Читаем Мимолетное виденье полностью

Улдис Земзарис

МИМОЛЕТНОЕ ВИДЕНЬЕ

Глубоко признателен всем и каждому, кто вспомнил о моем …летии.

Трафарет газетного объявления

— Алло! Есть тут люди добрые? — постучав, я приоткрыл дверь застекленной зимней веранды и глянул в щелку.

— Самые наидобрейшие! — откликнулся кто-то хриплым козлетоном, и я увидел, как из-за праздничного стола вяло поднялся мужчина и с рюмкой в руке направился к двери.

— Милости просим!

— Простите, но я случайно, я совершенно чужой.

— Я тоже чужой, весь мир чужой! — человек с рюмкой театральным жестом распахнул дверь настежь и низко поклонился:

— Арнольд!

— Роберт! — Мы пожали друг другу руки и я был крайне благодарен, что меня впустили погреться.

В странном помещении росли крупные комнатные цветы, а в углу с треском гудел камин. За низким кофейным столиком небольшая компания попивала дымящуюся черную жидкость, но и на столе, и в углах комнаты стояли, как свечи, длинногорлые бутылки.

Взгляды всех сидящих обратились ко мне.

— У меня испортилась машина, — пояснил я.

— Ой, как хорошо! — обрадовались все.

— От вас можно позвонить?

— Только самому богу, телефона нет. И лифта нет, и ватер-клозета тоже нет.

— Но, пожалуйста, вы садитесь и забудьте все печали. Чашку кофе позволите вам предложить?

— С превеликим удовольствием! — настраиваясь на их лад, я погрузился в плетеное, хрустящее дачное кресло.

— Эта душечка рядом с вами — Классик, — представили мне соседку, юную девушку.

— Очень приятно! Роберт.

— А в почетном кресле сидит маэстро! Честь и хвала!

Во главе стола дремал седовласый старик, опершись на руку, и когда молодой человек с рыжей бородкой под гранда бесцеремонно хлопнул его ладонью по плечу и встряхнул, открылись два тускло-голубых, недоумевающих глаза.

— Brindo a su salud! [1]

— воскликнул другой, тоже высокий и бородатый, молодой человек, подняв над головой рюмку, и к нему присоединились остальные.

— Gracias, senjores! [2] — улыбаясь, с готовностью чокнулся со всеми старик.

— Еще один гость, маэстро! — Гранд-бородка указал на меня.

— Спасибо! — сидя поклонился юбиляр,

— Мерседес у гостя испустил дух…

— Как вы меня нашли?

— Его бог послал по телефону…

Я только развел руками.

— Мы уже со вчерашнего дня празднуем. Это мой приемный сын, он мне как родной, а та — его невеста. Справа Астрида, слева…

— У вас великолепные цветы, — сказал я для приличия.

— Ну, так выпьем! — На этом наш разговор иссяк.

Настроение общества вернулось в ту колею, из которой, очевидно, выбило мое появление.

— И он, значит, на тебе женится?

— Он видный парень.

— А чем плоха Астрида?

— Да здравствует свободная цыганская любовь и цыганские свадьбы!

— Это ваш вопрос обсуждается? — наклонился я к своей соседке и внезапно обнаружил, что она необычайно хороша собой.

— Пока еще нет.

— У вас выразительный профиль, вас можно снимать. Я кинорежиссер.

Она живо обернулась ко мне, и в ее темных, серо-голубых глазах были удивление и вопрос.

— Вы бы видели Лолиту, мою подругу, она скоро придет. Вот кого надо снимать в кино, она королева красоты в Слампе, все от нес без ума. Вы тоже потеряете голову.

— И что же в этом хорошего? — оборонялся я. — Да и на вашем месте я не взял бы в подруги красавицу. Самое лучшее — выходите за убеленного сединами. Никто идеальней не оттеняет даму. От молодых отбоя не будет, они вас постараются отнять у старого хрыча. При молодом муже все будут побаиваться: у мужчин свои комплексы.

— Слышите? — восторженно воскликнула моя собеседница. — За старика, только за старика! Вот и режиссер тоже говорит.

— Совершенно верно, — добавил я. — Даме придают блеск такие, как Пикассо, Феллини, Чарли Чаплин — они могут озолотить и сразу сойти в могилу.

— Тьфу! — изображали возмущение молодые бородачи.

— А я обожаю нашего маэстро! — пронзительно вскрикнула именуемая Астридой, вскочила со своего кресла, бросилась к юбиляру и, прижав его голову к своей полной груди, поцеловала в лысую макушку.

— Ура! Да здравствует маэстро! — вскричали все хором. Опять налили и опять чокнулись.

— А вам, простите, можно налить? — спросил меня приемный сын с рыжей бородкой, все время изображавший главнокомандующего.

— Почему ж нельзя?

— У вас машина…

— А-а, у меня там шофер.

Я почувствовал, что моя соседка по столу насторожилась.

— Поистине да здравствует случайность, которая занесла меня к вам! Вы актер? — деловито поглядел я на парня, все еще стоявшего возле меня с бутылкой в руке.

— О, Арнольд! Он умеет все. — Оказывается, наш разговор слушала через стол некая пожилая, пышнотелая дама. — Арнольдик от рождения гений. — Обняв парня за пояс, она привлекла его к себе, как маленького.

— Он у нас играл в нашей пьесе Жигура «Под вечер» милиционера, — пояснила мне соседка.

— За ваши успехи! — на сей раз провозгласил тост я, все больше осваиваясь.

— Если желаете позвонить, Классик проводит вас к соседям, покажет, где телефон, — посоветовал мне один из гостей.

— В самом деле — если бы я осмелился попросить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убийство как одно из изящных искусств
Убийство как одно из изящных искусств

Английский писатель, ученый, автор знаменитой «Исповеди англичанина, употреблявшего опиум» Томас де Квинси рассказывает об убийстве с точки зрения эстетических категорий. Исполненное черного юмора повествование представляет собой научный доклад о наиболее ярких и экстравагантных убийствах прошлого. Пугающая осведомленность профессора о нашумевших преступлениях эпохи наводит на мысли о том, что это не научный доклад, а исповедь убийцы. Так ли это на самом деле или, возможно, так проявляется писательский талант автора, вдохновившего Чарльза Диккенса на лучшие его романы? Ответить на этот вопрос сможет сам читатель, ознакомившись с книгой.

Квинси Томас Де , Томас де Квинси , Томас Де Квинси

Проза / Зарубежная классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее / Эссе
Броня из облака
Броня из облака

Наверное, это самая неожиданная книга писателя и публициста Александра Мелихова. Интеллигент по самому складу своей личности, Мелихов обрушивается на интеллигенцию и вульгарный либерализм, носителем которой она зачастую является, с ошеломительной критикой. Национальные отношения и самоубийства, имперское сознание и сознание национальное, культурные мифы и провокации глобализма — вот круг тем, по поводу которых автор высказывается остро, доказательно и глубоко. Возможно, эта книга — будущая основа целой социальной дисциплины, которая уже назрела и только ждет своего создателя.В этой книге автор предстаёт во весь рост смелого и честного мыслителя, эрудированного и притом оригинального. В философию истории, философию психологии, философию науки, философию политики, в эстетику, педагогику и проч. он вносит беспрецедентно горькую ясность. Это произведение отмечено и мужеством, и глубиной.Б. Бим-Бад, академик Российской Академии образованияМелихов показывает, какую огромную роль играет в принятии роковых решений эстетическое чувство — фактор, который слишком часто упускают из виду власть имущие. От наркомании до терроризма простираются интересы автора.Я. Гордин, писатель, историкАлександр Мелихов известен как один из наиболее глубоко и нетривиально думающих российских писателей. Его работу можно назвать титанической — по глубине мысли, степени эрудиции и дерзости талантливо затронутых тем (немалая часть из которых является табуированной в современной российской общественной и политической мысли).В. Рубцов, академик Российской Академии образования

Александр Мотельевич Мелихов

Публицистика / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное / Эссе