Читаем Мифы со всего света для детей полностью

Богиня любви с самодовольным видом прошествовала в Иркаллу. Но, когда она вошла, случилось нечто странное. Невесть откуда появилась рука и сняла с головы богини корону.

– Что это значит? – закричала Иштар, обернувшись к привратнику.

– Это плата за вход в Иркаллу, – ответил с улыбкой привратник.

Иштар попыталась было добиться от него более обстоятельного ответа, но, поняв, что он ничего ей не скажет, продолжила путь во тьме, бормоча что-то себе под нос. Не успела богиня сделать и сотни шагов, как перед ней оказались вторые ворота, в точности как первые.

– Как это возможно? – простонала она. – Я что, ходила по кругу? Или здесь какая-то уловка?

– Нет никаких уловок, – ответил другой привратник. Голос его был таким же тонким и тихим, как голос первого. – Это вторые из семи ворот. И ты должна пройти через каждые, так же, как любой из смертных.

Иштар нахмурилась. Перед ней сжимались каньоны, расступались горы, высыхали реки – как смеет кто-то или что-то преграждать ей путь? Известно ли им, кто она такая?

Буквально кипя от злости, она свирепо зарычала, упёрлась руками в ворота и толкнула их. Створки поддались, по доскам побежали трещины, отлетело несколько щепок. Богиня прошла в ворота, и, как прежде, откуда ни возьмись появилась рука. На этот раз с богини были сорваны серьги. Забрав плату, рука исчезла.



Иштар проследовала к следующим воротам, затем ещё к одним, потеряв сначала украшение, затем часть одежды. Когда богиня любви прошла через седьмые ворота, то обнаружила, что оказалась совершенно голой.

– В какую игру ты вздумала играть? – спросили одновременно Иштар и Эрешкигаль, завидев друг друга. – Я? Нет, во что играешь ты?

Эрешкигаль подняла руку, Иштар замолчала.

– О чём ты думала, спускаясь сюда? Это моё царство. Твоё – в верхнем мире. Пока ты здесь, кто поможет мужчинам и женщинам найти друг друга? Кто поможет растениям и животным вырасти и окрепнуть?

Иштар ответила сквозь зубы:

– Я никогда прежде не бывала в твоём царстве, сестра. Я пришла посмотреть на него своими глазами. Что я сделала не так? А ты лишила меня моих одежд и достоинства. – Она смотрела на Эрешкигаль глазами, полными гнева. – Если ты встречаешь подобным образом всех гостей, то не заслуживаешь места на этом троне.

Иштар вдруг подскочила к сестре, вытянула руки, чтобы повалить её на землю. Но как бы ни была могущественна Иштар, она сейчас находилась далеко от своего царства. Она была в Иркалле. И пока Эрешкигаль правила здесь, никто не мог одолеть её. Не успела Иштар схватить сестру, как появился целый отряд слуг, окружил её, да так, что богиня не смогла двинуться с места.

Эрешкигаль покачала головой.

– Хорошо, сестра. Тебе интересно, что есть в моём царстве. Я удовлетворю твоё любопытство. Ты будешь страдать от каждой из болезней, пока не испустишь последнее дыхание. Теперь ты моя пленница и останешься здесь навечно.



Властным жестом она приказала слугам отвести Иштар в темницу.

Проходили недели, и в верхнем мире всё сильнее ощущалось отсутствие Иштар. Люди сторонились друг друга на улицах, любящие перестали разговаривать друг с другом, а семена, лежащие в земле, не давали ростков. В конце концов боги узнали, что случилось с Иштар, и поручили мудрому богу Эа что-нибудь придумать.

Эа соскоблил грязь со своих ладоней, вычистил песок из-под ногтей, слепил всё это, придал форму, где-то пригладил, где-то пощипал и вдохнул в фигурку жизнь.

– Твоё имя – Асушунамир, – сказал Эа. – Отныне ты мой слуга. У меня нет власти отправиться в Иркаллу, поэтому ты должен прийти туда и говорить с Эрешкигаль от моего имени. Скажи ей, что она должна прекратить эту бессмыслицу. Иштар необходимо освободить, чтобы мир вернулся в своё привычное состояние.

Асушунамир кивнул и спрыгнул с рук Эа на землю. Он быстро добрался до Иркаллы, ни разу не остановившись, чтобы отдохнуть.

– Откройте ворота, – потребовал Асушунамир, оказавшись у входа в подземное царство. – Меня послали боги из верхнего мира. Я принёс сообщение для Эрешкигаль. Только глупец не пустит меня.

– Как, опять? – простонал привратник.

Он громко вздохнул и побежал рассказывать о новом госте своей царице. Эрешкигаль новостям не обрадовалась.

– Всем срочно понадобилось побывать в моём царстве, – сердито проговорила она. – Что ж, пусть посланник войдёт. И пусть всё будет как обычно.

Привратник выполнил её приказ, и Асушунамир прошёл через семь ворот, прежде чем оказался у подножия трона Эрешкигаль.

Когда богиня взглянула на слугу Эа, из груди её вырвался вздох. Никогда прежде она не встречала столь прекрасного юноши. Она не могла оторвать глаз от блестящих волос Асушунамира, от его ясных бездонных глаз и сияющей кожи.

– Как ты красив, – произнесла она.

Асушунамир улыбнулся, и мир как будто сделался светлее. На какое-то время они оба совершенно позабыли про Иштар. Они рассказывали друг другу истории, играли, шутили и смеялись. Но Асушунамир не мог совсем забыть о поручении, которое дал ему Эа.



– Ваше Величество, – сказал наконец слуга, – меня послали к мам боги с требованием освободить Иштар.

Глаза Эрешкигаль сузились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей