Читаем Между Призраком и Зверем полностью

Он шел, минуя девушек одну за другой, практически не замедляя шага, лишь иногда задерживался возле очередной претендентки чуть дольше нескольких секунд. А потом двигался дальше.

Он подходил ближе и ближе, и я почти протерла ткань новой юбки, стискивая ее в ладонях со всей силы. И вот шаги замерли возле меня… Я поклонилась, помня о наставлениях, стиснула зубы и, уповая, что эликсир мадам позволит выдержать испытание до конца, медленно подняла глаза на императора.

Он меня узнал! Я поняла это по его взгляду.

Невероятным образом распознал за чужим идеальным лицом с совершенными чертами, созданными самой волшебницей, за огненными кудрями и изумрудными глазами цвета весенней зелени. И за точеной фигуркой соблазнительной нимфы с формами, намного более выразительными, чем дарованные мне природой, благодаря особому пошиву сочно-зеленого платья. Он даже не мог ощутить моего запаха, его скрыл шлейф тонкого аромата, неуловимого и заманчивого, подобного флеру над волшебным цветком. Не понимаю как, но он угадал за этим совершенством меня, хотя я не двигалась, не говорила и не выдала себя ни единым жестом.

Узнал.

А я убедилась, что маги не совершили подмены. Мужчина, стоявший напротив, являлся истинным императором, не фальшивкой, не подделкой и не обманом, сотворенным сильнейшей магией. Его ресницы, брови, черные густые волосы, отличные от прежних лишь белоснежной прядью над виском. Его темные глаза, равнодушно-холодные до момента, когда наши взоры встретились. И лицо Кериаса с чужим, застывшим на нем выражением легкой скуки и презрения.

Я дернула ладонью в неосознанном желании прикоснуться к его щеке, а устремленный на меня взгляд потемнел, уголок сжатых губ едва заметно опустился, и пальцы дрогнули, будто хотели сжаться в кулаки. Мне на одну секунду показалось, что он махнет рукой, подзывая стоявших за спиной стражей, и укажет в мою сторону с криком: «Схватите убийцу».

Он ничего не сказал и не кивнул, он просто шагнул мимо.

Когда-то, несколько жизней назад, он заметил невзрачную Мышку, а красавицу мадам Амели миновал, точно пустое место.

В груди закололо, вокруг потемнело, словно сумрак опустился на залу, заменил яркий, льющийся в окно дневной свет. Кериас знал, что погиб по моей вине, но он не помнил о гранях, он не помнил ничего, способного оправдать меня в его глазах. В таком случае разговор был бесполезен.

Я наблюдала, как он дошел до конца ряда и в ответ на поклон последней претендентки вдруг склонил голову. Небрежно, без улыбки, точно утомленный зритель в переполненном душном театре, а потом отвернулся и твердым решительным шагом устремился к дверям.

Покрасневшая, задыхающаяся от счастья девушка покачнулась, но ее приняла в свои руки статс-дама. Она подхватила новую фаворитку под локоток и потянула за собой к выходу, где уже исчез император.

— Девушки, — оглянулась она напоследок, — благодарим, что приняли участие в отборе. Проследуйте за слугой в обеденную залу, для вас приготовлен праздничный обед. Подкрепите силы перед долгой дорогой.

И она скрылась за резными дверями, уведя окрыленную счастьем избранницу.


Я не отправилась за погрустневшими девушками на праздничный обед, мне больше нечего было делать во дворце. Правда, и свободно бродить по нему никто не позволил. Стоило отбиться по дороге от группы претенденток, как ко мне тут же подскочил молодой слуга и, небрежно поклонившись, уточнил, куда леди изволит идти.

— Я ухожу из дворца, — не стала разводить церемоний, но меня опять же одну не пустили, а вызвались сопроводить до самого выхода.

С появлением нового императора меры безопасности в резиденции еще более усилились, хотя я не понимала, с чем это связано, ведь и без того здесь была мощная магическая защита, Кериас сам когда-то рассказывал о ней.

Мы шли по светлому коридору, отдаляясь от шумного сборища, как вдруг из боковой двери нам навстречу вышла девушка. Это оказалась та самая платиновая блондинка, которую я видела рядом с императором в день его возвращения.

Она скользнула по мне мимолетным взглядом и сдержанно поинтересовалась у поклонившегося с куда большим почтением слуги: «Отбор закончен?»

— Да, госпожа.

Услышав подобное обращение, точно перед ним находилась хозяйка дворца, я внимательней присмотрелась к стройной и симпатичной блондинке. Она ответила таким же оценивающим взглядом и уже желала отвернуться и продолжить свой путь, когда все-таки не выдержала и почти ровным тоном произнесла:

— Выбор сделан?

Слуга низко склонил голову, а девушка почему-то не отрывала глаз от меня. Будь на ее месте дама постарше, которая умела лучше контролировать свои эмоции, я бы никогда не дождалась прямого вопроса:

— Это вы?

Искренне поразившись ее предположению, в первый момент даже оглянулась, полагая увидеть за собой избранницу, но девушка намекала именно на меня.

— Нет, — развеяла все опасения застывшей в напряжении магички.

— Почему же вы здесь, а не с остальными? — не пожелала она принять на веру мои слова.

— Я покидаю дворец.

Девушка заметно расслабилась и, кажется, перевела дух, взглянув на меня более благосклонно.

— Не буду задерживать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы