– Скажите, Нонна Владимировна, а вы как считаете, у водителя с женой шефа действительно роман был? – спросила я.
– Не могу сказать, – виновато проговорила секретарша. – Я ведь с Аллой Евгеньевной мало общалась. Знаю только, что она частенько на служебной машине разъезжала. И в рабочее время, и вечерами. Петр Аркадьевич много работает. Когда он сам не может сопровождать супругу, всегда водителя отправляет. Вернее, отправлял. Быть может, и схлестнулись они. Дело житейское.
– Но водитель все отрицал, я правильно поняла? – снова спросила я.
– Естественно. На его месте любой отрицал бы, – пожала плечами секретарша.
– А с женой он на эту тему говорил? Обвинения ей предъявлял? – на всякий случай уточнила я.
– Думаю, нет. Между ними отношения никоим образом не изменились. Они ведь и по служебному телефону общаются, да и в моем присутствии Петр Аркадьевич ей звонит. Если бы что-то было, я бы заметила. А так никакого охлаждения я не замечала, – охотно рассуждала Нонна Владимировна. – Думаю, он ограничился тем, что убрал с дороги соперника. Петр Аркадьевич, он очень отношениями с супругой дорожит. Не стал бы он всем рисковать, бросая ей обвинения в лицо.
– Кто еще знает причину увольнения водителя? – спросила я.
– Никто, я думаю. Петр Аркадьевич вряд ли стал бы распространяться на эту тему. А водитель и подавно. Официальная версия «увольнение по собственному желанию», – объяснила Нонна Владимировна. – У бедолаги на комбинате близких друзей нет. Разве что с Андреем Кусковым поделился, но и то сомнительно. Тот уж точно не утерпел бы, хоть намеком дал бы мне понять, что знает причину увольнения. Сказать, может, и не сказал бы, но цену себе набивать стал бы непременно.
– Это каким образом? – больше для поддержания разговора, чем из реального интереса, спросила я.
– Да ходил бы такой загадочный, тут словечко бросит, там взглядом намекнет, что, мол, владеет информацией, – объяснила секретарша. – Он парень неплохой, вы не подумайте. Просто любит делать вид, что от него ничего не скроешь. Издержки профессии, я думаю.
– Что ж, спасибо за откровенность. Надеюсь, мне это поможет, – искренне поблагодарила я секретаршу. – И еще одна просьба. Можете достать мне адрес водителя?
– Зачем он вам? – испугалась Нонна Владимировна. – Неужто собираетесь выдать меня?
– Вас выдавать я не стану. Ни водителю, ни Петру Аркадьевичу. Ни кому-то другому. Просто хочу кое в чем убедиться, – поспешила я ее успокоить.
– Позвоню в отдел кадров, – согласилась помочь Нонна Владимировна.
Я подождала, пока она добудет мне адрес водителя, записала его на листок и откланялась. Теперь мне предстояло пообщаться с Кусковым. Нонна Владимировна сообщила, что в конторе Кускова нет. Я решила позвонить ему по телефону и назначить встречу на нейтральной территории. Звонок я сделала, будучи уже на улице. Договорились встретиться в кафе на улице Центральной, так как Кусков должен был находиться неподалеку от квартиры Вдовина на случай, если понадобится ему. Мне это тоже было на руку, так как я намеревалась после разговора с телохранителем нанести визит самому Вдовину. Хотелось услышать историю об увольнении водителя из первоисточника. Поймав такси, я назвала адрес, намереваясь забрать свой автомобиль с парковки у дома Вдовина и после этого отправиться на встречу с Кусковым.
Глава 7
Кусков поджидал меня возле отдельно стоящего здания с яркой вывеской по фасаду. Каждому желающему вывеска сообщала о том, что местный повар готовит исключительно вкусные, стопроцентно немецкие пончики с начинкой на любой самый притязательный вкус. Я припарковалась около кафетерия. Покинув салон, я помахала Андрею рукой. Махнув в ответ, Кусков направился к входу в кафе. Мы встретились на крыльце и некоторое время, как в дешевой комедии, расшаркивались друг перед другом, пытаясь уступить право первым войти в заведение своему визави. В конце концов Кусков отступил на два шага назад, и я смогла беспрепятственно войти внутрь.
К нам тут же подскочил официант в форменной одежде ярко-желтого цвета. Улыбаясь во все тридцать два зуба, он принялся агитировать нас отведать блюдо дня: немецкие пончики с начинкой из камчатской клюквы с добавлением канадского кленового сиропа. Удивившись такому сочетанию, я дала согласие на дегустацию, потребовав прибавить к порции пончиков крепкий свежесваренный кофе. Кусков, хмуро поглядывая на часы, категорически отказался и от того, и от другого. Смирившись с тем, что второго посетителя переубедить не удастся, официант умчался выполнять заказ. Кусков сел за ближайший к выходу столик и сердито произнес:
– У меня не так много времени. Я могу понадобиться Петру Аркадьевичу в любой момент.
– Он может вызвать вас по телефону, – произнесла я. – Бежать тут недалеко. Но, честно говоря, я сомневаюсь, что Петру Аркадьевичу понадобится действовать в такой спешке, что вам нужно будет лететь к нему сломя голову. Расслабьтесь. Нас ждет серьезный разговор.
Кусков исподлобья взглянул на меня, но расслабляться не спешил.