Читаем Миланский вокзал полностью

Сидя за рулем «Панды», сложившись чуть ли не пополам, со спиной, измятой неудобным неэргономичным сиденьем, Меццанотте доел шашлык «из всего», который он купил на ходу в ближайшем баре, и запил его глотком колы из банки. В тот четверг у него был выходной, и он решил посвятить его слежке за Ванессой. Инспектор провел утро перед туристическим агентством, а всю вторую половину дня следовал за ней по пятам в ее многочисленных делах. Сейчас было уже девять часов вечера, он отработал на все сто, но не стал свидетелем ничего даже отдаленно примечательного. К счастью, – по крайней мере, к этому моменту, – вечер обещал быть приятным и прохладным.

Уже около часа Рикардо стоял в десяти метрах от шикарного ресторана, где Ванесса ужинала с друзьями. Насколько он знал, этот ресторан, открытый несколькими годами ранее экс-футболистом «Милана», был одним из тех модных мест, которые люди посещают скорее из-за того, что там часто бывают известные лица из шоу-бизнеса, политики и спорта, чем из-за кухни. Несколько раз заглянув в окно ресторана, Рикардо понял, что здесь празднуется день рождения одного из посетителей. Ему не показалось, что Ванесса была особенно близка с кем-то из присутствующих мужчин, но он не мог быть в этом уверен. Ситуацию осложнял тот факт, что она хорошо знала Меццанотте, и он не мог вести открытое наблюдение.

Рикардо начал задаваться вопросом, не тратит ли он время впустую. Возможно, Карадонна ошибался и у его жены нет любовника. Или это была просто ложь, которую Ванесса скормила мужу, чтобы сбить со следа и выиграть время в ожидании подходящего случая избавиться от него, как она сделала это со своим отцом. Но, возможно, след родства Ванессы и Драго никуда не вел…

Около половины девятого Ванесса встала из-за стола, попрощалась с друзьями и надела светло-красное пальто, в котором пришла. Меццанотте, чьи веки уже давно начали опускаться, встрепенулся. Выйдя из ресторана, она прикурила сигарету, затем достала из сумки мобильный телефон и коротко поговорила с кем-то. Убежденный, что таким образом Ванесса вызвала такси, чтобы добраться до дома, Рикардо удивился, когда увидел, что вместо этого она пошла пешком. Одна.

Это неожиданное отклонение от рутины пробудило в нем интерес и надежду. Конечно, могло быть, что она просто хотела прогуляться для улучшения пищеварения, но Ванесса жила довольно далеко, да и сейчас было не самое подходящее время, чтобы бродить в одиночестве. Рикардо повернул ключ зажигания и последовал за ней.

Примерно через пятнадцать минут Ванесса остановилась перед безымянным полупустым баром. Прежде чем войти, сделала еще один быстрый телефонный звонок. Меццанотте видел, как она обменялась несколькими словами с женщиной-барменом и направилась вглубь зала. Первой его мыслью было, что Ванесса решила зайти в туалет, но потом в его голове раздался тревожный звонок. Он вышел из машины, бросился в бар и подлетел к женщине за стойкой, показав свое удостоверение.

– Женщина, которая заходила недавно. Что она вам сказала? Куда она делась?

– Она заказала кофе и пошла в туалет, – ответила бариста, испуганная его напором.

– Где это, сзади?

– Вон там. За дверью есть двор, дверь туалета первая справа.

– Двор? А оттуда можно выйти на улицу?

– Да, здесь есть дверь, которая выходит на улицу.

«Вот же зараза», – вздохнул про себя Меццанотте и поспешил в указанном направлении.

Он вышел в плохо освещенный двор, где стояли несколько велосипедов, пристегнутых к стойке, и пара мусорных контейнеров. Над одним из них, подняв шерсть, на инспектора косилась кошка со сверкающими желтыми глазами. Заглянув в соседний туалет, который был открыт и пуст, Меццанотте подбежал к маленькой двери. Он вышел на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть, что в ночь уезжает белое такси. Рикардо не смог бы догнать его на своей «Панде», но запомнил номер – «Bari 53». По пути к машине он позвонил в службу такси и играл с диспетчером в «адвоката дьявола», пока ему не удалось вытрясти из него адрес назначения поездки – район Читта Студи.

