Читаем Метаморфозы Катрин полностью

Наследник герцога, хоть и казался несколько легкомысленным, но вместе с отцом принимал участие в обсуждении гильдий. Не дурак парень, совсем не дурак. И не жадный. Это он настаивал на более низком проценте отчислений в казну первые три года для использования любого патента.

Отличная мысль. Пока раскрутят дело, можно и подождать. А уж потом с чистой совестью брать налог в полном объеме. И людям – приманка. Значит, мы с ним найдем общий язык. Деньги – они вообще отличный переводчик с любого языка на любой!

Сам герцог выглядел уставшим и постаревшим. Ни разу за все это время он не упомянул Маризу. И я не заводила разговор о ней. Мне действительно было его очень жаль. Каково это, узнать, что твоя любимая жена – редкостная дрянь? Надеюсь, что он все же не подаст на развод. А подаст – Маризу я в семью не возьму. Насчет вдовьего дома я не шутила. Держать такое в семье – как с ядовитой змеей баловаться. Никогда не уследишь, где она укусит.

В шелковой сумочке, спрятанной в самые глубины сундука с нашей одеждой, лежали документы. Договоры на производство стекляшек в нужном объеме, на нанесение зеркального слоя, это уже от другой мастерской. Договор на десятипроцентную часть кружевного бизнеса самому герцогу, кроме той доли, что я отвоевала для Ромска.

И самое главное. Герцог посадил своих крючкотворов и законников составлять гильдейские правила и уставы. Договорились, что, когда я понадоблюсь, он пришлет к нам людей для сопровождения меня в Грижск. Своих я в такое лихое время дергать точно не буду.

И теперь мастерская Ровены находится под покровительством герцога лично. Он по-своему вполне порядочный мужик. Так что даже если что-то со мной случится, Ровена не останется без защиты.

Более того, я вырвала право первой ночи для продажи в Ромске. Двадцать процентов всех изделий мастерской будут уходить через Ромск и не подлежат дележке с герцогом. Так что не так много их светлость и отщипнул. А вот Ромск будет получать свои двадцать процентов с этих продаж. Город тоже во многом нуждается!

Ровена была немного испугана масштабами. Ей все это представлялось более камерным. Ничего! Привыкнет. Теперь бы еще дожить до мирных времен!

* * *

Сразу по возвращении в замок я послала извещение о всем об этом господину Бриджесу. Первая наша беседа с ним прошла более чем плодотворно. И идею патрулей из своих людей он поддержал, и с удовольствием выслушал новость о снятии морской стражи на входе в порт.

– Где-то убыло, где-то – прибыло… – философски заметил он.

– Думаю, барон Бриджес, прибыло несколько больше, чем убыло, – улыбнулась я.

Я прекрасно понимала, что контрабанда всегда была выгодна, да и веселые дома приносили господину прибыль. И позволять мародерам веселиться в своей вотчине теперь он не даст. Баш на баш. Он заработает на беспошлинном вывозе, но его люди не будут проходить мимо беспорядков в городе.

Был господин Бриджес невысок, полноват и медлителен. Одет чисто и модно.

Но идею винокуренного завода мы с ним обсудили именно тогда. Одно дело – выгнать несколько литров спирта самой и наделать домашних ликеров и настоек. Другое – поставить это на промышленные рельсы. Это деньги, и немалые.

Понятное дело, что данный господин – совсем не ангел. Но и ему не нужны беспорядки во вверенных заведениях. А иметь под рукой свой завод по производству веселящего пойла – отличная идея. А уж на вывоз этого добра, некоторой части продукции без пошлины, я глаза закрою.

Была у господина Бриджеса одна странность, которая и склонила меня к сотрудничеству с ним. Детей он жалел. И делал это не напоказ, а тихо и скромно. Жертвовал в монастырь на содержание приюта для мальчишек. И никогда этих мальчишек к своей ночной работе не привлекал. Им давали специальности.

Как раз господин Бриджес и оплачивал трех мастеров-учителей при монастырской школе. Шорника, мужского портного и сапожника. И на еду отдельно жертвовал. Говорят, весьма значительные суммы. И даже что-то вроде приданого получал каждый выпускник. Набор инструментов, смену одежды и немного денег.

Когда гвайр Роний относил записку, он разжился разными сведениями о ночном бароне. Но именно вот эти данные оставляли мне шанс надеяться на сотрудничество. Не отморозок барон, нет. А что выбрал криминальный бизнес, ну так в жизни всякое бывает.

И думаю, не промахнулась я с бароном. Место под заводик он выбрал уже к моему возвращению. Договор, честь по чести, заключили у мэра. Пятьдесят процентов мои, тридцать пять – господину барону, и четырнадцать – городу. На благоустройство.

Один процент мы договорились подарить лично мэру, гвайру Саймону. Хороший мужик, по-своему честный и рачительный. За городом следит, ремонтами занимается, стражу в порядке содержит. Пусть премия будет. Мэр чуть не прослезился, когда понял, что это вот такая награда от графа.

Заказ на оборудование в Грижске я разместила и оплатила. Через десять-двенадцать дней пусть барон посылает людей за котлами, трубками и чанами. А сейчас я его с Лестой познакомлю. Организовать сбор трав в этом году будет сложно.

Перейти на страницу:

Похожие книги