Читаем Мидияне полностью

свою власть на огромной территории империи как во времена войны, так

и в период мира. Во время пути его палатка, оснащенная всяким

великолепием и сокровищами, подобающими Великому царю, служила

памятником его власти, а захваченная, символизировала смену власти (см.

Briant 1988 253–273, где отличное обсуждение номадизма персидского

царя, esp. 267–269 о его использовании палатки). Еще раз Ктесий

переносит персидские обычаи в другие культуры прошлого.

[224]. Артасир: от др. — перс. Ṛta–sūra, ‘героический через Ṛta’ (cр.

Schmitt 2006 p. 139). Он был самым могущественным при Камбисе, сыне

Кира (F13 § 9). Это имя появляется снова в F15 § 52; он также появляется

в надписи из Пергама со ссылкой на отца Оронта, бактрийца, который

был идентифицирован как сатрап, что был в браке с Родогуной, дочерью


127


Агшин Алиев. Мидияне


Артаксеркса II (OGIS 264 и примечание, ср. OGIS 390–392 и примечания).

Кроме того, Артасир Око царя в битве при Кунаксе (см. F20 §12 и

примечание). Так, Артасир еще один современник Ктесия.

[225]. Парфян, саков, бактрийцев: каждый из этих народов присоединился

к Киру после того как он воевал против них (см. F9 § 2–4). Порядок

событий был изменен от того, что он был приведен в извлечении Фотия. В

версии последнего, эти страны присоединились к Киру только после того

как он женился на Амитиде, дочери Астиага. Кроме того, кажется, здесь,

что Астиаг сразу становится узником Кира в то время как в Фотиевом

отрывке (F9 § 1) это происходит только после того, как Астиаг сдается,

скрываясь в своем дворце. Эти расхождения, скорее всего можно отнести

к ошибке со стороны византийского составителя, который стремился

сжать конец повествования (См. Lenfant 2000 р. 308–309).


Ктесий. Астиаг. книга.7-1


[226].Астиаг, которого он далее называет Астуигом: Ср. примечание к F5

§34.6 об этимологии этого имени. См. F8d о происхождении и воспитании

Кира. Греческий читает οὕτος δὲ αὐτον καὶ 'Αστυίγαν καλεῖ, «он же его и

Астуигом называет». Lenfant (2004 p. 256 n. 411) справедливо указывает

на то, что слово καὶ, «и» или «также», не следует понимать так, что

Ктесий свободно применяет оба варианта имени, но скорее он пытается

привлечь внимание читателя к еще одному способу попротиворечить

Геродоту, который использует форму Астиаг. Поддержкой этого

утверждения является тот факт, что только форма Астуиг появляется в

извлечении Фотия.

[227].Экбатана: столица Мидии. Ктесий на самом деле пишет Agbatana

(См. F42) так же как и Геродот, но более поздние писатели, особенно

Фотий и Диодор, предпочли проигнорировать ктесиево написание и

использовать более традиционную форму. Agbatana более соответствует

др. — перс. hagmatana.

[228].Спрятался под сводами царского дворца: Большая неопределенность

окружает эту фразу. Henry (1947 р. 12) просто переводит греческое слово

κριοκράνοις как «кровля» дворца, но не предлагает объяснения в своем

комментарии. König (1972 p. 50) делает маловероятное утверждение, что

термин относится к овчарне и сравнивает этот эпизод с побегом Одиссея

из пещеры Полифема. Lenfant (2004 p. 257 n. 413) утверждает, что он

может относиться к капителям дворца, но в отсутствие какого–либо


128


Агшин Алиев. Мидияне


другого свидетельства она благоразумно предпочитает просто перевести

фразу в буквальном смысле.

[229].Своей дочери Амитиды: ср. F8d §8 и примечание.

[230]. Ее мужа Спитама: имя также появляется в качестве эпитета

Заратустры (см. Benveniste 1966 р. 309).

[231]

.Мегаберн: его фонетический вариант Мегаферн находится у

Ксенофонта (Anab.1.2.20) и соответствует др. — перс. Baga–farnah

('‘имеющий славу богов’'). Персидские имена, начинающиеся с др. —

перс. Baga — («Бог»), часто оказывались по–гречески как Mega —

(например, Megabyzos) (cм. Schmitt 2002 p.110).

[232]. Амитида стала его женой: Согласно Геродоту (1,107) дочь Астиага

Мандана является матерью Кира, и так Геродот ставит его в прямое

происхождение от царя мидийцев. Его (Кира) жена персиянка Кассандана

станет матерью Камбиза. Версия Ктесия, с другой стороны, изображает

Кира человеком низкого происхождения, который, женившись на дочери

Астиага, входит в его династию. Утверждение Lenfant (2004 р. LXI), что

этот вариант был распространен с целью очернить образ царя, не

убедительно. Идея карьеры человека низкого рождения, поднявшегося по

служебной лестнице до звания царя, была распространена на Ближнем

Востоке и явно имела целью возвеличить простолюдина, который всегда

проявляет героические качества, неподходящие его скромному

происхождению (см. примечание выше о Саргоне). Самое главное, обе

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука