Читаем Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро полностью

Хайме написал также язвительную статью под заглавием «Горе-аристократы». В ней речь шла о некоторых аристократах, которые во что бы то ни стало стараются избежать общения с выскочками и людьми дурного тона. Хотя на самом деле аристократам следовало прежде всего доказать, что они сами не являются такими же выскочками и людьми дурного тона. Нет нужды углубляться в генеалогические дебри, чтобы обнаружить среди предков титулованных семей армейского поставщика, контрабандиста времен гражданской войны, табачного плантатора, кубинского работорговца или кастильского ростовщика. Видимо, отыскивая факты, свидетельствующие против испанской аристократии, нет нужды и обращаться к полудостоверной, полуапокрифической книге архиепископа дона Франсиско Мендоса-и-Бовадилья{288}, озаглавленной «Позорное пятно дворянства», и вытаскивать оттуда на свет божий имена евреев и евреек, породнившихся с благородными аристократическими домами. Однако все эти темные пятна генеалогии можно было бы простить, если бы аристократия обладала хоть каплей одухотворенности, хоть каплей обаяния, пусть даже чисто внешнего; но у аристократии есть только деньги, да и те используются ею в суетных, тщеславных, низких и мелочных целях.

Несмотря на всю язвительность статей Тьерри, аристократов еще сильнее выводили из себя небольшие заметки в «Шуте», направленные против той или иной персоны, а также краткие, но полные злобы и яда сообщения о политике и ее творцах. Как правило, ни одна газета не решалась цитировать или комментировать сообщения «Шута», прозванного одними «Жабой», другими — «Надутой жабой».

За многими сотрудниками еженедельника нужно было постоянно присматривать, особенно за Гольфином, сочетавшим испорченность и алчность с ухватками шантажиста. Об этом порочном человеке рассказывали, что, работая в одном еще более скандальном, чем «Шут», издании, он из мести самолично написал и выпустил специальный номер газеты, где сообщал, что некая маркиза, живущая на улице Алькала, имеет обыкновение купаться в молоке. По его словам, после ванны это молоко процеживалось и отправлялось на ту же улицу в кафе, где его подавали посетителям. Известие облетело весь Мадрид и так ославило кафе, что хозяину его пришлось закрыть свое заведение.

Когда Гольфина порицали за подобные проделки, журналист лишь громко хохотал. Статьи свои он попеременно подписывал то псевдонимом «Катет», то псевдонимом «Гипотенуза».

Гольфин обвинил одного книгоиздателя в том, что тот обманывает авторов и, не уведомляя их, выпускает дополнительные тиражи их произведений, ранее опубликованные в этом же издательстве. Обвинение, видимо, оказалось справедливым и помогло Гольфину добиться публикации своей книги, для которой он не находил издателя.

Предоставлял «Шут» свои страницы и случайным авторам, если они присылали заметки, разоблачавшие то или иное лицо. Особенно много похвал заслужили две статьи, авторство которых так и не было установлено; одна из них называлась «Да здравствуют все!», другая — «Apokolokyntosis»[70]

{289}, написанная в подражание Сенеке. В ней некий политический деятель, превращенный в тыкву, изрыгает из себя грязную зловонную жижу, составлявшую некогда субстанцию его души. Было высказано несколько предположений о том, кто мог написать статью, но в конце концов имя автора или авторов осталось неизвестным.

Два человека, дон Хасинто Паласио дель Кампо и священник дон Антолин, читали «Шута» с первой до последней строчки, ничего не пропуская. Постоянным его читателем состоял и «Очкарь», продавец газет с площади Кеведо. Дон Хасинто был в восхищении от своего детища и от сознания того, что именно он основатель столь воинственного и задиристого издания. По субботам священник дон Антолин Торресилья, входя в дом Тьерри, первым делом осведомлялся у Сильвестры:

— Газету Хайме принесли?

— Да, уже принесли.

Святой отец читал ее медленно и с комментариями.

— Хорошо, хорошо! — говорил он. — Славно припечатано. Этот парень — настоящий писатель. Если не натворит глупостей, большим человеком станет.

— А почему вы думаете, что он может натворить глупостей? — спрашивала Сильвестра.

— Мужчина, которым вертят женщины, — пропащий человек. От вашей сестры добра не жди.

— Ну, еще бы. Зато вы, мужчины, хорошие… пока спите, — визгливо возмущалась Сильвестра.

Священник смеялся. Дон Антолин причислял себя к социалистам и врагам новоиспеченных богачей: он был убежден, что они, отторгая церковные угодья и выступая против церкви, играют на руку анархистам.

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы