Читаем Мертвый - хит сезона (ЛП) полностью

Она выключила телевизор и подумала о душе, но любопытство заставило её залезть в

Интернет. Она проверила онлайн–новости и нашла больше информации, но ничего не

помогло. Джереми настаивал, что он был накануне на фабрике, проверял линию, но его

никто не видел. Муж Грейси рассказывал о том, как был шокирован, вернувшись, домой с

ночной игры в покер. Он клялся и божился, в том, что из-под земли достанет

преступника.

Лора выключила компьютер. Дела шли удручающе.

Стоит ли ехать на работу раньше, если Джереми там нет? Если нет самодельного кофе и

пятнадцати лишних минут внимания с его стороны? Если она просто осталась одна?

Работа? Вчерашний день был щедр на драму, но сегодня, с распущенными волосами в

пижаме, Лоре не хотелось никуда идти.

Она позвонила в офис Бенито. Было шесть утра, и она думала просто оставить

сообщение, но кто–то взял, не поздоровавшись.

– Я не даю интервью. Она узнала голос Бенито. Должно быть, он был в приемной.

У нее было меньше секунды на вопрос.

– Я работаю на Джереми Сент–Джеймса, и мне нужно его увидеть. Речь идет о его

бизнесе.

– Как вас зовут, юная леди?»

– Лора Карнеги. – привыкшая к неизбежному следующему вопросу, она добавила: –

отношений нет.

– Что ж, мисс Карнеги–отношений–нет, можете ли вы рассказать мне, кем вы у него

работаете, в чем проблема, и номер вашего телефона?

К такому разговору она была не готова, поэтому сначала решила сказать свой номер и

должность, а затем судорожно придумать причину звонка.

– У нас есть большой заказ, и техники поменяли на швейной линии UFS–51 на UFN–72. Я

бы хотела показать ему полученный образец.

– Если бы ты была не такой врушкой, то знала бы, что менять местами нетканый

материал нельзя! – проревел он. Ну, это было первой, что пришло в голову. Кто ж знал,

что толстый адвокат был профи в швейном деле?

– Послушайте, мы не знаем, вернется ли Джереми. До следующей пятницы нам нужно

переделать еще кучу вещей. Я не знаю, отменить ли шоу. Я не знаю, у кого мне еще об

этом спрашивать!

– Не думаю, что его это сейчас заботит.

– Тогда вы не знаете Джереми Сент–Джеймса.

Он замолчал. В телефонную трубку слышалось его тяжелое дыхание. Почему–то Лоре

подумалось, что оно должно пахнуть черным кофе. – Ты знаешь, как добраться до

Рикерса? – спросил он.

– Нет.

– Ок, разберешься. И позволь сразу предупредить, что это вероятнее все бесполезная

поездка.

Мысль о Джереми в Бронксе была крайне сюрреалистической. Мысль о нем в Рикерсе

была пугающей. Если Центральный парк был задним двором города, Рикерс был дом с

привидениями в квартале, куда ваша матушка бы вас никогда не пустила.

Она проехала на метро от ветки L до F и вышла на мосту Королевы, где села в автобус,

который как будто, увозил людей на край земли. Автобус ехал на окраину города по

направлению Рикерса и чем ближе он приближался к Рикерсу тем чаще и чаще

встречались знаки, выделенные жирным шрифтом, предупреждающие о незаконной

перевозке огнестрельного оружия и взрывчатки. Автобус остановился не далеко от ворот

Рикерса. Лора вышла и медленно пошла к пункту пропуска. Она вошла внутрь,

контрольно–пропускного пункта, задаваясь вопросом, могут ли считаться острыми

предметами шипы на ее куртке. У стойки она увидела Тинто Бенито. Он указал на нее, и

Лоре на миг показалась, что вся затея со встречей с Джереми – это полная ерунда. Она

была уверена, что уже менее чем через десять минуту будет выпровожена, так и не

увидев Джереми. Мысль об этом заставляла ее быть более решительной.

Она глубоко вздохнула и подошла к столу, с высоко поднятой головой и колотящимся

сердцем.

– Это Лора Карнеги, – сказал Бенито мощному охраннику, который сразу изменился в

лице. Бенито подмигнул ей, призывая оставить все на него. – Родственница. Я добавил ее

в список на восемь часов.

– В каких вы отношениях с заключенным?

– Кузен. – вставил Тинто прежде, чем Лора открыла рот.

Повисла тяжелая пауза. Лора даже прикусила язык, чтобы никак не выдать обман.

Никаких «двоюродных сестер по маминой линии» и «сводных братьев дяди». Она не

скажет ни слова, пока охранник не ответит.

– Никаких сотовых телефонов, – заявил охранник. – Никаких острых предметов,

кредитных карт, огнестрельного оружия или зажигательных устройств. Никаких сумок и

скоропортящихся продуктов. Шкафчики находятся в приемной. Пожалуйста, оставьте

личные вещи в них.

– Хорошо. – Девушка показала ему водительские права, сдала отпечаток пальца,

подписала список правил, которые она никогда не запомнила бы, а затем отправилась в

приемную. Она ожидала увидеть застывших преступников, просовывающих руки сквозь

прутья решетки, ударяя жестяными чашками о клетку. Но зал ожидания выглядел как

почтовое отделение в бедном районе. Было чисто, но битком забито громко говорящими

детьми и скучающими взрослыми. Кто–то был одет празднично, кто–то обыденно. И

никто здесь быть особо не хотел.

Тинто присел на сиденье рядом с ней.

– Им сказали, что кто–то должен приехать из офиса, и я был похож на героя, когда

сказал, что вы уже в пути. Я ваш должник.

– Мне казалось, вы помощник Джереми, с телефонными звонками о каникулах и все

такое.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже