Читаем Минус двадцать градусов по Кельвину полностью

— Абсолютно, — ответил я, отбивая от нас детали интерьера и некоторых членов гильдии. — У стойки те, кому не хочется участвовать, магии не применяем, да даже целитель есть. Скорее, помогает в смысле дружбы согильдийцев и отсутствия конфликтов. Эй, шпаньё! — заорал я. — Достали в барную стойку всякое кидать, кидайте в другое место!

— Ладно, — отозвались метатели, хотя и вопли с указанием мне маршрута также были.

— А что и как мне делать? — логично полюбопытствовала Люська.

— Ну, я рассчитывал познакомить с некоторыми согильдийцами и поговорить с Мастером, — ответил я. — Но его пока нет, а знакомство сейчас выйдет… несколько более тесным, нежели я предполагал, — изящно высказался я, на что девчонка, кинув взгляд на мордобой, фыркнула и покивала.

А сам мордобой набирал обороты и отдельные (очевидно, из тех что указали мне маршруты следования) типы изредка кидались в стойку согильдийцами и прочими деталями интерьера. Ну и, не то чтобы закономерно, но и так бывает, в драке начали проскакивать магические проявления, а чернобыльский начал пылать.

И тут, вполне вовремя, ворота с треском распахнулись и явили лютого гильдмастера, царапающего макушкой трехметровый проем.

— Опять хулиганите, шпаньё? — ласково вопросил трехметровый Макаров, раздавая педагогические люли.

Нацу, бедолагу, излишне «воспылавшего» он втоптал в доски пола. После чего, наведя страх, ужос и орднунг, начал вещать. На деда находило, этакие лекции в стиле «магия — это дружба», «магия — это выпить», «магия — это кошкодевочки». Ну, в некоторых моментах и не поспоришь, но уж слишком расплывчато и ни о чем, как по мне. Однако, народ «воспылал», и речь в стиле «магия — это набить рожу ближнему своему» поддержал восторженным улюлюканьем, парадоксально перестав ентой магией заниматься.

— Новенькая? — бухнулся после дозы «лжи и пропаганды» на стойку Макаров.

— Да, Люси Хартфилия, маг звездных духов, — робко представилась девчонка, круглыми глазами смотря на бывшего трехметровым чудищем Мастера.

— Добро пожаловать! — выдал Макаров извлекая печать гильдии.

— Мастер, расскажете Люси о гильдии? — уточнил я. — Я кое — что хотел выяснить.

— А ты?… — после кивка замаслянел глазками и покосился на девчонку Мастер.

— Познакомлю, присмотрю. И да, да и да, — ответил я на незаданные вопросы. — И это тоже да, так что я пойду.

— Эта… — ошарашено протянул Макаров, вместе с Люськой провожая меня удивленным взглядом.

Ну а я прошелся по знакомым, да и выяснил, что Кана недели две назад ушла на заказ и будет через неделю примерно. Ну а Макао, набухавшись под новый год, цапнул заказ от шахтерского поселения на изведение стаи вулканов на Звездчатке. На намеки о том, что заказ групповой и по букве, и по смыслу, набухавшийся Макао ответил что он «самсправицо». Ну и срулил, и нет его почти четыре дня, что в целом народ не особо волнует — надо еще и найти вулканов, может, отметил ряд несознательных типов, шахтерочку нашел. При этом, метка Архива пропала, очевидно Макао уже «поглотили», впрочем, дело это было не быстрое, особенно для Эс — рангового мага.

Ромео, его сын от первого брака, в гильдии появлялся, сначала «за папой» потом за «когда он придет». В этом смысле Макао, конечно, свинтус — так — то оставить Ромео не вопрос, но на карапузе оказалась его младшая сестра, что как бы уже не лёд.

Ну а пока я всё это дело выяснял, карапуз и вправду появился. Дотопал до стойки, начал рассказывать, что бати уже четыре дня нет и вообще. На что Макаров вполне резонно ответил, что Макао — маг гильдии, сам взял заказ и прочее, да и сроки, учитывая заказ, вполне реальные. Вмешательство в его заказ — неуважение к Макао и ваще. Ну а что он Ромео сказал, что вот прям сейчас вернется — так не вполне трезв был, заказ не минутный.

Ну и полюбопытствовал, не нужна ли Ромео помощь, на что карапуз пустил соплю и слезы, обозвал всех козлами и в прыжке зарядил кулаком по ледяной пластине.

— Не знаю, как тебя воспитывали, — произнес я, — но ты только что чуть не нанес оскорбление всем и каждому в нашей гильдии. В роже нашего уважаемого Мастера, — кивнул я в сторону старого сморчка. — Отец доверил тебе сестру, а ты, вместо того, чтобы следить за ней, демонстрируешь ужасное воспитание, — покачал я башкой. — Кыш — кыш, без сопливых разберемся, — указал я на заметный факт.

Карапуз соплей добавил и, в очередной раз обозвав всех «козлами», убежал. На самом деле шутки шутками и канон каноном, но бить в морду мастера гильдии не в бою и не на тренировке — это и вправду тяжелое оскорбление, потому как он её символ.

Наб, искатель достойных заданий, выдал мысль, что идти помогать Макао — оскорбить его, чем меня, признаться, несколько рассердил — за десять лет, что я его знаю, он не выполнил ни одного заказа, изредка подрабатывая в «Юной фее», этим же отнимая заработок у младшего поколения.

Да и черт с ним, решил я, бросил Набу «заказ поищи», да и позвал Люси.

— Да, Грей, что вы хотели? — подошла ко мне девчонка.

Перейти на страницу:

Похожие книги