Читаем Месть наемника полностью

Они двинулись дальше. Солнце клонилось к закату, когда они добрались до довольно просторного дома Кингстона. Ужин был великолепен, его готовил не хозяин, как это было тогда, когда Хэнк гостил у него в прошлый раз, а очаровательная темнокожая молодая женщина. Дерек назвал ее хозяйкой дома. Чуть позже Фрост понял, почему его друг доверил бы свою “жену” проводнику, с которым его познакомили за ужином — тот оказался братом молодой хозяйки. Выезжать решили на рассвете, поэтому Хэнк рано ушел к себе в комнату, пожелав всем спокойной ночи. Перед тем как заснуть, он тщательно проверил все оружие.

На следующее утро он проснулся в половине пятого и обнаружил, что хозяйка поднялась на полчаса раньше и успела приготовить завтрак, который Фрост назвал бы неописуемо вкусным. Кингстон молча сидел рядом и пил кофе. Хэнк грустно подумал, что непревзойденные кулинарные способности красавицы пропадают впустую и их некому ценить — Кингстон клевал, как воробышек, и у него не было любимых блюд. После завтрака они с проводником, которого звали Джо-Джо Китабе, приготовились к отъезду. Потом они попрощались, хозяйка поцеловала брата, пожала руку Фросту и пожелала им счастливого возвращения. Он поблагодарил и забрался в джип.

Утреннее небо на горизонте далеко позади прорезали первые лучи солнца, и путешественники тронулись в путь. Минут через десять капитан разговорился со своим проводником.

— Кингстон сказал, что вы его старый друг…

— Это точно, — подтвердил Фрост, пытаясь прикурить на ветру. Джип был открыт с боков и лишь металлическая крыша хоть немного защищала от солнца, которое обещало быть адски жарким.

— Скажите, капитан, это у вас боевое ранение?

— Что? А, повязка…

— Расскажите, если можно.

— Ну, — начал Фрост, пытаясь скрыть улыбку, — вообще-то это не интересная история. О таком факте мало кто знает, но я — один из тех немногих людей, которые имеют генетическую совместимость с президентом США. Недавно с ним произошел несчастный случай, газетам запретили писать о нем. Президент лишился глаза. Тут же перерыли все военные архивы и оказалось, что только мой орган совместим с тканью президента. Ну вот, в общем, и все. Я просто выполнил свой патриотический долг. Уверен — ты на моем месте поступил бы так же, — закончил он торжественно.

Джо-Джо тоже посуровел и замолчал, размышляя об услышанном. А через пять минут он начал непроизвольно смеяться и не останавливался, пока джип не влетел в глубокую яму на дороге.

— Кингстон предупреждал, что вы большой шутник, — долго еще хихикал проводник.

Около полудня они остановились на короткий отдых и наскоро перекусили. Сестра Джо-Джо приготовила сэндвичи с мясом омаров (Фрост впервые ел настолько вкусные бутерброды) и с таким бесподобным соусом, за который ее можно было причислять к лику святых.

Вскоре они поехали дальше, направляясь к границе с Нугумбве. Минут через двадцать Хэнк заметил столб пыли на дороге милях в трех сзади.

— Что это такое, Джо-Джо? — спросил он. Проводник оглянулся и пожал плечами.

— Может быть, животные, хотя вряд ли — пыль долго не исчезает. Наверное, машина. За вами не могут гнаться, капитан?

Фрост кивнул и Джо-Джо снова посмотрел назад.

— Это могут быть ребята моего старого знакомого Чапмана, а, возможно, и кто-нибудь еще. По этой дороге часто ездят?

Проводник пристально взглянул на капитана и пошутил:

— Часто, и в основном партизаны. Ха-ха-ха!

Джо-Джо успел понравиться Хэнку, но сейчас он не совсем понял его юмора. Фрост проверил закрепленные рядом винтовки — его и проводника — и снова посмотрел на преследующее их облако пыли.

Приближался вечер. Капитан был готов остановиться на отдых, так как знал, что не сможет пересечь границу с Нугумбве ночью на машине. Во-первых, для этого не было подходящих дорог. Во-вторых, надо было пробираться тихо и незаметно, местами через непроходимые заросли. Делать это на автомобиле ночью было бы самоубийством, если не для них с Джо-Джо, то для джипа точно.

Они проехали еще с полчаса. Проводник сказал, что знает подходящее место для лагеря неподалеку в небольшой роще. Стоянка действительно оказалась очень удобной, в укромном месте, с сухими ветками для костра. Рядом протекал маленький ручей, тихо, идиллически журча. Закат тянулся бесконечно долго — видимо, это объяснялось плоскостью рельефа и отсутствием вокруг человеческого жилья. Но все-таки темнота наступила неожиданно и ночь пробудила к жизни новые звуки. Вокруг послышалась возня, производимая дикими зверями — настоящими и воображаемыми. Путешественники решили не разжигать костер. Хотя огонь мог бы отпугнуть хищников, он послужил бы любезным приглашением для красных террористов из Нугумбве, которые подвергали нападениям эту часть Конго. Они сидели у джипа при слабом свете тусклой лампочки — единственной защиты от темноты — и ели всухомятку бутерброды, приготовленные для них утром очаровательной хозяйкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза
Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики