(
Фортинбрас
: Лучше не бывает. А что у вас?Капитан
: Народ все прибывает, просто беда.Фортинбрас
: Усильте оцепленье. (Капитан
: Небольшая заминка, ваше высочество. Дверь на запоре.Трувориус
: Так откройте ее!Капитан
: Дело нескольких минут, ваше высочество.Трувориус
(Капитан
(Фортинбрас
: Оставь, Трувориус. Что за дурная привычка грозить при всяком удобном случае топором?.. Простите его, капитан.(
(
Горацио
: Не припомню, чтобы ваше высочество давало мне к этому какой-нибудь повод.Фортинбрас
: О, целых два. Во-первых, мы вас не пригласили принять участие в учрежденной нами следственной комиссии…Горацио
: Избавив меня от необходимости копаться в ненужных бумагах, ваше высочество, за что я вам признателен от всей души.Фортинбрас
: Положа руку на сердце, Горацио. Как близкий друг нашего принца, чьи глаза и сердце еще подернуты печалью, вы легко могли бы пройти мимо истины и не заметить самого существенного. Это единственная причина.Горацио
: Ценю вашу заботу, принц… Но вы сказали, что есть и второй повод?Фортинбрас
: Ваша история, друг мой… (Горацио
: Да, мой принц.Фортинбрас
: Вот почему позвольте мне просить вас об одной услуге… Вы не рассердитесь?Горацио
: Уверен, нет.Фортинбрас
: Тогда сделайте нам одолжение. Воздержитесь до поры от того, чтобы рассказывать вашу историю. Оставим следствию решать, как было дело. Пусть ищут, допрашивают, собирают доказательства, копаются в уликах. Коль ваш рассказ найдет себе подтверждение, что ж, так тому и быть. Но до того – пусть царствует молчанье.Горацио
(Фортинбрас
(И будьте сегодня рядом с нами, Горацио. Я бы хотел видеть вас другом, таким же, каким вы были для покойного принца.
Бернардо
(Горацио
: Ты видел? Видел?Бернардо
: Что?Горацио
: Страх в его глазах. Да еще какой!.. Бернардо… (Бернардо
: Кто? Принц? Вы шутите, конечно.Горацио
: Клянусь Христовой кровью.Бернардо
: Да, нет же. Шутите. О его безрассудной смелости можно услышать на каждом углу.Горацио
: Но то совсем другое, Бернардо. Другая смелость и другой страх. А этот оседлал его, как опытный наездник. Сдавил ему бока, да так, что было слышно, как трещали ребра. Натянул удила, пригнул к земле. Еще немного, и он погнал бы его, не разбирая дороги.Бернардо
: Но что ему бояться?Горацио
: Того же, чего и всем нам – собственной тени.Бернардо
: Нет, вы ей-Богу шутите.Горацио
(4.