Двигаясь по улицам с небольшим движением, Рикардо размышлял. Действия Ванессы не были импровизацией. Она разработала план, заранее продуманный до мельчайших деталей. Она уже знала этот бар и была в курсе, что там есть запасной выход. Его не удивило бы, если б у нее было несколько подобных заведений по всему городу, чтобы пользоваться ими в случае необходимости. Стало быть, она опасалась того, что за ней могут следить, и не хотела, чтобы люди знали, куда она направляется. Чрезмерные меры предосторожности, чтобы скрыть измену? Впрочем, не такие уж и чрезмерные, когда твой муж – бывший полицейский, управляющий охранной компанией… Однако Рикардо был уверен в одном: Ванесса не сама придумала эту уловку. Ее любовник должен был быть кем-то, кто имеет опыт в этом деле. Может быть, это действительно некто всплывший из далекого прошлого, в котором она была замешана в сомнительных сделках?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Италия

Хищный зверь
Хищный зверь

Книга основана на реальных задокументированных историях. Автор — капитан итальянской полиции — убрал лишь некоторые детали, чтобы было больше похоже на правду. Настолько реальность страшнее любого вымысла…Меня зовут Сабина Монделло, я полицейская. И только что арестовала самого важного мужчину в своей жизни, того, который объяснил мне, что любовь — это просто слово из шести букв…В одном из престижных кварталов Рима происходит то, что полиция поначалу принимает за убийство и самоубийство: муж и жена найдены в своей постели, он с пистолетом в руке. Такое впечатление, что мужчина выстрелил себе в рот и пуля, пройдя насквозь, попала в спящую жену.Сабине, молодому комиссару римской полиции, все кажется достаточно очевидным — разве что в квартире отсутствуют телефон погибшей и гильза от патрона. Однако в ходе следствия обнаруживается загадочный человек, с которым обе жертвы контактировали в день смерти. Сабина быстро попадает под действие его мощной харизмы, потрясающей притягательности и блестящего ума. Она еще не знает, что вскоре ей придется прибегнуть к его помощи — и самой нарушить закон…

Вито Франкини , Лиз Мелдон

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные детективы
Миланский вокзал
Миланский вокзал

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИТАЛИИ.СЕНСАЦИЯ 2022 ГОДА.РОМАН ОТ ГЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО ИТАЛЬЯНСКОГО ТРИЛЛЕРА.Милан. Инспектор Рикардо Меццанотте переведен из убойного отдела в отделение железнодорожной полиции Центрального вокзала. Бывший панк-рокер, он не терпит иерархии и регламентов. А еще у него врожденная склонность попадать в неприятности… Рикардо начинает расследование дела, которое, похоже, больше никого не интересует: кто-то оставляет на вокзале трупы ужасно изувеченных животных. Инспектор чувствует в этом нечто большее, чем кажется. Но где же искать садиста?Лауре Кордеро двадцать лет, она красива и богата, и у нее есть тайна. Девушка привыкла называть это «даром», хотя для нее это скорее проклятие – она чувствует чужие эмоции, как свои. Недавно Лаура устроилась волонтером в Центр социальной защиты на вокзале, и она тоже кое-кого ищет: двоих детей, которые иногда бродят тут по вечерам – одинокие и брошенные. Но всякий раз эти дети бесследно исчезают у нее из-под носа…Рикардо и Лаура еще не знают, что эти два дела сливаются в одну большую тайну, – и не представляют, насколько она темна и опасна…«Что происходит в недрах миланского вокзала? Монстры, убийцы – или просто отчаявшиеся люди, ждущие спасения? Якопо Де Микелис зовет нас в удивительное путешествие, в котором готика, триллер и поэтика смешиваются в коктейле страшной силы». – Джанкарло Де Катальдо«Итальянский нуар меняется примерно каждые двадцать лет: в 1989 году с "Именем розы" Умберто Эко, в 2002 году с "Я убиваю" Джорджо Фалетти – и в 2022 году с "Миланским вокзалом" Якопо Де Микелиса, романом, совершившим революцию в итальянском триллере». – Corriere della Sera«Своим романом Де Микелис переписывает каноны жанра». – Маурицио Де Джованни«Якопо Де Микелис, лучший остросюжетный автор современной Италии, создал захватывающий многоуровневый триллер с массой твистов, написанный с удивительным мастерством». – Антонио Д'Оррико

Якопо Де Микелис

Триллер

Похожие книги

Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы