбом, в котором были наклеены свадебные платья от Марты

Стюарт. Карандашные интерпретации этих платьев Руби были на обратной странице. Так

втроем они и проговорили весь вечер о фасонах и тканях, набивая животы крахмалом.

Когда раздался звонок в дверь, Руби опрометью кинулась встречать пришедшего. Это был

Майк, её жених, которого она тот час же заключила в объятия. С не в меру накаченной

спиной, обтянутой сине– голубым полусинтетическим свитером, он вальяжно прошел на

кухню.

– Здравствуйте, мама. – он приобнял женщину, поцеловав у щеку. Лора ненавидела,

когда он так делал. – Я поспрашивал у адвокатов на работе. Тот велосипед в коридоре.

Его там быть не должно. Это нарушение пожарной безопасности. Майк ненавидел

барахло в коридоре, как и все, что олицетворяло небогатое детство своей невесты.

– За шесть лет он никому не помешал. – подметила Лора.

– Как ты это ешь? – глянув на девушку, он сел, расставив ноги. – Итак, на какую группу

мы идем?

Сердце Лауры опустилось. Сегодня вечером в клубе выступали Super Douche, и, похоже,

что Майкл собирался идти вместе с ними. Просто супер! Она так хотела забыть обо всем,

что сегодня случилось. И вот.

Майк ненавидел все простое, в том числе и картофельный суп, поэтому Руби, смутившись,

увела их в клуб, пообещав зайти в химчистку завтра.

Когда–то «Сфера» была складом, и иногда, если долго стоять в углу, можно было

почувствовать запах полусгнивших ящиков, оставленных после закрытия. Но вонь

одеколона Майкла не могло ничего перебить. И это жутко бесило Лору. Возможно, это

была её личная нетерпимость. Она честно старалась полюбить его, но каждый раз

оказывалась в другом углу комнаты.

Слава Богу, здесь был Стью. Он стоял на сцене, настраивая вместе с группой инструменты.

Она извинилась и стала пробираться сквозь толпу. Стью заметил её, подошёл, взял за

руку и потащил в задний коридор. Когда они познакомились, два года назад, Стью

работал курьером. Тогда он доставил неправильный пакет. С тех пор она обнаружила, что

у него много талантов. Он подрабатывал в «Сфере», был начинающим журналистом,

писавшем для журналов о культуре и владел небольшим бизнесом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже